Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Chorus:
Defari)
(Chorus:
Defari)
Roll
it,
light
it,
smoke
it,
choke
it,
toke
it
Roll
es,
zünd
es
an,
rauch
es,
zieh
es
rein,
inhalier
es
See
if
you
can
hold
it,
this
bomb
tree
Schau,
ob
du
es
halten
kannst,
dieses
Bomben
Gras
Trick
it,
stack
it,
pack
it,
bong
rips
Dreh
es,
schicht
es,
stopf
es,
Bong-Züge
See
if
you
can
handle
all
of
it,
this
bomb
tree
Schau,
ob
du
das
alles
packst,
dieses
Bomben
Gras
Roll
it,
light
it,
smoke
it,
choke
it,
toke
it
Roll
es,
zünd
es
an,
rauch
es,
zieh
es
rein,
inhalier
es
See
if
you
can
hold
it,
this
bomb
tree
Schau,
ob
du
es
halten
kannst,
dieses
Bomben
Gras
Trick
it,
stack
it,
pack
it,
bong
rips,
Dreh
es,
schicht
es,
stopf
es,
Bong-Züge,
See
if
you
can
handle
all
of
it,
this
bomb
Schau,
ob
du
das
alles
packst,
dieses
Bomben
Zeug
My
minds
trippin',
I'm
flying
like
the
Jetsons
Mein
Kopf
spielt
verrückt,
ich
fliege
wie
die
Jetsons
I
got
greener
trees
than
the
vegetable
section
Ich
hab
grüneres
Gras
als
die
Gemüseabteilung
Though
I'm
blown
on
high,
I'm
concentrating
on
this
realness
Obwohl
ich
völlig
high
bin,
konzentriere
ich
mich
auf
diese
Realness
Society's
playin'
with
these
devils
and
illness,
God
Die
Gesellschaft
spielt
mit
diesen
Teufeln
und
Krankheiten,
Gott
Hear
me
when
I
beg
for
forgiveness
Hör
mich,
wenn
ich
um
Vergebung
bitte
All
the
black
and
tans
I've
had,
all
the
forty's
and
Guinness
All
die
Black
and
Tans,
die
ich
hatte,
all
die
Fourties
und
Guinness
All
the
sacks
and
the
bags
I've
rolled
full
of
indo
All
die
Säckchen
und
Tüten,
die
ich
voll
mit
Indo
gerollt
hab
Hot
box
in
the
low
with
the
rolled
up
windows
Hotbox
im
Lowrider
mit
hochgerollten
Fenstern
Ninety-eight
degrees
outside,
ash
the
roach,
put
the
AC
on
sixty-five
and
drive
Achtunddreißig
Grad
draußen,
asch
den
Stummel
ab,
stell
die
Klimaanlage
auf
achtzehn
Grad
und
fahr
los
These
Los
Angeles
streets
I
ride
Diese
Straßen
von
Los
Angeles,
die
ich
befahre
Peep
a
cold
ass
nigga
with
the
bloodshot
eyes,
Defari,
yeah
Sieh
einen
coolen
Nigga
mit
blutunterlaufenen
Augen,
Defari,
yeah
That
name
ring
a
bell
Der
Name
sagt
dir
was?
and
that
kush
those
dudes
smoked
got
that
bomb
ass
smell
und
das
Kush,
das
diese
Jungs
geraucht
haben,
hat
diesen
bomben
Geruch
Palm
trees
ain't
the
only
greenery
in
California
Palmen
sind
nicht
das
einzige
Grünzeug
in
Kalifornien
In
fact,
the
most
common
tree
is
what
we
call
doja
Tatsächlich
ist
der
häufigste
Baum
das,
was
wir
Doja
nennen
(Chorus)
- repeat
2X
(Chorus)
- 2x
wiederholen
Now
I've
been
all
around
the
world
for
the
bomb
ass
tree
Nun,
ich
war
überall
auf
der
Welt
für
das
Bomben
Gras
Canada,
Amsterdam,
Christine
to
Italy,
the
Bay
and
Honolulu
Kanada,
Amsterdam,
Christine
bis
Italien,
die
Bay
und
Honolulu
I
even
got
thai
weed
in
London
that
look
like
doodoo
Ich
hab
sogar
Thai-Weed
in
London
bekommen,
das
aussah
wie
Kacke
Imagine
blunts
longer
than
a
Hennessy
fifth
Stell
dir
Blunts
vor,
länger
als
eine
Hennessy-Flasche
Northern
lights,
purple
kush
with
a
mushroom
mix
Northern
Lights,
Purple
Kush
mit
einer
Pilzmischung
Add
my
rockin'
hash
to
your
little
blunt
of
tricks
Füg
mein
krasses
Hasch
zu
deinem
kleinen
Trick-Blunt
hinzu
Now
what
do
we
have?
A
motherfuckin
blunt
that
hits
Was
haben
wir
jetzt?
Einen
verdammt
guten
Blunt,
der
reinhaut
That's
the
shit,
stop
playin',
add
a
sack
to
this
Das
ist
der
Shit,
hör
auf
zu
spielen,
pack
noch
ein
Säckchen
drauf
But
put
it
back
in
your
pocket
if
you
got
seeds
and
sticks
Aber
steck
es
zurück
in
deine
Tasche,
wenn
du
Samen
und
Stängel
hast
You
dig?
I'm
only
firing
up
fire
weed
Checkst
du?
Ich
zünde
nur
Feuer-Weed
an
Make
a
stress
smoker
really
admire
me
Lässt
einen
Stress-Raucher
mich
wirklich
bewundern
(Chorus)
- repeat
2X
(Chorus)
- 2x
wiederholen
I'm
from
that
Cheech
and
Chong
scene
Ich
komme
aus
dieser
Cheech
und
Chong
Szene
I
got
that
mean
Joe
Green
Ich
hab
dieses
krasse
Joe
Green
I'll
burn
trees
until
I'm
one
hundred
and
thirteen
(damn)
Ich
werde
Gras
verbrennen,
bis
ich
einhundertunddreizehn
bin
(verdammt)
And
maybe
then
I'll
stop,
Not!
Und
vielleicht
höre
ich
dann
auf,
Nicht!
I'll
be
a
great
grandpops
with
the
finest
of
stock
Ich
werde
ein
Urgroßvater
mit
dem
feinsten
Vorrat
sein
Cannabis
cup,
we
party,
can't
handle
this
stuff
Cannabis
Cup,
wir
feiern,
kannst
dieses
Zeug
nicht
vertragen
Damage
your
lungs,
what!
Pack
another
one
Schädigt
deine
Lungen,
was!
Stopf
noch
einen
I
got
fresh
water
for
the
bong,
that's
six
feet
long
Ich
hab
frisches
Wasser
für
die
Bong,
die
ist
sechs
Fuß
lang
Exercise
before
I
rip
it
cuz
this
weed
is
strong
Mache
Sport,
bevor
ich
dran
ziehe,
denn
dieses
Gras
ist
stark
A
Jay
of
white
widow
sprinkled
with
some
hash
in
the
middle
Ein
Joint
White
Widow,
bestreut
mit
etwas
Hasch
in
der
Mitte
Make
a
nigga
hella
happy,
like
when
he
was
little
Macht
einen
Nigga
höllisch
glücklich,
wie
als
er
klein
war
Bout
to
grub
except
now
we
burn
pounds
and
dubs
Bin
kurz
davor
zu
futtern,
außer
dass
wir
jetzt
Pfund
und
Zwanziger
verbrennen
I'd
like
to
take
time
out
to
thank
those
who
gave
love
Ich
möchte
mir
Zeit
nehmen,
denen
zu
danken,
die
Liebe
gegeben
haben
On
the
sack,
the
rest
of
y'all
niggas
is
wack
Beim
Säckchen,
der
Rest
von
euch
Niggas
seid
lahm
Tried
to
serve
a
nigga
shake
at
the
end
of
your
bag
Habt
versucht,
einem
Nigga
Krümel
vom
Boden
eurer
Tüte
anzudrehen
Zig
zag,
take
a
slow
drag
Zig
Zag,
nimm
einen
langsamen
Zug
And
if
you
just
started
smoking
tree
you
wouldn't
know
that
Und
wenn
du
gerade
erst
angefangen
hast,
Gras
zu
rauchen,
wüsstest
du
das
nicht
(Chorus)
- repeat
2X
(Chorus)
- 2x
wiederholen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eric Brooks, Duane A Johnson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.