Paroles et traduction Definition of Sound - Pass the Vibes (Vibe a Pella)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pass the Vibes (Vibe a Pella)
Передай Вибрации (Вибрируй А Капелла)
Pass
the
vibes
on
and
take
it
easy,
Передай
вибрации
и
расслабься,
Just
flow
baby
just
flow.
Просто
плыви
по
течению,
детка,
просто
плыви.
2pm,
It's
raining
outside,
2 часа
дня,
на
улице
дождь,
Now
Floyd
had
no
plans
to
steal
himself
a
new
ride,
У
Флойда
не
было
планов
угнать
себе
новую
машину,
But
Simone
lived
on
the
other
side
of
town,
Но
Симона
жила
на
другом
конце
города,
It's
been
a
week
since
she's
defined
her
sound.
Прошла
неделя
с
тех
пор,
как
она
определила
свое
звучание.
Splashing
water
on
his
face,
there
goes
the
phone,
Брызги
воды
на
лицо,
звонит
телефон,
It's
the
girl
from
last
night
saying
she
wants
to
get
him
on
his
own.
Это
девушка
с
прошлой
ночи,
говорит,
что
хочет
заполучить
его.
He
vaguely
recalls
but
don't
know
her
name,
Он
смутно
помнит,
но
не
знает
ее
имени,
He
plays
it
cool
and
conversates
all
the
same.
Он
держится
круто
и
все
равно
поддерживает
разговор.
Pass
the
vibes
on
and
take
it
easy,
Передай
вибрации
и
расслабься,
Just
flow
baby
just
flow.
Просто
плыви
по
течению,
детка,
просто
плыви.
She
says
"meet
me
on
the
corner
of
your
block
at
ten
o'clock,
Она
говорит:
"Встретимся
на
углу
твоего
квартала
в
десять
часов,
I've
got
a
figure-hugging
dress
and
I
know
what
I've
got".
На
мне
будет
облегающее
платье,
и
я
знаю,
чем
тебя
взять".
"She's
obviously
got
taste
so
who
am
I
to
refuse?"
"У
нее
явно
есть
вкус,
так
кто
я
такой,
чтобы
отказываться?"
Besides
Simone's
out
of
reach
and
she's
got
the
blues.
К
тому
же
Симона
недоступна,
и
ей
грустно.
She
says
"I'll
be
there,
I'll
see
you
later"
Она
говорит:
"Я
буду
там,
увидимся
позже"
Later
on
we'll
pass
that
vibe
on.
Позже
мы
передадим
эту
атмосферу
дальше.
Five
to
ten,
the
mood
is
set
Без
пяти
десять,
настроение
задано
He
strolls
outside,
still
wond'ring
what
he's
gonna
get.
Он
выходит
на
улицу,
все
еще
гадая,
что
его
ждет.
Pass
the
vibes
on
and
take
it
easy,
Передай
вибрации
и
расслабься,
Just
flow
baby
just
flow.
Просто
плыви
по
течению,
детка,
просто
плыви.
There
she
is
on
the
corner,
she's
right
on
time,
Вот
она
на
углу,
она
точно
вовремя,
Her
face
looks
so
familiar,
her
figure
lines
are
fine.
Ее
лицо
кажется
таким
знакомым,
ее
фигура
прекрасна.
She
says
"my
name
is
Mona,
Simone
is
my
sister,
Она
говорит:
"Меня
зовут
Мона,
Симона
моя
сестра,
I've
been
sent
to
prevent
you
from
seeing
her.
Меня
послали,
чтобы
ты
ее
не
увидел.
Right,
don't
say
a
word,
hold
my
hand
and
walk
on,
Так,
не
говори
ни
слова,
возьми
меня
за
руку
и
пошли,
If
you
take
it
easy
we'll
pass
the
vibes
on".
Если
ты
расслабишься,
мы
передадим
вибрации
дальше".
Pass
the
vibes
on
and
take
it
easy,
Передай
вибрации
и
расслабься,
Just
flow
baby
just
flow.
Просто
плыви
по
течению,
детка,
просто
плыви.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Don Weakes, Kev Clark, Mike Spencer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.