Defocus - In Our Heads - traduction des paroles en allemand

In Our Heads - Defocustraduction en allemand




In Our Heads
In Unseren Köpfen
We cease to be free
Wir hören auf, frei zu sein
In our heads, what we see
In unseren Köpfen, was wir sehen
The beauty lies always in between
Die Schönheit liegt immer dazwischen
In our minds, in our dreams
In unseren Gedanken, in unseren Träumen
Depressed and numbed by this proceeded analogy
Deprimiert und betäubt durch diese fortgesetzte Analogie
Twisted spines destabilizing our anatomy
Verdrehte Wirbelsäulen destabilisieren unsere Anatomie
Blackened thoughts within our resigned minds
Geschwärzte Gedanken in unseren resignierten Köpfen
Surrender to live, day by day
Ergib dich, um zu leben, Tag für Tag
Scratch my eyes out of my head
Kratz mir die Augen aus dem Kopf
And let them decompose
Und lass sie verrotten
If I no longer grasp to see
Wenn ich nicht mehr begreife zu sehen
Always the same binary scene
Immer die gleiche binäre Szene
Inside the eyes of vacancy
In den Augen der Leere
Fade away, fade away
Verblasst, verblasst
Until you finally see
Bis du endlich siehst
We cease to be free
Wir hören auf, frei zu sein
In our heads, what we see
In unseren Köpfen, was wir sehen
The beauty lies always in between
Die Schönheit liegt immer dazwischen
In our minds, in our dreams
In unseren Gedanken, in unseren Träumen
Our retinas degenerated by abandonment
Unsere Netzhäute degeneriert durch Verlassenheit
As perceiving colours grew functionless
Da das Wahrnehmen von Farben funktionslos wurde
Zero's and one's run through our minds
Nullen und Einsen durchlaufen unsere Köpfe
Erasing the bloom of human kind
Löschen die Blüte der Menschheit aus
Scratch my eyes out of my head
Kratz mir die Augen aus dem Kopf
And let them decompose
Und lass sie verrotten
If I no longer grasp to see
Wenn ich nicht mehr begreife zu sehen
In a world of constant duality
In einer Welt ständiger Dualität
They've long grown obsolete
Sind sie längst überflüssig geworden
Always the same binary scene
Immer die gleiche binäre Szene
Inside the eyes of vacancy
In den Augen der Leere
Fade away, fade away
Verblasst, verblasst
Until you finally see
Bis du endlich siehst
In life we are passing by
Im Leben gehen wir vorbei
Living in black and white
Leben in Schwarz und Weiß
So, spare us and withdraw
Also verschone uns und entziehe
The colours from our eyes
Die Farben aus unseren Augen
We cease to be free
Wir hören auf, frei zu sein
In our heads, what we see
In unseren Köpfen, was wir sehen
The beauty lies always in between
Die Schönheit liegt immer dazwischen
In our minds, in our dreams
In unseren Gedanken, in unseren Träumen
We cease to be free
Wir hören auf, frei zu sein
We are created to decompose
Wir sind geschaffen, um zu zerfallen
Scratch my eyes out of my fucking head
Kratz mir die Augen aus meinem verdammten Kopf
Withdraw it all when I no longer grasp to see
Entzieh alles, wenn ich nicht mehr begreife zu sehen
In a world of constant duality
In einer Welt ständiger Dualität
We all cease to be free
Wir alle hören auf, frei zu sein





Writer(s): Jeffrey Uhlmann, Jonas Mahler, Marcel Heberling, Simon Müller


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.