Paroles et traduction Def Leppard - Wasted (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wasted (Live)
Растраченный (Live)
Well
I've
been
lying
awake
all
night
just
thinking
of
you
Всю
ночь
я
пролежал
без
сна,
думая
о
тебе,
But
a
bottle
of
whiskey
lies
heavy
obstructing
my
view
Но
бутылка
виски
тяжким
грузом
застилает
мне
глаза.
I've
got
a
bottle
of
pills
to
give
me
my
thrills
У
меня
есть
таблетки,
чтобы
ловить
кайф,
And
I
know
that
I'm
leading
a
life
that
kills
И
я
знаю,
что
веду
жизнь,
которая
убивает.
Wasted
- I've
wasted
my
time
Растраченный
- я
потратил
время
впустую,
Wasted
- I'm
shooting
a
line
Растраченный
- я
пускаю
пыль
в
глаза,
Wasted
- I'm
stuck
in
a
hole
Растраченный
- я
застрял
в
яме,
Wasted
- I'm
losing
control
Растраченный
- я
теряю
контроль.
And
I've
been
meaning
to
call,
I've
been
wanting
to
phone
Я
все
собирался
позвонить,
хотел
услышать
твой
голос,
You
see
I
don't
like
the
thought
of
leaving
you
here
alone
Видишь
ли,
мне
не
нравится
мысль
о
том,
что
ты
остаешься
одна.
Well
I've
seen
things
down
here
that
are
fit
for
a
queen
Здесь
я
насмотрелся
такого,
что
достойно
королевы,
I've
seen
things
down
here
that
should
never
be
seen
Здесь
я
насмотрелся
такого,
чего
видеть
не
стоило.
Wasted
- I've
wasted
my
money
Растраченный
- я
потратил
деньги
впустую,
Wasted
- I've
wasted
you
honey
Растраченный
- я
потратил
тебя
впустую,
милая,
Wasted
- I'm
out
of
my
brain
Растраченный
- я
схожу
с
ума,
Wasted
- I'm
going
insane
Растраченный
- я
схожу
с
ума.
I'm
running
in
thin
air
Я
бегу
по
тонкому
льду,
There's
nothingness
everywhere
Вокруг
одна
пустота,
I've
gotta
get
out,
oh
won't
you
help
me?
Мне
нужно
выбраться,
помоги
мне!
I've
gotta
get
out,
oh
won't
you
help
me?
Мне
нужно
выбраться,
помоги
мне!
I've
gotta
get
out,
oh
won't
you
help
me
get
out?
Мне
нужно
выбраться,
помоги
мне
выбраться!
I
thought
I
saw
you
just
the
other
day
Мне
показалось,
что
я
видел
тебя
на
днях,
But
it
couldn't
be
you
'cos
you
had
nothing
to
say
Но
это
не
могла
быть
ты,
ведь
ты
ничего
не
сказала.
'He's
going
away',
they
told
all
my
friends
"Он
уходит",
- сказали
они
всем
моим
друзьям,
Well
now
I'll
be
stuck
in
here
til
the
misery
ends
Что
ж,
теперь
я
застряну
здесь,
пока
не
кончатся
страдания.
Wasted
- I've
wasted
my
time
Растраченный
- я
потратил
время
впустую,
Wasted
- I'm
shooting
a
line
Растраченный
- я
пускаю
пыль
в
глаза,
Wasted
- I'm
out
of
my
head
Растраченный
- я
не
в
себе,
Wasted
- I
wish
I
was...
dead
Растраченный
- лучше
бы
я...
умер.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.