Paroles et traduction Defkhan feat. Crak - Inadina
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yollarım
uzun
ama
koştururum
My
roads
are
long,
but
I
rush
Önümü
görmeden
de
bulurum
menzili
ben
inadına
I
will
find
the
range
without
seeing
in
front
of
me,
stubbornly
İnadına
düşerim
kağıda
kaleme
her
gece
Stubbornly,
I
fall
on
paper
and
pen
every
night
Elime
ver
şu
kalemi
pompala
beati
kanki
çabuk
Give
me
that
pen,
pump
up
the
beat,
bro,
quick
Bendeki
kafa
kabuk
kağıdım
ateş
ve
kalem
sanki
barut
The
head
in
me
is
a
shell,
my
paper
is
fire,
and
the
pen
is
like
gunpowder
Homie,
satırlar,
hayatım,
dakikam,
saatim
Homie,
lines,
my
life,
my
minute,
my
hour
Elimi
çeksem
ağrılar
girer
kafama
napıyim
abi
If
I
pull
my
hand,
pains
enter
my
head,
what
should
I
do,
bro
Parti-marti
yok
HipHop
non-stop
seyret
ben
buyum
No
parties,
HipHop
non-stop,
watch
me,
this
is
me
Yönümü
çizdim
underground,
M.Uppercut
ben
suluyum
I
drew
my
direction,
underground,
M.Uppercut,
I'm
watery
Fifty
nine
city,
black
kafa,
Crak
Baba
ve
Defkhan
Fifty-nine
city,
black
head,
Crak
Baba,
and
Defkhan
Milo
beat
dinamit
hero
feat
Milo
beat
dynamite
hero
feat
Yeah
kafamda
fantazi
Yeah,
fantasy
in
my
head
Kalem
gezer
kağıt
üstünde
atar
damarda
kan
gibi
The
pen
moves
on
the
paper,
throws
in
the
vein
like
blood
Yo
insanlar
yılan
gibi
hayat
boş
yalan
gibi
Yo,
people
are
like
snakes,
life
is
empty,
like
lies
Fakat
Hip-Hop
benim
yanımda
sanki
arkadaş
gibi
But
Hip-Hop
is
by
my
side,
like
a
friend
C'mon!
Susar
sesim
HipHop
konuşur
anlatır
beni
C'mon!
My
voice
goes
silent,
HipHop
speaks,
tells
about
me
Benim
sevgilim
ne
üzer
ne
de
aldatır
beni
My
lover
never
upsets
or
deceives
me
O
kahpedir
yanındaki,
sahte
kandırır
seni
That
coffee
next
to
you
is
fake,
it
deceives
you
Bu
HipHop
homie
düştüğümde
geri
kaldırır
beni
This
HipHop
homie
lifts
me
back
up
when
I
fall
Yollarım
uzun
ama
koştururum
My
roads
are
long,
but
I
rush
Önümü
görmeden
de
bulurum
menzili
ben
inadına
(inadına)
I
will
find
the
range
without
seeing
in
front
of
me,
stubbornly
(stubbornly)
İnadına
düşerim
kağıda
kaleme
her
gece
Stubbornly,
I
fall
on
paper
and
pen
every
night
Yollarım
uzun
ama
koştururum
My
roads
are
long,
but
I
rush
Önümü
görmeden
de
bulurum
menzili
ben
inadına
(inadına)
I
will
find
the
range
without
seeing
in
front
of
me,
stubbornly
(stubbornly)
İnadına
düşerim
kağıda
kaleme
her
gece
Stubbornly,
I
fall
on
paper
and
pen
every
night
İnadına
kelimelerimi
sunuyorum
durmadan
burada
bulurum
Stubbornly,
I
present
my
words,
I
will
find
it
here
without
stopping
Budur
benim
meskenim
her
sözü
hep
oturttururum
This
is
my
dwelling,
I
will
always
fit
every
word
Rape
kastedecek
yalancılar
çok
There
are
many
liars
who
will
intend
to
rape
Hepsi
gelsinler
Crak'e
ve
Defkhan'a
döndersinler
Let
them
all
come
to
Crak
and
Defkhan
Kriz
yönetimindeyiz
biz
We
are
in
crisis
management
Önemseyerek
titizce
rapinizi
inceleriz
We
carefully
examine
your
rap
Aramızda
kalsın
can
kurtaran
mürek-kep
kurur
Between
us,
the
lifeguard
sets
up
a
cap
Yerine
kalır
ağızdan
kulağa
ve
kalpte
yara
alır
Remains
in
place
by
word
of
mouth
and
takes
a
wound
in
the
heart
Sevgi
teşkilatı
ömrüme
mantık
veren
Love
organization
that
makes
sense
to
my
life
Kasavet
ederken
bile
biz
sapıttık
desem
Even
when
I'm
grieving,
even
if
I
say
we've
gone
astray
Ruhen
yıkılırken
yaşamaktan
sıkılırken
While
being
mentally
destroyed,
while
getting
tired
of
living
Bu
benim
ilacımdır
rap
hayatımı
bana
geri
getirir
This
is
my
medicine,
rap
brings
my
life
back
to
me
Ret
etmektense
kabul
ederim
kaderimi
I
accept
my
fate
rather
than
reject
it
Desteklenmek
bana
şeref
verir
Being
supported
gives
me
honor
Teke
tek
sözleri
yaralamaz
One-on-one
words
do
not
hurt
Birine
elini
verdiğinde
de
kolunu
alamaz
When
you
give
someone
your
hand,
they
cannot
take
your
arm
Yollarım
uzun
ama
koştururum
My
roads
are
long,
but
I
rush
Önümü
görmeden
de
bulurum
menzili
ben
inadına
(inadına)
I
will
find
the
range
without
seeing
in
front
of
me,
stubbornly
(stubbornly)
İnadına
düşerim
kağıda
kaleme
her
gece
Stubbornly,
I
fall
on
paper
and
pen
every
night
Yollarım
uzun
ama
koştururum
My
roads
are
long,
but
I
rush
Önümü
görmeden
de
bulurum
menzili
ben
inadına
(inadına)
I
will
find
the
range
without
seeing
in
front
of
me,
stubbornly
(stubbornly)
İnadına
düşerim
kağıda
kaleme
her
gece
Stubbornly,
I
fall
on
paper
and
pen
every
night
Tahtta
boss
bazuka
silkele
kağıdı
koçum
böyle
olur
Boss
on
the
throne,
shake
the
bazooka,
shake
the
paper,
man,
that's
how
it's
done
Kimde
var
bu
karakter
ve
bu
sert
yapı
böyle
onur
Who
has
this
character
and
this
solid
structure,
such
honor
Durmak
yok
devam
inadına
bu
hit
bu
kafa
dengi
No
stopping,
continue,
this
hit,
this
compatible
head
Yediden
yetmişe
büyük,
küçük,
fakir
ya
da
zengin
From
seven
to
seventy,
big,
small,
poor
or
rich
Ah,
kendi
şef
beyaz-kırmızı
rap
seven
Ah,
own
chef,
white-red
rap
lover
Avrupa'nın
göbeğinde
ay
ve
yıldız
represent
In
the
heart
of
Europe,
the
moon
and
star
represent
Teybe
koy
ve
aç
sesini
toy
gibi
tut
Put
it
on
tape
and
turn
up
the
volume,
hold
it
like
a
toy
Fifty
nine'a
cadde
Hip-Hop
koçum
Boys
in
the
Hood
Fifty-nine
to
the
street
Hip-Hop
man
Boys
in
the
Hood
İnadına,
inadına
söyleriz
gerçekleri
Stubbornly,
stubbornly,
we
tell
the
truth
Açıkçası
zor
bulursun
sen
böylesi
erkekleri
Frankly,
you'll
have
a
hard
time
finding
men
like
this
Mic'ta
Fır,
müziğe
kol
kanat
gövdesi
en
sert
yeri
On
the
mic,
Fur,
wing
to
the
music,
the
strongest
part
of
the
body
Madem
bilgin
yok
bu
dalda
sen
öyleyse
terk
et
Rap'i
If
you
have
no
knowledge
in
this
field,
then
leave
Rap
Git,
git
bu
Mic'tan
uzak
dur
ve
dokunma
Go,
go
away
from
this
Mic
and
don't
touch
it
Bence
at
kalemi
zaten
boş
kağıttan
okunmaz
I
think
you
should
throw
away
the
pen
anyway,
it
can't
be
read
from
blank
paper
Yol
gösterir
uzak
tutar
pis
olan
herkesten
It
shows
the
way,
keeps
away
from
everyone
who
is
dirty
Sevgi
saygı
inanç
homie
Rap
budur
ma'
best
friend
Love,
respect,
faith,
homie,
this
is
Rap,
my
best
friend
Yollarım
uzun
ama
koştururum
My
roads
are
long,
but
I
rush
Önümü
görmeden
de
bulurum
menzili
ben
inadına
(inadına)
I
will
find
the
range
without
seeing
in
front
of
me,
stubbornly
(stubbornly)
İnadına
düşerim
kağıda
kaleme
her
gece
Stubbornly,
I
fall
on
paper
and
pen
every
night
Yollarım
uzun
ama
koştururum
My
roads
are
long,
but
I
rush
Önümü
görmeden
de
bulurum
menzili
ben
inadına
(inadına)
I
will
find
the
range
without
seeing
in
front
of
me,
stubbornly
(stubbornly)
İnadına
düşerim
kağıda
kaleme
her
gece
Stubbornly,
I
fall
on
paper
and
pen
every
night
Yollarım
uzun
ama
koştururum
My
roads
are
long,
but
I
rush
Önümü
görmeden
de
bulurum
menzili
ben
inadına
(yeah)
I
will
find
the
range
without
seeing
in
front
of
me,
stubbornly
(yeah)
İnadına
düşerim
kağıda
kaleme
her
gece
Stubbornly,
I
fall
on
paper
and
pen
every
night
Yollarım
uzun
ama
koştururum
My
roads
are
long,
but
I
rush
Önümü
görmeden
de
bulurum
menzili
ben
inadına
(c'mon)
I
will
find
the
range
without
seeing
in
front
of
me,
stubbornly
(c'mon)
İnadına
düşerim
kağıda
kaleme
her
gece
Stubbornly,
I
fall
on
paper
and
pen
every
night
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Milobeatz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.