Def P - Nuchter - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Def P - Nuchter




Nuchter
Sober
(Muziek: Seda, tekst: Def P. 1997)
(Music: Seda, lyrics: Def P. 1997)
Het was een goeie avond freestyle op de wallen
It was a good night, freestyling in the red-light district
Nee, niemand kon voor mij deze avond nog verknallen
No one could mess up this evening for me anymore
Maar er was één rapper zwaar beschonken
But there was one rapper, heavily intoxicated
Zelfs een beetje stronken, maar vooral teveel gedronken
Even a bit plastered, but mostly just too drunk
En overvloedig maakt overmoedig
And abundance makes one overconfident
Hij pakte de mic. maar was veels te voorspoedig
He grabbed the mic, but was way too hasty
Hij dacht dat hij mij wel effe kon battelen,
He thought he could easily battle me,
Dus ik dacht: "cool, dat gaan we effe sattelen!"
So I thought: "Cool, let's saddle up!"
Het was mal, hij ging meteen in de aanval,
It was crazy, he went straight on the attack,
Dus ik dacht al wat ik hier nou weer aan zal
So I was already thinking what I should do
Doen. Ik vertelde toen over fatsoen
Do. I then talked about decency
En dat je niet zomaar fokt met een kampioen
And that you don't just mess with a champion
Maar hij diste, hij giste en hij sliste
But he dissed, he hissed and he slurred
Al z'n moed was ingedronken dus hij miste
All his courage was drunk away, so he missed
Zijn doel. Begrijp je nou wat ik bedoel?
His target. Do you understand what I mean?
Hij vond zichzelf veels te cool met z'n bezopen smoel
He thought he was way too cool with his drunken mug
Van: "Ik ben de beste met de wreedste metaforen!"
Saying: "I'm the best with the most wicked metaphors!"
"Nog meer dan verdiepingen in een hoge toren!"
"More than floors in a tall tower!"
Pfff! Die zak hooi was een makkelijke prooi
Pfff! That sack of hay was easy prey
Dus ik gaf die punk de rekening en schaamte was zijn fooi!
So I gave that punk the bill and shame was his tip!
Ik was de wakkere en strakkere vent
I was the awake and sharper guy
Want je bent niet zo'n talent als je ladderzat bent
Because you're not such a talent when you're wasted
En? Spelende rapper, wat heb je nou geleerd?
And? Wannabe rapper, what have you learned?
Sta voortaan maar op scherp anders gaat het verkeerd!
From now on, be sharp, otherwise it'll go wrong!
En dan was ik nog zelfs nuchter!
And I was even sober then!
En dan was ik nog zelfs nuchter!
And I was even sober then!
En dan was ik nog zelfs nuchter!
And I was even sober then!
Kun je nagaan! (Vette afgang!)
Can you imagine! (Epic fail!)
Nou, die volgende keer toen was die punk er alweer
Well, the next time that punk was there again
Z'n reputatie deed nog zeer van de vorige keer
His reputation still hurt from last time
Hij had alweer een nieuw plan met dezelfde bedoeling
He had a new plan with the same intention
Hij wou me wéér battelen en nam een paddestoel in!
He wanted to battle me again and took a magic mushroom!
Hij wou niet weer zinken dus hij zou niet meer drinken,
He didn't want to sink again so he wouldn't drink anymore,
Maar alleen lekker blowen want dan kon hij lekker flowen
But just smoke weed because then he could flow nicely
Eénmaal binnen zij hij: "Dit keer ga ik winnen!"
Once inside he said: "This time I'm gonna win!"
En verzamelde z'n moed en z'n allerbeste zinnen!
And gathered his courage and his best lines!
Z'n paddestoelen waren best wel sterke
His mushrooms were quite strong
Die shit begon te werken en nou dat was te merken!
That shit started working and you could tell!
Hij zei: "Ik sluit je af als de zee een Hawaiaanse"
He said: "I'll shut you down like the sea a Hawaiian"
"Je ziet het licht als een sombreroloze Mexicaanse
"You'll see the light like a sombrero-less Mexican
Kaalkop! Yeah, ik zie je aura vervagen"
Baldy! Yeah, I see your aura fading"
"Ik ben high, je kan me niet meer verlagen!"
"I'm so high, you can't bring me down anymore!"
Ik zei: "Nou, je klinkt best psychedelisch,
I said: "Well, you sound pretty psychedelic,
Maar je lult slap, je lijkt wel Evangelisch!"
But you're talking so weak, you sound Evangelical!"
"Je loopt te trippen in je lekkere roes
"You're tripping so much in your sweet intoxication
Dat je alweer bent vergeten dat je battellen moest!"
That you've already forgotten you were supposed to battle!"
Die lul begon te beven en toen zei die: "Luister even"
That fool started shaking and then he said: "Listen"
Ik zei: "Luisteren naar jou? Nooit van m'n leven!"
I said: "Listen to you? Never in my life!"
"De tip die jij kan geven is alleen een filtertippie
"The only tip you can give is a filter tip
En 't battelen wordt toch niks want je lult als een hippie!"
And the battle won't be anything because you talk like a hippie!"
"Ik hoop dat je eindelijk je lessie hebt geleerd,
"I hope you've finally learned your lesson,
Want een battle tegen mij gaat bij voorbaat al verkeerd!"
Because a battle against me is doomed from the start!"
En dan was ik nog zelfs nuchter!
And I was even sober then!
En dan was ik nog zelfs nuchter!
And I was even sober then!
En dan was ik nog zelfs nuchter!
And I was even sober then!
Kun je nagaan! (Vette afgang!)
Can you imagine! (Epic fail!)
Nog niet eens een maand later was het alweer raak
Not even a month later it happened again
Diezelfde knaap had één taak en z'n taak was wraak
That same guy had one task and his task was revenge
In z'n dromen! Wat moet 'ie nou die slome!
In his dreams! What should he do, that slowpoke!
Maar hij was vastberaden om terug te komen
But he was determined to come back
En dit keer strak, dus hij blowde niet,
And this time sober, so he didn't smoke,
Maar hij snoof een lijntje coke en een lijntje speed
But he snorted a line of coke and a line of speed
Dikke pupillen rolde bijna uit zijn kop enzo
His pupils were almost rolling out of his head and stuff
Zijn zelfvertrouwen kunstmatig op topniveau
His confidence artificially at top level
Hij stond stijf van de adrenaline
He was stiff with adrenaline
Maar echte boter is vetter dan margarine!
But real butter is better than margarine!
Hij zei: "Wat nou!" Ik zeg: "Ja, dat ken ik"
He said: "What now!" I say: "Yeah, I know that"
Hij zei: "Ik pak jou!" Ik zeg: "Nou, hier ben ik!"
He said: "I'll get you!" I say: "Well, here I am!"
Super opgefokt begon 'ie daar op en neer te gaan,
Super hyped up, he started pacing back and forth,
Pakte toen de mic. en begón me daar tekeer te gaan!
Then grabbed the mic and started yelling at me!
Hij rapte feller en feller en sneller en sneller
He rapped harder and harder and faster and faster
Tot 'ie zelf niet eens meer kon tellen!
Until he couldn't even count anymore!
Hij zat niet meer zo lekker in de beat
He wasn't in the beat anymore
En door al die speed voelde hij de flow gewoon niet
And because of all that speed he just didn't feel the flow
Hij klonk kut dat iedereen moest lachen
He sounded so bad that everyone had to laugh
Dus ik kon er met gemak strak overheen raggen
So I could easily tear it up over him
En zei: "Het draait toch om talent beste vent,
And said: "It's all about talent, man,
Want dit is geen hakkenbar maar een freestyletent!"
Because this isn't a strip club but a freestyle joint!"
Zijn boze rooie hoofd leek wel te ontploffen
His angry red head seemed to explode
Want hij wist dat 'ie mij nooit af kon stoffen!
Because he knew he could never dust me off!
En dan was ik nog zelfs nuchter!
And I was even sober then!
En dan was ik nog zelfs nuchter!
And I was even sober then!
En dan was ik nog zelfs nuchter!
And I was even sober then!
Kun je nagaan! (Vette afgang!)
Can you imagine! (Epic fail!)
Twee maanden later hing ik daar weer rond
Two months later I was hanging around there again
En dacht: "Nou ik ben benieuwd of die gozer nog komt"
And thought: "Well, I wonder if that guy will still come"
En ja! Een uur later kwam 'ie binnen die punk
And yes! An hour later he came in, that punk
Hij zag eruit als een fokking heroïnejunk!
He looked like a freaking heroin junkie!
En ik dacht: "Wil die gek het nou proberen?,
And I thought: "Does that fool really want to try it like this?,
Met z'n ingevallen ogen en z'n vieze kleren?"
With his sunken eyes and his dirty clothes?"
Ik kreeg bijna nog medelijden met hem
I almost felt sorry for him
En dacht: "Ik moet een nieuwe battle echt vermijden met hem"
And thought: "I really need to avoid a new battle with him"
Ik liet hem gaan, maar hij zag me staan
I let him go, but he saw me standing there
Hij keek me aan en ja hoor! Daar kwam hij al aan
He looked at me and yeah! There he came
Gestrompeld, binnensmonds wat gemompeld
Stumbling, mumbling under his breath
Het leek wel of 'ie in de stront was gedompeld
It looked like he had been dipped in shit
En verschrompeld! Ik zei: "Nee, niet weer!"
And shriveled up! I said: "No, not again!"
"Dit was de laatste keer punk! Jouw battle ik niet meer!"
"This was the last time, punk! I'm not battling you anymore!"
Hij zei: "Nooit zal ik jou meer uitdagen,
He said: "I will never challenge you again,
Maar ik wou je nog één keer gewoon wat vragen..."
But I just wanted to ask you one more thing..."
"Oh! En dat is...?" "Hé Def P. man, heb je een gulden voor me?"
"Oh! And that is...?" "Hey Def P. man, do you have a guilder for me?"
Hij had mazzel dat ik dronken was!
He was lucky I was drunk!
Hij had mazzel dat ik dronken was!
He was lucky I was drunk!
Hij had mazzel dat ik dronken was!
He was lucky I was drunk!
Ik zei: "Barman, geef die gek ook een glas!"
I said: "Bartender, give that fool a glass too!"





Writer(s): P. Griffioen, P. Griffioen (def P), R. Bezuijen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.