Defkhan feat. Firtina - Elimde degil - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Defkhan feat. Firtina - Elimde degil




Elimde degil
It's Not My Fault
Keşke sevinç bitmese ben bir an var ölüm desem
I wish all this joy would never end, even if I had to die
Keşke siyah beyazdan ve inançlar bölünmese
I wish there were no division between black and white or different beliefs
Ve ebedi olsa mutluluk savaş ve terörü bıraksak
And happiness would be forever, and that we would give up war and terror
Sevgiyle yatıp kalksak ben düzeltebilsem yaparım ama
We'd go to bed and wake up with love; I would change this, if I could, but
Elimde değil bazı şeyler hiçbi' zaman olmayacak da
It's not my fault there are some things that will never be
Barış, huzur hiçbir zaman olmayacaklar
Peace, patience, they'll never be
Her köşede pislik var dünya ya gülerim ısınmam
There's dirt everywhere, that's why I make fun of the world, I don't warm up to it
Savaş hastalık mermi ölüm ve küresel ısınma
War, disease, bullets, death, and global warming
Elimde değil ve zaten benim derdim bana yeter
It's not my fault, and besides, I have enough problems of my own
Benim derdim kana geçer benim derdim bana ecel
My problems get into my blood, my problems are my death
Elimde değil ben keşke yanlışları düzeltebilsem
It's not my fault, I wish I could change all the wrongs
O da mümkün madem güldürüp üzen de bizsek
But that's impossible, because we're the ones who make us both laugh and cry
Hisset izle bunu doğrular elinde olmasa da
Feel it, watch it, even though you can't control what's right
Bazen her şey var ve bazen ekmek bile yok masada
Sometimes you have everything, and sometimes there's not even bread on the table
Sende böyle fakat sanma başkalarının yarası yok
You're like that too, but don't think others don't have their own wounds
Her insanın yarası çok
Everyone has so many wounds
Yarısı ve yarısı tok
Half are hungry and half are full
Elimde değil yürüyorum yolun sonuna
It's not my fault I'm walking to the end of the road
Elimde değil ölüyorum boşu boşuna
It's not my fault I'm dying in vain
Elimde değil ben; bende, yerimde değil bak
It's not my fault, I'm; I'm not in my place, look
Ben bana bile çoook, dur diyen yoook
I'm too much, even for myself, there's no one to stop me
Sus diyen çok düştüm yere vur diyen çok
So many tell me to be quiet, so many tell me they'll hit me
Kalkamıyorum bak elimde değil
I can't get up, look, it's not my fault
Eyyo şu camı arkadaş bahar yeli gelsin biraz
Hey, open the window, friend, let the spring breeze come in
Hayatım kış yolum yokuş bu rampa çok keskin viraj
My life is winter, my road is steep, this slope is a very sharp turn
Yaşım 25 elimde sıfır hayat boş
I'm 25, I have nothing in my hands, life is empty
Ve ne yaptıysak olmadı yediğimiz ekmek bayat koç
And no matter what we do, the bread we eat is stale
Dayan koş hep ileri hiçbi' fayda yok
Endure, run forward, there's no point
Düzgün bi çizgi çiz diyolar çizebilcek ray da yok
They tell me to draw a straight line, but there's no track to draw it on
Sayfa çok bu kitapta ismi acizhane ben
There are many pages in this book, my name is weakling
Kalbim var kırılmış yeni çıktı tamirhaneden
I have a heart, it's been broken, it just came out of the repair shop
Elimde değil ki moruk ben beni ziyan eden
It's not my fault, bro, I'm the one who ruins me
Kafamda yandı bütün çipler acizim idareden
All the chips in my head are burned out, I'm helpless to manage
Halsizim ilaveten ayakta durmak çok zor
I'm tired, besides, it's very difficult to stand
Ne yapcaksan yap kafam sakat durumda doktor
Whatever you're going to do, my mind is in bad shape, doctor
Elimde değil uzakta derdi bilmediğimiz günler
It's not my fault the days we didn't know any troubles are gone
Şimdi bize eşlik eder Ferdi dinlediğimiz günler
Now those days accompany us like Ferdi's songs
Elimde değil bi bak, isyan etti seneler
It's not my fault, look, the years have rebelled
Bir nefesle içine çekti izmaritten geceler
In one breath, the nights drew in the cigarette smoke
Elimde değil yürüyorum yolun sonuna
It's not my fault I'm walking to the end of the road
Elimde değil ölüyorum boşu boşuna
It's not my fault I'm dying in vain
Elimde değil ben; bende, yerimde değil bak
It's not my fault, I'm; I'm not in my place, look
Ben bana bile çoook, dur diyen yoook
I'm too much, even for myself, there's no one to stop me
Sus diyen çok düştüm yere vur diyen çok
So many tell me to be quiet, so many tell me they'll hit me
Kalkamıyorum bak elimde değil
I can't get up, look, it's not my fault
Elimde değil yürüyorum yolun sonuna
It's not my fault I'm walking to the end of the road
Elimde değil ölüyorum boşu boşuna
It's not my fault I'm dying in vain
Elimde değil ben; bende, yerimde değil bak
It's not my fault, I'm; I'm not in my place, look
Ben bana bile çoook, dur diyen yoook
I'm too much, even for myself, there's no one to stop me
Sus diyen çok düştüm yere vur diyen çok
So many tell me to be quiet, so many tell me they'll hit me
Kalkamıyorum bak elimde değil
I can't get up, look, it's not my fault





Writer(s): Defkhan, Milobeatz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.