Defkhan feat. Firtina - Elimde degil - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Defkhan feat. Firtina - Elimde degil




Keşke sevinç bitmese ben bir an var ölüm desem
Хотел бы я, чтобы радость не закончилась, я бы сказал, что есть момент смерти.
Keşke siyah beyazdan ve inançlar bölünmese
Хотел бы я, чтобы черно-белые и убеждения не были разделены
Ve ebedi olsa mutluluk savaş ve terörü bıraksak
И если бы было вечное счастье, если бы мы прекратили войну и ужас
Sevgiyle yatıp kalksak ben düzeltebilsem yaparım ama
Если бы мы переспали с любовью, я бы сделал это, если бы мог все исправить, но
Elimde değil bazı şeyler hiçbi' zaman olmayacak da
Я ничего не могу поделать, некоторые вещи не успеют.
Barış, huzur hiçbir zaman olmayacaklar
Мира, спокойствия никогда не будет
Her köşede pislik var dünya ya gülerim ısınmam
На каждом углу грязь, мир, или я смеюсь, я не согреваюсь
Savaş hastalık mermi ölüm ve küresel ısınma
Война болезнь пуля смерть и глобальное потепление
Elimde değil ve zaten benim derdim bana yeter
Я ничего не могу поделать, и мне все равно хватит моих проблем
Benim derdim kana geçer benim derdim bana ecel
Моя проблема в крови, моя проблема в моей жизни.
Elimde değil ben keşke yanlışları düzeltebilsem
Я ничего не могу поделать, хотел бы я все исправить
O da mümkün madem güldürüp üzen de bizsek
Это тоже возможно, если это мы смеемся и расстраиваемся
Hisset izle bunu doğrular elinde olmasa da
Почувствуй, смотри, это подтвердит, даже если у тебя его нет
Bazen her şey var ve bazen ekmek bile yok masada
Иногда есть все, а иногда даже хлеба нет на столе
Sende böyle fakat sanma başkalarının yarası yok
У тебя такой, но не думай, что у других нет ран
Her insanın yarası çok
У каждого человека много ран
Yarısı ve yarısı tok
Наполовину голодный и наполовину сытый
Elimde değil yürüyorum yolun sonuna
Я ничего не могу поделать, иду до конца дороги
Elimde değil ölüyorum boşu boşuna
Ничего не могу поделать, я умираю напрасно
Elimde değil ben; bende, yerimde değil bak
Я ничего не могу поделать; у меня, не на моем месте, смотри
Ben bana bile çoook, dur diyen yoook
Я даже сказал мне ооочень, остановись.
Sus diyen çok düştüm yere vur diyen çok
Я так сильно упал, что сказал заткнуться, так много сказал ударить по земле.
Kalkamıyorum bak elimde değil
Я не могу встать, я ничего не могу поделать.
Eyyo şu camı arkadaş bahar yeli gelsin biraz
Эй, открой окно, друг, пусть придет весенний ветер.
Hayatım kış yolum yokuş bu rampa çok keskin viraj
Моя жизнь, моя зимняя дорога в гору, эта рампа очень крутая.
Yaşım 25 elimde sıfır hayat boş
Мне 25 лет, у меня нулевая жизнь, пустая
Ve ne yaptıysak olmadı yediğimiz ekmek bayat koç
И что бы мы ни делали, хлеб, который мы ели, несвежий, тренер
Dayan koş hep ileri hiçbi' fayda yok
Держись, беги всегда вперед, никакой пользы нет
Düzgün bi çizgi çiz diyolar çizebilcek ray da yok
Нарисуйте правильную линию, и нет рельсов, которые могли бы нарисовать диоды
Sayfa çok bu kitapta ismi acizhane ben
Страница много в этой книге, ее зовут я недееспособный
Kalbim var kırılmış yeni çıktı tamirhaneden
У меня сердце разбито, он только что вышел из ремонтной мастерской
Elimde değil ki moruk ben beni ziyan eden
Я ничего не могу поделать, старик, я тот, кто меня растратил.
Kafamda yandı bütün çipler acizim idareden
У меня в голове сгорели все чипы, я недееспособен.
Halsizim ilaveten ayakta durmak çok zor
Я вялый, и мне очень трудно стоять
Ne yapcaksan yap kafam sakat durumda doktor
Что бы ты ни делал, у меня голова болит, доктор
Elimde değil uzakta derdi bilmediğimiz günler
Я ничего не могу поделать, дни, когда мы не знали проблем далеко
Şimdi bize eşlik eder Ferdi dinlediğimiz günler
Теперь он будет сопровождать нас в те дни, когда мы послушаем человека.
Elimde değil bi bak, isyan etti seneler
Я ничего не могу поделать, он бунтовал годами.
Bir nefesle içine çekti izmaritten geceler
Он вдыхал на одном дыхании ночи из окурка
Elimde değil yürüyorum yolun sonuna
Я ничего не могу поделать, иду до конца дороги
Elimde değil ölüyorum boşu boşuna
Ничего не могу поделать, я умираю напрасно
Elimde değil ben; bende, yerimde değil bak
Я ничего не могу поделать; у меня, не на моем месте, смотри
Ben bana bile çoook, dur diyen yoook
Я даже сказал мне ооочень, остановись.
Sus diyen çok düştüm yere vur diyen çok
Я так сильно упал, что сказал заткнуться, так много сказал ударить по земле.
Kalkamıyorum bak elimde değil
Я не могу встать, я ничего не могу поделать.
Elimde değil yürüyorum yolun sonuna
Я ничего не могу поделать, иду до конца дороги
Elimde değil ölüyorum boşu boşuna
Ничего не могу поделать, я умираю напрасно
Elimde değil ben; bende, yerimde değil bak
Я ничего не могу поделать; у меня, не на моем месте, смотри
Ben bana bile çoook, dur diyen yoook
Я даже сказал мне ооочень, остановись.
Sus diyen çok düştüm yere vur diyen çok
Я так сильно упал, что сказал заткнуться, так много сказал ударить по земле.
Kalkamıyorum bak elimde değil
Я не могу встать, я ничего не могу поделать.





Writer(s): Defkhan, Milobeatz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.