Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
was
just
a
youngin'
sellin'
like
a
boat
(Like
a
boat)
Я
был
просто
мелочью,
продавался
как
лодка
(Как
лодка)
Started
off
by
movin'
weight
like
Po
(Like
I'm
Po)
Начал
таскать
вес
как
По
(Как
я
По)
And
no,
I
do
not
peep
hoes
(Nope),
but
my
eye
is
on
the
dough
(Dough)
И
нет,
я
не
пялюсь
на
шлюх
(Ни
в
коем
случае),
но
мой
глаз
на
бабки
(Бабки)
I
ain't
playin'
'bout
my
bread,
I'll
leave
you
dead,
get
put
below
Я
не
шучу
со
своими
деньгами,
я
оставлю
тебя
мертвой,
тебя
положат
под
землю
I
was
just
a
youngin'
sellin'
like
a
boat
(Like
a
boat)
Я
был
просто
мелочью,
продавался
как
лодка
(Как
лодка)
Started
off
by
movin'
weight
like
Po
(Like
I'm
Po)
Начал
таскать
вес
как
По
(Как
я
По)
And
no,
I
do
not
peep
hoes
(Nope),
but
my
eye
is
on
the
dough
(Dough)
И
нет,
я
не
пялюсь
на
шлюх
(Ни
в
коем
случае),
но
мой
глаз
на
бабки
(Бабки)
I
ain't
playin'
'bout
my
guap,
I'll
grap
that
mop,
get
put
below
Я
не
шучу
со
своими
деньгами,
я
возьму
эту
швабру,
тебя
положат
под
землю
I
sold
the
drugs
like
an
auction
(Woo),
I
got
the
green
like
I'm
Boston
(Woo)
Я
продавал
дурь
как
на
аукционе
(Ух!),
у
меня
зелень,
как
в
Бостоне
(Ух!)
COVID,
I
gave
some
a
coffin
(Yup),
I
never
cared
who
the
opps
is
(Nope)
Ковид,
я
кое-кому
гробик
дал
(Да),
мне
плевать,
кто
эти
оппы
(Никого)
They
actin'
hard
'n'
get
hit
with
the
rocket,
tryna
jack
me,
what's
poppin'?
(Brr!)
Они
выпендриваются
и
получают
ракету,
пытаются
меня
ограбить,
что
происходит?
(Брр!)
You
gettin'
wet
with
no
caution,
put
a
hole
in
yo'
top
like
a
dolphin
Ты
промокаешь
без
предупреждения,
я
проделаю
дыру
в
твоей
макушке,
как
дельфин
Up
to
God
like
a
lob,
boy,
I'm
tossin'
(Catch
'em!),
runnin'
from
cops,
I
was
duckin'
the
law,
bitch
(Runnin')
Вверх
к
Богу,
как
бросок,
детка,
я
подкидываю
(Лови!),
убегаю
от
копов,
я
уклонялся
от
закона,
сучка
(Убегаю)
Hoppin'
the
fence
with
my
offense
(Yup),
to
get
out
Перепрыгиваю
через
забор
с
моим
нападением
(Да),
чтобы
свалить
I
had
to
see
progress,
I
was
up
in
that
lake
like
the
Loch
Ness,
but
I
had
to
compete
like
a
contest
Я
должен
был
увидеть
прогресс,
я
был
в
том
озере,
как
Лох-Несское
чудовище,
но
мне
пришлось
соревноваться,
как
на
конкурсе
My
mind,
it
came
up
with
a
concept
(Ideas)
Мой
разум
придумал
концепцию
(Идеи)
Had
to
ignore
all
the
comments
(Ignore
'em),
I
had
to
chase
what
I
wanted
(Run
it)
nothin'
in
life
will
be
promised
Пришлось
игнорировать
все
комментарии
(Игнорировать
их),
я
должен
был
гнаться
за
тем,
чего
хотел
(Бежать),
в
жизни
ничего
не
обещают
Wit'
yo'
self,
boy,
you
gotta
be
honest
(Honest),
build
up
yo'
mind
Будь
честен
с
собой,
парень,
ты
должен
быть
честным
(Честным),
развивай
свой
разум
Be
the
strongest,
you
gotta
block
out
all
the
nonsense,
they
want
you
to
fall
like
it's
August
Будь
самым
сильным,
ты
должен
блокировать
весь
этот
бред,
они
хотят,
чтобы
ты
упал,
как
в
августе
So
ignore
them
bitches,
they
all
wanna
cap
like
a
bonnet
Так
игнорируй
этих
шлюх,
они
все
хотят
приврать,
как
чепчик
I
ain't
never
been
fugazi,
'nor
am
I
too
lazy,
they
say
that
dude
crazy
Я
никогда
не
был
фальшивкой,
и
я
не
ленивый,
они
говорят,
что
этот
парень
сумасшедший
He
armed
like
he
Hugh
Casey,
his
vision
ain't
grew
hazy
Он
вооружен,
как
Хью
Кейси,
его
зрение
не
стало
мутным
That's
nun'
new,
baby,
what
he
saw
through
life
was
harm
in
eyes,
like
do-re-mi
Это
ничто
новое,
детка,
то,
что
он
видел
в
жизни,
это
вред
в
глазах,
как
до-ре-ми
Grew
daily,
move
safely,
I
keep
gun
for
the
ones
who
gon'
skate,
B
Расти
ежедневно,
двигайся
безопасно,
я
держу
пушку
для
тех,
кто
собирается
уйти,
Б
I
was
just
a
youngin'
sellin'
like
a
boat
(Like
a
boat)
Я
был
просто
мелочью,
продавался
как
лодка
(Как
лодка)
Started
off
by
movin'
weight
like
Po
(Like
I'm
Po)
Начал
таскать
вес
как
По
(Как
я
По)
And
no,
I
do
not
peep
hoes
(Nope),
but
my
eye
is
on
the
dough
(Dough)
И
нет,
я
не
пялюсь
на
шлюх
(Ни
в
коем
случае),
но
мой
глаз
на
бабки
(Бабки)
I
ain't
playin'
'bout
my
bread,
I'll
leave
you
dead,
get
put
below
Я
не
шучу
со
своими
деньгами,
я
оставлю
тебя
мертвой,
тебя
положат
под
землю
I
was
just
a
youngin'
sellin'
like
a
boat
(Like
a
boat)
Я
был
просто
мелочью,
продавался
как
лодка
(Как
лодка)
Started
off
by
movin'
weight
like
Po
(Like
I'm
Po)
Начал
таскать
вес
как
По
(Как
я
По)
And
no,
I
do
not
peep
hoes
(Nope),
but
my
eye
is
on
the
dough
(Dough)
И
нет,
я
не
пялюсь
на
шлюх
(Ни
в
коем
случае),
но
мой
глаз
на
бабки
(Бабки)
I
ain't
playin'
'bout
my
guap,
I'll
grap
that
mop,
get
put
below
Я
не
шучу
со
своими
деньгами,
я
возьму
эту
швабру,
тебя
положат
под
землю
That
bullshit,
it
come
wit'
a
price,
boy,
I
hope
you
can
deal
wit'
it,
that
clip
makin'
noise
Этот
бред,
он
влезает
в
копеечку,
надеюсь,
ты
сможешь
с
этим
справиться,
этот
клип
издает
шум
You
get
half
of
that
bitch
like
a
snippet
(Bah!),
I'm
on
yo'
tracks
like
a
train
Ты
получишь
половину
этой
сучки,
как
отрывок
(Бах!),
я
на
твоих
треках,
как
поезд
And
yo'
soul
is
yo'
ticket
(Yup),
no
carolers,
but
them
bitches
gon'
sing
when
I
pay
you
a
visit
(Brr)
И
твоя
душа
- твой
билет
(Да),
нет
колядующих,
но
эти
сучки
будут
петь,
когда
я
нанесу
тебе
визит
(Брр)
I
said
I
would
kill
him,
and
now
that
bitch
dead
because
he
didn't
listen
(Yup)
Я
сказал,
что
убью
его,
и
теперь
эта
сучка
мертва,
потому
что
она
не
послушала
(Да)
Just
tryna
ball,
money
tall
as
a
center,
yeah,
that's
my
position
(Yup)
Просто
пытаюсь
играть,
деньги
высоки,
как
центровой,
да,
это
моя
позиция
I
needed
some
help
started
talking
to
God,
and
now
he's
my
physician
(Yah!)
and
yes
I'm
gon'
warn
him
Мне
нужна
была
помощь,
я
начал
разговаривать
с
Богом,
и
теперь
он
мой
врач
(Я!),
и
да,
я
предупрежу
тебя
Ahead
of
time
that
someone's
about
to
visit,
so
if
you
gon'
run
up
on
me
Заранее,
что
кто-то
собирается
нанести
визит,
так
что
если
ты
собираешься
на
меня
наброситься
Then
I
hope
that
you've
weighed
your
decision
(Ayy,
ayy)
То
надеюсь,
ты
взвесил
свое
решение
(Ай,
ай)
I
kept
it
a
hunnid
like
straight
A's
(Yup),
switch
up,
get
left
on
the
same
day
(Yup)
Я
был
честен
на
все
сто,
как
отличник
(Да),
переключись,
и
тебя
оставят
в
тот
же
день
(Да)
Not
with
that
actin'
Laraine
Day
(No),
the
Star
Trekin'
not
fakin',
not
Janeway
(No)
Не
с
этим
поведением,
как
Ларейн
Дэй
(Нет),
путешествие
к
звездам
не
фальшивое,
не
как
Дженвей
(Нет)
They
want
me
to
go
to
the
gateway
(No),
I'ma
go
snappin'
like
Jane
Gay
(Yep)
Они
хотят,
чтобы
я
пошел
к
воротам
(Нет),
я
собираюсь
щелкнуть,
как
Джейн
Гей
(Да)
Rain
from
the
nine
like
its
Jane
Grey,
when
I
point
like
my
finger,
it
isn't
the
blame
game
Дождь
из
девятого,
как
Джейн
Грей,
когда
я
указываю,
это
не
игра
в
виноватых
Would
never
switch
up
if
the
fame
came
(Nope),
I
took
some
L's
when
the
rain
came
Я
бы
никогда
не
переключился,
если
бы
пришла
слава
(Никогда),
я
потерпел
поражение,
когда
пришел
дождь
There
isn't
a
virus
inside
of
my
mainframe
(Nope),
he
acted
smart
'til
I
blew
out
his
dang
brains
В
моем
главном
компьютере
нет
вируса
(Никогда),
он
вел
себя
умно,
пока
я
не
взорвал
его
чертов
мозг
He
was
talkin'
that
shit
'til
he
gained
fame
Он
говорил
всякую
чушь,
пока
не
прославился
Made
him
ice
cold
like
a
Dang
chain,
I'll
give
my
word,
bitch,
I'll
teach
you
a
lesson
like
Jane
Gaines
Сделал
его
ледяным,
как
цепь,
я
даю
слово,
сучка,
я
научу
тебя
уроку,
как
Джейн
Гейнс
I
was
just
a
youngin'
sellin'
like
a
boat
(Like
a
boat)
Я
был
просто
мелочью,
продавался
как
лодка
(Как
лодка)
Started
off
by
movin'
weight
like
Po
(Like
I'm
Po)
Начал
таскать
вес
как
По
(Как
я
По)
And
no,
I
do
not
peep
hoes
(Nope),
but
my
eye
is
on
the
dough
(Dough)
И
нет,
я
не
пялюсь
на
шлюх
(Ни
в
коем
случае),
но
мой
глаз
на
бабки
(Бабки)
I
ain't
playin'
'bout
my
bread,
I'll
leave
you
dead,
get
put
below
Я
не
шучу
со
своими
деньгами,
я
оставлю
тебя
мертвой,
тебя
положат
под
землю
I
was
just
a
youngin'
sellin'
like
a
boat
(Like
a
boat)
Я
был
просто
мелочью,
продавался
как
лодка
(Как
лодка)
Started
off
by
movin'
weight
like
Po
(Like
I'm
Po)
Начал
таскать
вес
как
По
(Как
я
По)
And
no,
I
do
not
peep
hoes
(Nope),
but
my
eye
is
on
the
dough
(Dough)
И
нет,
я
не
пялюсь
на
шлюх
(Ни
в
коем
случае),
но
мой
глаз
на
бабки
(Бабки)
I
ain't
playin'
'bout
my
guap,
I'll
grap
that
mop,
get
put
below
Я
не
шучу
со
своими
деньгами,
я
возьму
эту
швабру,
тебя
положат
под
землю
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Garrett Otto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.