Defocus - watch me bleed - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Defocus - watch me bleed




watch me bleed
Смотри, как я истекаю кровью
Go turn your back and run
Уходи, повернись спиной и беги
Take me away from anyone
Забери меня подальше от всех
Push me in the grey
Толкни меня в серую мглу
Turn your back and run from me
Повернись спиной и беги от меня
I'd do exactly the same
Я бы сделал(а) то же самое
Because I am sick and tired of this person I'm becoming
Потому что меня тошнит от того, кем я становлюсь
Leave and burn the bridges that lead to me
Уйди и сожги мосты, ведущие ко мне
Cause either way
Потому что в любом случае
There will be no one left in the end to sit and watch me fucking bleed
В конце концов, никого не останется, чтобы сидеть и смотреть, как я, черт возьми, истекаю кровью
Go turn your back and run
Уходи, повернись спиной и беги
Take me away from anyone
Забери меня подальше от всех
Push me in the grey
Толкни меня в серую мглу
I've learned a lot about my inner fears
Я многое узнал(а) о своих внутренних страхах
But still I cannot hold them if they try to interfere
Но всё ещё не могу сдержать их, если они попытаются вмешаться
I've learned a lot about myself
Я многое узнал(а) о себе
That's why I'm trying to keep you out
Вот почему я пытаюсь держать тебя на расстоянии
If you just came to watch me bleed
Если ты пришёл(шла) только посмотреть, как я истекаю кровью
You better go
Тебе лучше уйти
Go turn your back and run
Уходи, повернись спиной и беги
I'm sick of this person I become
Меня тошнит от того, кем я становлюсь
Leave me back and flee
Оставь меня и убегай
If you just came to watch me bleed
Если ты пришёл(шла) только посмотреть, как я истекаю кровью
I've learned a lot about my inner fears
Я многое узнал(а) о своих внутренних страхах
But still I cannot hold them if they try to interfere
Но всё ещё не могу сдержать их, если они попытаются вмешаться
I've learned a lot about myself
Я многое узнал(а) о себе
That's why I'm trying to keep you away from me
Вот почему я пытаюсь держать тебя подальше от себя
Push me to the grey
Толкни меня в серую мглу
That there's no one left to watch me bleed
Ведь никого не останется, чтобы смотреть, как я истекаю кровью





Writer(s): Jeffrey Uhlmann, Jonas Mahler, Marcel Heberling, Simon Müller, Vojta Pačesný


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.