Paroles et traduction Defkhan - Hip Hop
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Moruk
bu
HipHop
Детка,
это
хип-хоп,
Moruk
bu
HipHop
Детка,
это
хип-хоп,
Kulakta
MP3
sırtımda
çanta
kanka
tren
garlarında
В
ушах
MP3,
на
плече
сумка,
крошка,
на
вокзалах,
Yürüyorum
tek
başıma
akar
rap
damarlarımda
Иду
один,
рэп
течет
по
моим
венам.
Rap
hayatım,
insan
ölür
nefes
almadığında
Рэп
- моя
жизнь,
человек
умирает,
когда
не
дышит,
Hissetmen
gerekti
kankam
her
bir
parça
başladığında
Ты
должна
это
почувствовать,
малышка,
с
началом
каждого
трека.
Def2Easy
Yov
Man!
hep
aynı
rayda
lerde
Def2Easy
Yov
Man!
Все
на
том
же
пути,
Rap
bir
marka
değil
moruk
hayata
karşı
göğüs
germe
Рэп
- это
не
бренд,
детка,
не
стой
грудью
на
пути
жизни.
Dövüşlerde
kavgalarda
arabalarda
hapislerde
В
драках,
в
ссорах,
в
машинах,
в
тюрьмах,
Yeraltında
gökyüzünde
internette
afişlerde
Под
землей,
в
небе,
в
интернете,
на
афишах.
Başka
yolumuz
yok
şimdi
Def
abartma
diyorsan
У
нас
нет
другого
пути,
если
ты
сейчас
скажешь,
что
Деф
преувеличивает,
Sende
rapçi
değilsin
stüdyoda
sabahlamıyorsan
То
ты
не
рэпер,
если
не
пропадаешь
в
студии
до
утра,
Rapçi
değilsin
sabah
4'de
kayda
girmiyorsan
Ты
не
рэпер,
если
не
записываешься
в
4 утра,
Boş
muhabbet
sözlerinin
sonu
rhyme'la
bitmiyorsa
Если
твои
пустые
разговоры
не
заканчиваются
рифмой,
Ölümlerden
beğendiğimdi
rap
dediğim
olay
Смерть
- лучшее,
что
я
видел,
это
то,
что
я
называю
рэпом,
Ve
sürekli
mikrofonda
Def
zamanım
yok
bu
sebepten
dolayı
И
я
всегда
у
микрофона,
Деф,
у
меня
нет
времени
по
этой
причине.
Rap
kanım,
rap
adım,
rap
yanım
ve
rap
karım
Рэп
- моя
кровь,
рэп
- мое
имя,
рэп
- моя
сторона,
и
рэп
- моя
жена,
Rap
başımın
en
büyük
belası
Defkhan'ım
Рэп
- моя
самая
большая
проблема,
я
- Дефкхан.
Moruk
bu
HipHop,
konuştuğum
konu,
Детка,
это
хип-хоп,
тема
моего
разговора,
Onunla
yürüdüm
ben
bunca
yıldır
yorulduğum
yolu
С
ним
я
прошел
весь
этот
долгий
путь.
Bu
gündüzüm
gecem,
üzüntüm
neşem,
düşüncem
hecem
Это
мой
день
и
ночь,
моя
грусть
и
радость,
моя
мысль
и
слог,
Elimde
olmayan
neden,
sormayın
neden
Это
не
в
моей
власти,
не
спрашивай
почему.
Sokakla
besleniyorum
yeraltıyım
HipHop
fenim
hommie
Я
питаюсь
улицей,
я
андеграунд,
хип-хоп
- моя
страсть,
homie,
Ben
feyz
alıyorum
Curse,
Cartel,
Tupac
ve
Boe
B'den
Я
вдохновляюсь
Curse,
Cartel,
Tupac
и
Boe
B.
Anlıycağın
Def
artık
holigan,
yapıştık
artık
fayda
etmez
Пойми,
Деф
теперь
хулиган,
мы
в
деле,
бесполезно
сопротивляться,
İşim
bu
beat'in
üstünde
artistik
hareketler
Моя
работа
- артистичные
движения
под
этот
бит.
Sahne
benim
saham
hommie
dinle
öğren
not
al
Сцена
- мое
поле,
homie,
слушай
и
учись,
Bu
shitden
sonra
kritik
yapan
ibne
kör
ve
topal
После
этого
дерьма
любой
критик
- слепой
и
хромой.
Dünya'da
en
iyi
türkçe
sözlü
vokal
Лучший
русскоязычный
вокал
в
мире,
2Easy
geldi,
kotan
buna
dayanmaz
arşivini
boşalt
2Easy
пришел,
твой
лимит
на
это
не
рассчитан,
очисти
свой
архив.
Beat'i
vur
kulağıma
bas
Record'a
partin
olsun
festival
Вбей
бит
мне
в
уши,
нажми
на
запись,
пусть
твоя
вечеринка
станет
фестивалем.
Artist
olma
rapçi
kal,
teslim
olma
teslim
al
Оставайся
рэпером,
не
сдавайся,
принимай
сдачу,
Sokak
sanatı
ghetto
sound
micro
pick
up
ve
graffiti
Уличное
искусство,
гетто-саунд,
микрофон,
пикап
и
граффити.
Bunun
dışında
her
dakikam
psikopat
bir
trajedi
Вне
этого
каждая
моя
минута
- психопатическая
трагедия.
Hamm
City
ghetto
kim
benim
diyarım
en
ziyan
Hamm
City
ghetto
- моя
вотчина,
самая
пропащая,
Kara
kafa
kanack
homie
we
are
the
champion
Черноголовый,
братан,
homie,
мы
чемпионы.
Çünkü
bizde
rap
demek
beati
burundan
çek
demek
Потому
что
у
нас
рэп
- значит
тянуть
бит
отсюда,
Diskotekte
manita
değil
kick
ve
snare'i
beklemek
Не
ждать
на
дискотеке
"Маниту",
а
ждать
кик
и
снейр.
Moruk
bu
HipHop,
konuştuğum
konu,
Детка,
это
хип-хоп,
тема
моего
разговора,
Onunla
yürüdüm
ben
bunca
yıldır
yorulduğum
yolu
С
ним
я
прошел
весь
этот
долгий
путь.
Bu
gündüzüm
gecem,
üzüntüm
neşem,
düşüncem
hecem
Это
мой
день
и
ночь,
моя
грусть
и
радость,
моя
мысль
и
слог,
Elimde
olmayan
neden,
sormayın
neden
Это
не
в
моей
власти,
не
спрашивай
почему.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Abdul Malik
Album
Rap7
date de sortie
17-04-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.