Paroles et traduction Deft - Cat Like Thief
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cat Like Thief
Кошка-Воровка
I
fell
down
again
Я
снова
упал(а)
But
I
can't
complain
Но
я
не
могу
жаловаться
Another
false
step
Еще
один
неверный
шаг
Could
drive
me
insane
Может
свести
меня
с
ума
I
only
got
myself
here
to
blame
Винить
мне
здесь
только
себя
So
I
shake
off
defeat
and
I
start
again
Поэтому
я
стряхиваю
поражение
и
начинаю
снова
Oh
no
I
said
О
нет,
я
сказал(а)
I
wanna
go
back
Я
хочу
вернуться
But
I
can't
win
the
shit
Но
я
не
могу
выиграть
эту
ерунду
And
I'm
gonna
stay
on
track
И
я
собираюсь
не
сбиваться
с
пути
Yeah,
make
a
deal
like
that
Да,
заключить
такую
сделку
I
keep
my
head
up
Я
держу
голову
высоко
But
I
never
react
Но
я
никогда
не
реагирую
I
wrote
it
down
a
list
a
month
ago
Я
записал(а)
это
в
список
месяц
назад
Sixteen
chapters
of
one
thing
you've
blown
Шестнадцать
глав
об
одном
твоем
провале
The
best
thing
yet
Лучшее,
что
было
To
help
you
through
and
through
Чтобы
помочь
тебе
насквозь
That
she
was
Что
она
была
I
feel
her
more
than
you
Я
чувствую
ее
больше,
чем
ты
Don't
leave
her
Не
оставляй
ее
I
get
up
just
to
get
knocked
back
down
Я
встаю
только
для
того,
чтобы
снова
упасть
I
sit
up
just
to
get
knocked
around
Я
сажусь
только
для
того,
чтобы
меня
снова
ударили
I
wanna
say
something
Я
хочу
что-то
сказать
But
your
out
of
town
Но
ты
за
городом
I
don't
wanna
have
another
show
down
Я
не
хочу
еще
одной
разборки
I
say
stand
up
(hey,
yo)
Я
говорю
вставай
(эй,
йо)
Lets
make
it
clear
follow
you
home
(no)
Давай
проясним,
следуй
за
тобой
домой
(нет)
You
were
not
there
you
saw
him
comin
(jump)
Тебя
там
не
было,
ты
видел(а),
как
он
идет
(прыгай)
You
disappear
Ты
исчезаешь
Oh
no
everything
seems
so
clear
О
нет,
все
кажется
таким
ясным
You
think
you
see
me
here
all
along
Ты
думаешь,
что
видишь
меня
здесь
все
это
время
Got
my
crew
comin
now
Сейчас
моя
команда
идет
One
by
one
Один
за
другим
Three
by
three
Три
за
тремя
Four
by
four
Четыре
за
четырьмя
Lets
do
some
more
Давай
сделаем
еще
Call
me
back
when
word
is
that
she's
gone
Перезвони
мне,
когда
станет
известно,
что
она
ушла
Cat
like
thief
she
stole
air
from
my
lungs
Как
кошка-воровка,
она
украла
воздух
из
моих
легких
Leave
me
standing
on
this
lonely
grave
Оставь
меня
стоять
на
этой
одинокой
могиле
I
dug
it
out
in
case
she
turns
away
Я
выкопал(а)
ее
на
случай,
если
она
отвернется
Don't
leave(Don't
leave
her)
Не
уходи
(Не
оставляй
ее)
Don't
leave
her(Don't
leave
her)
Не
оставляй
ее
(Не
оставляй
ее)
Don't
leave(Don't
leave
her)
Не
уходи
(Не
оставляй
ее)
Don't
leave
her(Don't
leave
her)
Не
оставляй
ее
(Не
оставляй
ее)
You
think
you
seen
it,
Ты
думаешь,
что
видел(а)
это,
All
along
got
my
crew
comin
Все
это
время
моя
команда
идет
One
by
one
Один
за
другим
Three
by
three
Три
за
тремя
Four
by
four
Четыре
за
четырьмя
Lets
do
some
more
Давай
сделаем
еще
Don't
leave(Don't
leave
her)
Не
уходи
(Не
оставляй
ее)
Don't
leave
her(Don't
leave
her)
Не
оставляй
ее
(Не
оставляй
ее)
Don't
leave
her
Не
оставляй
ее
Don't
leave
her
Не
оставляй
ее
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yip Wong
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.