Defra - 12 Milímetros - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Defra - 12 Milímetros




12 Milímetros
12 Millimeters
Estoy completamente emocionado
I'm so excited
Un gran privilegio nos has dado
You've given us a great privilege
Un latido cautivo, todo mi corazon
A captive heartbeat, my whole heart
Y en ese momento, supe que!
And in that moment, I knew that!
No hay nadie mas hermoso que tu
There's no one more beautiful than you
Llegaste à alegrar mi ser
You came to make my being happy
Aquí estoy esperándote, esperándote
Here I am waiting for you, waiting for you
No hay nadie mas hermoso que tu
There's no one more beautiful than you
Llegaste à alegrar mi ser
You came to make my being happy
Aquí estoy esperándote
Here I am waiting for you
No logro entenderlo que sin conocerlo
I can't understand that without knowing it
Algo así me iba a enamorar
Something like this would make me fall in love
Hoy gracias a cristo tengo el privilegio
Today thanks to Christ I have the privilege
Que alguien me llame papá
That someone calls me dad
Tengo fe
I have faith
Que no te apartaras de aquel
That you will not depart from the one
Que te lio la vida
Who complicated your life
Yo se que hoy
I know that today
Junto a Dios
Together with God
Nada a ti te faltará
Nothing will be lacking for you
Por que se que sin el
Because I know that without him
Esto no podria pasar
This could not happen
Cuidase bem de ti
Take good care of yourself
No te debes preocupar
You don't have to worry
Aquí estará papá y mamá
Dad and Mom will be here
No hay nadie mas hermoso que tu
There's no one more beautiful than you
Llegaste à alegrar mi ser
You came to make my being happy
Aquí estoy esperándote, esperándote
Here I am waiting for you, waiting for you
No hay nadie mas hermoso que tu
There's no one more beautiful than you
Llegaste à alegrar mi ser
You came to make my being happy
Aquí estoy esperándote.
Here I am waiting for you.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.