Paroles et traduction Defano Holwijn feat. Ismo - Mute (feat. Ismo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mute (feat. Ismo)
Mute (feat. Ismo)
Defano
Holwijn:
Defano
Holwijn:
Yeah,
ik
ben
never
ongewapend,
ze
zijn
bang
voor
m'n
kleur
Yeah,
I'm
never
unarmed,
they
fear
my
color
Zien
het
als
een
wapen,
ik
word
moe
van
die
sleur
See
it
as
a
weapon,
I'm
tired
of
this
drag
Young
boy,
dikke
wagen,
dus
je
wordt
weer
bekeurd
Young
boy,
big
car,
so
you
get
pulled
over
again
En
zeg
ik
wat
ik
vind,
ja,
dan
vindt
men
dat
ik
zeur,
shit
And
if
I
say
what
I
think,
yeah,
they
think
I'm
nagging,
shit
Ik
word
moe
d'r
van,
alsof
ik
een
kind
baar
I'm
getting
tired
of
it,
like
I'm
giving
birth
to
a
child
Vat
m'n
bars
niet
licht
op,
want
het
is
zwaar
Don't
take
my
bars
lightly,
because
it's
heavy
Doe
ik
goed,
dan
zie
ik
jou
me
niet
verdedigen
If
I
do
good,
I
don't
see
you
defending
me
Maar
doe
ik
slecht,
nou
dan
ben
je
als
een
spits
daar
But
if
I
do
bad,
well
then
you're
there
like
a
striker
Ze
zeggen,
wij
zijn
gelijken,
maar
ja,
dat
zie
ik
anders
They
say
we
are
equals,
but
yeah,
I
see
it
differently
Als
wij
gelijken
zijn,
waarom
word
ik
anders
behandeld?
If
we
are
equals,
why
am
I
treated
differently?
Als
wij
gelijken
zijn,
waarom
krijg
ik
nooit
gelijk?
If
we
are
equals,
why
do
I
never
get
it
right?
Ze
zeggen,
deel
je
gevoel,
maar
nemen
nooit
de
tijd
They
say,
share
your
feelings,
but
never
take
the
time
Om
te
horen
wat
je
zegt
To
hear
what
you
say
De
oude
tijd
herhaalt
zich,
net
als
scoren
bij
een
ex
The
old
times
repeat
themselves,
just
like
scoring
with
an
ex
Je
moet
zwijgen
als
ik
praat,
je
hebt
geen
oren
in
je
bek
You
have
to
be
silent
when
I
talk,
you
have
no
ears
in
your
mouth
Oh,
je
bent
het
ermee
eens?
Ik
haal
de
woorden
uit
je
bek
Oh,
you
agree?
I'll
take
the
words
out
of
your
mouth
Zeg
me
hoe
het
kan,
doe
m'n
tv
aan
en
ik
hoor
niks
over
Soedan
Tell
me
how
it's
possible,
I
turn
on
my
TV
and
I
hear
nothing
about
Sudan
Notre
Dame
viel
en
ik
hoorde
heel
't
land
Notre
Dame
fell
and
I
heard
the
whole
country
Maar
landen
daar
in
Afrika
die
zijn
niet
relevant
But
countries
there
in
Africa
are
not
relevant
Waar
zijn
we
mee
bezig
dan?
Zeg
me
What
are
we
doing
then?
Tell
me
De
media
op
mute,
ik
hoor
ze
niet
eens
fluisteren
The
media
on
mute,
I
don't
even
hear
them
whisper
Maakt
het
uit
hoe
hard
je
schreeuwt
als
ze
niet
luisteren?
Does
it
matter
how
loud
you
scream
if
they
don't
listen?
Maakt
het
uit
hoe
hard
je
werkt
als
niemand
meewerkt?
Does
it
matter
how
hard
you
work
if
nobody
cooperates?
Maakt
het
uit
als
je
gelooft,
maar
je
pakt
geen
kerk?
Does
it
matter
if
you
believe,
but
you
don't
grab
a
church?
Vraag
jezelf
af,
wie
is
er
echt
met
je
Ask
yourself,
who
is
really
with
you
Wie
is
er
in
goed
en
slecht
met
je?
Who
is
with
you
in
good
and
bad?
Zeg
me
dan,
wie
deelt
die
stack
met
je?
Tell
me
then,
who
shares
that
stack
with
you?
Ik
ben
realer
dan
tv,
je
moet
niet
wegzappen
I'm
more
real
than
TV,
you
shouldn't
switch
channels
Maak
je
een
ander
schoon,
dan
maak
je
soms
jezelf
vies
If
you
clean
someone
else,
you
sometimes
get
dirty
yourself
Niet
altijd
egoïsme
als
je
voor
jezelf
kiest
It's
not
always
selfishness
if
you
choose
for
yourself
Mannen
willen
alles
hebben,
maar
doen
zelf
niets
Men
want
to
have
everything,
but
do
nothing
themselves
Zo
help
je
jezelf
niet
That's
not
how
you
help
yourself
Kijk
naar
de
buurt,
ik
zeg
eerlijk,
herken
het
zelf
niet
Look
at
the
neighborhood,
I'm
being
honest,
I
don't
recognize
it
myself
Vroeger
belletjetrek,
nu
is
het
trekken
en
schiet
Used
to
be
doorbell
ditching,
now
it's
pulling
and
shooting
Kunnen
buigen,
maar
niet
breken
We
can
bend,
but
not
break
Wanneer
veranderen
gang
signs
in
peacetekens?
When
do
gang
signs
change
into
peace
signs?
Wanneer
verandert
het
weer?
Ik
kijk
en
zie
regen
When
does
the
weather
change?
I
look
and
see
rain
Blijf
scherp,
net
een
shank,
maar
je
moet
niet
steken
Stay
sharp,
like
a
shank,
but
you
shouldn't
stab
Want
wat
steek
je
d'r
van
op?
Het
is
geven
en
nemen
Because
what
do
you
get
out
of
it?
It's
give
and
take
Maar
we
geven
het
niet
op
But
we
don't
give
up
Neem
het
van
me
aan,
je
hoort,
ik
neem
het
voor
je
op
Take
it
from
me,
you
hear,
I'll
take
it
up
for
you
Voor
wat
koppen
iemand
killen
zet
je
leven
op
z'n
kop
Killing
someone
for
a
few
bucks
turns
your
life
upside
down
Ga
maar
eens
bedenken,
bro,
wat
levert
het
je
op?
Go
and
think
about
it,
bro,
what
does
it
get
you?
Tranen
die
gaan
vallen
en
de
regen
die
niet
stopt,
shit
Tears
that
fall
and
the
rain
that
doesn't
stop,
shit
Het
is
de
regen
die
niet
stopt,
ey
It's
the
rain
that
doesn't
stop,
ey
'T
Is
de
regen
die
niet
stopt
It's
the
rain
that
doesn't
stop
Het
regent
dead
bodies,
wanneer
klaren
we
dit
op?
It's
raining
dead
bodies,
when
are
we
going
to
clear
this
up?
Deel
die
liefde
uit
je
hart
en
God
regelt
dat
het
klopt
Share
that
love
from
your
heart
and
God
will
make
it
right
Heel
de
jeugd
is
opgefuckt
The
whole
youth
is
fucked
up
Wat
doe
jij
met
die
messen?
Broertje,
jij
komt
niks
tekort
What
are
you
doing
with
those
knives?
Little
brother,
you
lack
nothing
Leef
en
laten
leven,
want
het
leven
is
te
kort
Live
and
let
live,
because
life
is
too
short
Ga
niet
zomaar
eten
wat
ze
geven
op
je
bord
Don't
just
eat
what
they
give
you
on
your
plate
Want
ze
geven
het
niet
toe,
maar
ze
nemen
het
niet
op
Because
they
don't
admit
it,
but
they
don't
record
it
Voor
oorlogsslachtoffers,
die
gaan
wereldwijd
For
war
victims,
they
go
worldwide
En
veel
te
veel
kids
zitten
in
een
strijd
And
far
too
many
kids
are
in
a
struggle
De
ene
die
strijdt
voor
peace
en
vrijheid
One
who
fights
for
peace
and
freedom
En
de
andere
strijdt
tegen
haar
onzekerheid,
hah
And
the
other
fights
against
her
insecurity,
hah
Je
bent
mooi
zoals
je
bent
You
are
beautiful
the
way
you
are
Al
die
fillers
maken
jou
alleen
maar
leger
van
binnen
All
those
fillers
only
make
you
emptier
inside
Jij
moet
daar
niet
aan
beginnen
You
shouldn't
start
that
Jij
moet
gaan
houden
van
jezelf
You
have
to
start
loving
yourself
Je
mooie
kanten
moeten
van
de
lelijke
winnen
Your
beautiful
sides
have
to
win
from
the
ugly
ones
Want
imperfectie
is
perfect,
dat
is
wat
we
moeten
leren
Because
imperfection
is
perfect,
that's
what
we
need
to
learn
Jij
gaat
nooit
gelukkig
zijn
tot
jij
jezelf
leert
waarderen
You
will
never
be
happy
until
you
learn
to
appreciate
yourself
Zie
de
media
forcerend
over
die
Corona
ouwehoeren
See
the
media
forcing
about
that
Corona
bullshit
Maar
door
dat
virus
zijn
we
stil
over
de
Oeigoeren
But
because
of
that
virus
we
are
silent
about
the
Uyghurs
Hah,
toeval
bestaat
niet
is
toch
wat
ze
roepen?
Hah,
coincidence
doesn't
exist,
isn't
that
what
they
say?
Dus
dat
virus
is
een
straf
en
anders
is
het
een
manoeuvre
So
that
virus
is
a
punishment
or
else
it's
a
maneuver
Om
mensen
af
te
leiden
van
die
concentratiekampen
To
distract
people
from
those
concentration
camps
En
van
al
die
martelingen
die
ze
lopen
uit
te
voeren
And
from
all
the
torture
they
are
carrying
out
Ey,
het
lijkt
niemand
meer
te
boeien
Ey,
nobody
seems
to
care
anymore
Egoïsme
zie
je
groeien
in
de
harten
en
de
zielen
Egoism
you
see
growing
in
the
hearts
and
souls
Alles
mag
kapot
zolang
ze
mij
maar
niet
vernielen
Everything
can
be
broken
as
long
as
they
don't
destroy
me
Dat
is
hoe
de
mensen
denken,
daarom
lopen
ze
te
knielen
That's
how
people
think,
that's
why
they
kneel
Voor
geld,
voor
fame,
ze
doen
alles
voor
de
likes
For
money,
for
fame,
they
do
anything
for
the
likes
Maak
m'n
geld,
maar
je
weet,
zet
principes
niet
opzij
voor
niets
Make
my
money,
but
you
know,
don't
put
principles
aside
for
nothing
Free
Palestina
en
the
Middle
East
Free
Palestine
and
the
Middle
East
En
dat
we
dat
lieten
gebeuren
dat
is
meer
dan
triest
And
the
fact
that
we
let
that
happen
is
more
than
sad
Hah,
want
we
hebben
alleen
elkaar
Hah,
because
we
only
have
each
other
Zij
die
ons
moeten
beschermen,
die
vormen
gevaar
Those
who
are
supposed
to
protect
us,
they
are
the
danger
Ze
vormen
racisme
en
ze
vormen
die
haat
They
form
racism
and
they
form
that
hate
Daarom
haat
niet
op
elkaar,
je
moet
haten
op
de
staat
That's
why
you
don't
hate
on
each
other,
you
have
to
hate
on
the
state
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.