Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In Our Heads
In Unseren Köpfen
We
cease
to
be
free
Wir
hören
auf,
frei
zu
sein
In
our
heads,
what
we
see
In
unseren
Köpfen,
was
wir
sehen
The
beauty
lies
always
in
between
Die
Schönheit
liegt
immer
dazwischen
In
our
minds,
in
our
dreams
In
unseren
Gedanken,
in
unseren
Träumen
Depressed
and
numbed
by
this
proceeded
analogy
Deprimiert
und
betäubt
durch
diese
fortgesetzte
Analogie
Twisted
spines
destabilizing
our
anatomy
Verdrehte
Wirbelsäulen
destabilisieren
unsere
Anatomie
Blackened
thoughts
within
our
resigned
minds
Geschwärzte
Gedanken
in
unseren
resignierten
Köpfen
Surrender
to
live,
day
by
day
Ergib
dich,
um
zu
leben,
Tag
für
Tag
Scratch
my
eyes
out
of
my
head
Kratz
mir
die
Augen
aus
dem
Kopf
And
let
them
decompose
Und
lass
sie
verrotten
If
I
no
longer
grasp
to
see
Wenn
ich
nicht
mehr
begreife
zu
sehen
Always
the
same
binary
scene
Immer
die
gleiche
binäre
Szene
Inside
the
eyes
of
vacancy
In
den
Augen
der
Leere
Fade
away,
fade
away
Verblasst,
verblasst
Until
you
finally
see
Bis
du
endlich
siehst
We
cease
to
be
free
Wir
hören
auf,
frei
zu
sein
In
our
heads,
what
we
see
In
unseren
Köpfen,
was
wir
sehen
The
beauty
lies
always
in
between
Die
Schönheit
liegt
immer
dazwischen
In
our
minds,
in
our
dreams
In
unseren
Gedanken,
in
unseren
Träumen
Our
retinas
degenerated
by
abandonment
Unsere
Netzhäute
degeneriert
durch
Verlassenheit
As
perceiving
colours
grew
functionless
Da
das
Wahrnehmen
von
Farben
funktionslos
wurde
Zero's
and
one's
run
through
our
minds
Nullen
und
Einsen
durchlaufen
unsere
Köpfe
Erasing
the
bloom
of
human
kind
Löschen
die
Blüte
der
Menschheit
aus
Scratch
my
eyes
out
of
my
head
Kratz
mir
die
Augen
aus
dem
Kopf
And
let
them
decompose
Und
lass
sie
verrotten
If
I
no
longer
grasp
to
see
Wenn
ich
nicht
mehr
begreife
zu
sehen
In
a
world
of
constant
duality
In
einer
Welt
ständiger
Dualität
They've
long
grown
obsolete
Sind
sie
längst
überflüssig
geworden
Always
the
same
binary
scene
Immer
die
gleiche
binäre
Szene
Inside
the
eyes
of
vacancy
In
den
Augen
der
Leere
Fade
away,
fade
away
Verblasst,
verblasst
Until
you
finally
see
Bis
du
endlich
siehst
In
life
we
are
passing
by
Im
Leben
gehen
wir
vorbei
Living
in
black
and
white
Leben
in
Schwarz
und
Weiß
So,
spare
us
and
withdraw
Also
verschone
uns
und
entziehe
The
colours
from
our
eyes
Die
Farben
aus
unseren
Augen
We
cease
to
be
free
Wir
hören
auf,
frei
zu
sein
In
our
heads,
what
we
see
In
unseren
Köpfen,
was
wir
sehen
The
beauty
lies
always
in
between
Die
Schönheit
liegt
immer
dazwischen
In
our
minds,
in
our
dreams
In
unseren
Gedanken,
in
unseren
Träumen
We
cease
to
be
free
Wir
hören
auf,
frei
zu
sein
We
are
created
to
decompose
Wir
sind
geschaffen,
um
zu
zerfallen
Scratch
my
eyes
out
of
my
fucking
head
Kratz
mir
die
Augen
aus
meinem
verdammten
Kopf
Withdraw
it
all
when
I
no
longer
grasp
to
see
Entzieh
alles,
wenn
ich
nicht
mehr
begreife
zu
sehen
In
a
world
of
constant
duality
In
einer
Welt
ständiger
Dualität
We
all
cease
to
be
free
Wir
alle
hören
auf,
frei
zu
sein
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jeffrey Uhlmann, Jonas Mahler, Marcel Heberling, Simon Müller
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.