Paroles et traduction Def Leppard - Women - Remastered 2017
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Women - Remastered 2017
Женщины - ремастеринг 2017
In
the
beginning
В
начале
God
made
the
land
Бог
создал
сушу
Then
he
made
the
waters,
and
creatures
Потом
воды
и
созданий
разных
Then
he
made
man
И
человека
создал
он
He
was
born
with
a
passion,
love
and
hate
Рожденный
со
страстью,
любовью
и
ненавистью
A
restless
spirit,
with
a
need
for
a
mate
Душа
мятежная,
ищущая
пару
But
there
was
something
missing,
something
lost
Но
чего-то
не
хватало,
что-то
потеряно
So
he
came
up
with
the
answer,
here's
what
it
cost
И
он
нашел
ответ,
вот
его
цена
One
part
love,
one
part
wild
Частичка
любви,
частичка
дикости
One
part
lady,
one
part
child
Частичка
леди,
частичка
резвости
I
give
you
Я
представляю
тебе
(Women,
women)
lots
of
pretty
women
(Женщины,
женщины)
так
много
красивых
женщин
(Men,
men)
we
can't
live
without
them
(Мужчины,
мужчины)
нам
без
них
не
прожить
(Women,
women)
lots
of
pretty
women
(Женщины,
женщины)
так
много
красивых
женщин
(Men,
men)
we
can't
live
without
them
(Мужчины,
мужчины)
нам
без
них
не
прожить
And
in
the
garden
lust
began
И
в
саду
похоть
зародилась
The
animal
instinct,
the
wanton
man
Животный
инстинкт,
мужчина
не
сдержался
She
fed
him
with
a
hunger,
an
appetite
Она
питала
его
голод,
аппетит
And
filling
with
emotion,
he
took
a
bite
И
переполненный
эмоциями,
он
вкусил
запретный
плод
It
was
one
part
love,
one
part
child
Частичка
любви,
частичка
резвости
One
part
girl,
one
part
wild
Частичка
девочки,
частичка
дикости
I
give
you
Я
представляю
тебе
(Women,
women)
lots
of
pretty
women
(Женщины,
женщины)
так
много
красивых
женщин
(Men,
men)
we
can't
live
without
them
(Мужчины,
мужчины)
нам
без
них
не
прожить
(Women,
women)
lots
of
pretty
women
(Женщины,
женщины)
так
много
красивых
женщин
(Men,
men)
we
can't
live
without
them
(Мужчины,
мужчины)
нам
без
них
не
прожить
Let
the
love
begin
Пусть
любовь
начнется
It
was
one
part
love,
one
part
wild
Частичка
любви,
частичка
дикости
One
part
lover,
one
part
child
Частичка
женщины,
частичка
резвости
A
whole
lot
of
fire,
a
little
bit
of
ice
Немного
огня,
чуть-чуть
льда
A
whole
lot
of
something
you
can't
sacrifice
И
много
такого,
чем
нельзя
жертвовать
никогда
I
give
you
Я
представляю
тебе
Hair,
eyes,
skin
on
skin
Волосы,
глаза,
кожа
к
коже
(Legs)
legs,
(thighs)
thighs
(Ноги)
ноги,
(бедра)
бедра
What's
that
spell?
What's
that
spell?
Что
это
значит?
Что
это
значит?
(Women,
women)
(Женщины,
женщины)
(Women,
women)
callin'
every
girl
(Женщины,
женщины)
зовем
всех
девушек
(Women,
women)
all
around
the
world
(Женщины,
женщины)
по
всему
миру
(Women,
women)
oh,
we
can't
live
without
them
(Женщины,
женщины)
о,
мы
не
можем
без
вас
жить
(Women,
women)
ooh!
(Женщины,
женщины)
ух!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert John Lange, Philip Collen, Joseph Elliott, Richard Savage, Richard John Cyril Allen, Stephen Clark
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.