Paroles et traduction Defkhan - Bozzshit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ey
yo
bu
All
Elementz
denemesi
bedava
Эй
йо,
это
All
Elementz,
попытка
бесплатна,
Ama
yok,
yenemez
geçemez
bizi
kimse
çünkü
boss
Но
нет,
никто
не
сможет
победить
нас,
потому
что
мы
- боссы.
Bu
clan
Def,
Fırtına
yeter
gerisi
schmuck
Этот
клан
- Def,
Fırtına,
остальное
- отстой.
Nokta
top
homie
yok
böyle
flow
çünkü
bu
Точка.
Эй,
братан,
такого
флоу
нет
больше
ни
у
кого,
потому
что
это...
All
Elementz
denemesi
bedava
All
Elementz,
попытка
бесплатна,
Ama
yok,
yenemez
geçemez
bizi
kimse
çünkü
boss
Но
нет,
никто
не
сможет
победить
нас,
потому
что
мы
- боссы.
Bu
clan
Def,
Fırtına
yeter
gerisi
schmuck
Этот
клан
- Def,
Fırtına,
остальное
- отстой.
Nokta
top
homie
yok
böyle
flow
çünkü
bu
Точка.
Эй,
братан,
такого
флоу
нет
больше
ни
у
кого,
потому
что
это...
Mic'ta
maestro
gel
fight'a
hoe
bu
tahta
papapa
Я
- маэстро
у
микрофона,
выходи
на
бой,
эта
сцена
- моя
вотчина.
Па-па-па!
Fuck
değil
mutherfucka
bu
alttan
üste
sert
aparkat
(fifty)
Не
"фак",
а
"мать
твою",
снизу
вверх,
жесткий
апперкот
(пятьдесят).
Nine
ve
şimdi
kay
bu
style
pop
ay
bu
masko
real
Девять,
а
теперь
съезжай,
этот
стиль
- бомба,
этот
маньяк
реален.
Basdı
beat
hamm
city
pump
gibi
senin
rapin
pandomim
Качает
бит,
Хамм-сити,
как
насос,
твой
рэп
- пантомима.
Woah,
Defkhan
ve
Fırtına
bu
Bozzshit
Йоу,
Defkhan
и
Fırtına,
это
"Боссдерьмо".
Sen
de
Rapçisin
fakat
bak
bizim
gibi
yok
hiç
Ты
тоже
рэпер,
но
таких
как
мы,
детка,
больше
нет.
Yeni
Rap,
Men
in
Black
[?]
geldi
Новый
рэп,
"Люди
в
черном"
[?]
пришли.
Sen
koş
git
homie
bak
bu
optik,
rapte
kokpit
F16
roket
(boof)
Беги,
братан,
это
оптика,
кокпит
F16
в
рэпе,
ракета
(бум).
Dirty's
beat
böyle
feat
görmediysen
gel
bak
buna
Бит
от
Dirty,
такого
фита
ты
еще
не
видел,
посмотри.
Bu
rap
adına
istisna
tek
başına
iktidar
rahat
dur
lan
Это
исключение
во
имя
рэпа,
единоличная
власть,
успокойся,
чувак.
Rahat
dur
punk
bu
tank
duman
çıkartır
betondan
dan
Успокойся,
панк,
этот
танк
выпускает
дым
из
бетона,
дан.
Almanya
kes
sesini
sus
ben
konuşurken
ghettom'dan
Германия,
заткнись,
когда
я
говорю
из
моего
гетто.
Bu
Def2Easy
gangsta
değilim
sade
gel
teke
tek
Это
Def2Easy,
я
не
гангстер,
просто
выходи
один
на
один.
Homie
ben
gelince
rapim
sizi
tir
tir
titretecek
Братан,
когда
я
прихожу,
мой
рэп
заставляет
вас
дрожать.
M.Uppercut
[?]
sen
çizgi
çek
kağıdına
M.Uppercut
[?],
ты
рисуешь
линию
на
бумаге.
Bu
Def
ve
Fırtına
kektiniz
rap
bizim
inadına
Это
Def
и
Fırtına,
вы
облажались,
рэп
- наша
стихия.
Ey
yo
bu
All
Elementz
denemesi
bedava
Эй
йо,
это
All
Elementz,
попытка
бесплатна,
Ama
yok,
yenemez
geçemez
bizi
kimse
çünkü
boss
Но
нет,
никто
не
сможет
победить
нас,
потому
что
мы
- боссы.
Bu
clan
Def,
Fırtına
yeter
gerisi
schmuck
Этот
клан
- Def,
Fırtına,
остальное
- отстой.
Nokta
top
homie
yok
böyle
flow
çünkü
bu
Точка.
Эй,
братан,
такого
флоу
нет
больше
ни
у
кого,
потому
что
это...
All
Elementz
denemesi
bedava
All
Elementz,
попытка
бесплатна,
Ama
yok,
yenemez
geçemez
bizi
kimse
çünkü
boss
Но
нет,
никто
не
сможет
победить
нас,
потому
что
мы
- боссы.
Bu
clan
Def,
Fırtına
yeter
gerisi
schmuck
Этот
клан
- Def,
Fırtına,
остальное
- отстой.
Nokta
top
homie
yok
böyle
flow
çünkü
bu
Точка.
Эй,
братан,
такого
флоу
нет
больше
ни
у
кого,
потому
что
это...
Ey
yo
tahtta
hard
line
ah
rap
aynen
bi
çağ
bu
başka
tarzım
Йоу,
на
троне,
жесткая
линия,
ах,
рэп,
именно,
это
другая
эпоха,
другой
стиль.
Ben
kalem
ve
kağıt
sen
erkek
adamlarla
aşk
yaparsın
Я
- ручка
и
бумага,
а
ты
занимаешься
любовью
с
мужчинами.
Türk
Hip-Hop'ta
mafya
click
click
boom
ve
Bozzshit
yok
edecek
Мафия
в
турецком
хип-хопе,
щелк-щелк,
бум,
и
"Боссдерьмо"
уничтожит
всё.
Bu
Def
ve
Fır
bak,
bak
biz
yoksak
Türk
Rap'i
için
yok
gelecek
Это
Def
и
Fırtına,
смотри,
смотри,
если
нас
нет,
то
нет
будущего
для
турецкого
рэпа.
All
Elementz
rap
teknik
pis
ve
böse,
göze
batan
biziz
Рэп-техника
All
Elementz
грязная
и
отвратительная,
мы
те,
кто
бросается
в
глаза.
Utan
bu
taş
tutan
kurşun
yutan
bu
klan
Hammcity
Стыдись,
этот
клан
- Хамм-сити,
держащий
камень,
глотающий
пули.
Boss
bazuka
komutan
sen
anca
taklit
et
moruk
Босс,
базука,
командир,
ты
можешь
только
подражать,
старик.
Arkamdan
konuş
ama
Mic'ta
ne
çıt
ne
bi
ses
soluk
Говоришь
за
моей
спиной,
но
у
микрофона
ни
звука,
ни
дыхания.
Kes
çocuk
ma'fucka
sus
rap
bu
soydum
bütün
kasanı
Заткнись,
мазафака,
заткнись,
это
рэп,
я
ограбил
всю
твою
кассу.
Sahne
benim
bölgem
senin
bölgen
ütü
masası
Сцена
- моя
территория,
твоя
- гладильная
доска.
Bu
bad
boy
CD
varsa
bile
koş
gene
al
Этот
плохой
парень,
даже
если
у
тебя
есть
CD,
беги
и
купи
еще.
Bu
Fırtına
aklına
kaz
Türk
Rap'te
orgeneral
Эта
Fırtına,
запомни,
генерал
армии
в
турецком
рэпе.
Bu
Bozzshit
motherfucka
çabucak
kaybol
Это
"Боссдерьмо",
мать
твою,
быстро
проваливай!
Bu
tagda
cinayet
nihayet
rap
bazuka
fight
yo
Этот
тег
- убийство,
наконец,
рэп-базука,
бой,
да!
Bu
sert
Hip-Hop
gelişmiş
ikili
boss
bela
resim
Это
жесткий
хип-хоп,
продвинутый
дуэт,
босс,
беда,
картина.
Bu
Def
ve
Fır,
Milo,
Uppercut
beynin
flow
şelalesi
Это
Def
и
Fırtına,
Milo,
Uppercut,
твой
мозг
- водопад
флоу.
Ey
yo
bu
All
Elementz
denemesi
bedava
Эй
йо,
это
All
Elementz,
попытка
бесплатна,
Ama
yok,
yenemez
geçemez
bizi
kimse
çünkü
boss
Но
нет,
никто
не
сможет
победить
нас,
потому
что
мы
- боссы.
Bu
clan
Def,
Fırtına
yeter
gerisi
schmuck
Этот
клан
- Def,
Fırtına,
остальное
- отстой.
Nokta
top
homie
yok
böyle
flow
çünkü
bu
Точка.
Эй,
братан,
такого
флоу
нет
больше
ни
у
кого,
потому
что
это...
All
Elementz
denemesi
bedava
All
Elementz,
попытка
бесплатна,
Ama
yok,
yenemez
geçemez
bizi
kimse
çünkü
boss
Но
нет,
никто
не
сможет
победить
нас,
потому
что
мы
- боссы.
Bu
clan
Def,
Fırtına
yeter
gerisi
schmuck
Этот
клан
- Def,
Fırtına,
остальное
- отстой.
Nokta
top
homie
yok
böyle
flow
çünkü
bu
Точка.
Эй,
братан,
такого
флоу
нет
больше
ни
у
кого,
потому
что
это...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dervizz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.