Deftones - Combat - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Deftones - Combat




Combat
Схватка
This time i think you pointed right at you
На этот раз, думаю, ты указала прямо на себя
Whose side are you on
На чьей ты стороне?
Whose side are you on
На чьей ты стороне?
I ask you what side, you pointed it out
Я спрашиваю, на чьей ты стороне, ты сама это показала
What side are you on
На чьей ты стороне?
What side are you on
На чьей ты стороне?
A waste of time
Пустая трата времени
If you don′t believe
Если ты не веришь
Can't decide to
Не можешь решить
Hit the ground
Коснуться земли
Make your mind
Решись
But you′re holding me down
Но ты тянешь меня вниз
And over again
Снова и снова
Down
Вниз
And over again
Снова и снова
Down
Вниз
This time i think you pointed right at you
На этот раз, думаю, ты указала прямо на себя
Whose side are you on
На чьей ты стороне?
Whose side are you on
На чьей ты стороне?
I ask you what side, you pointed it out
Я спрашиваю, на чьей ты стороне, ты сама это показала
What side are you on
На чьей ты стороне?
What side are you on
На чьей ты стороне?
A waste of time
Пустая трата времени
If you don't believe
Если ты не веришь
Can't decide till you′ve
Не можешь решить, пока не
Hit the ground
Коснешься земли
Make your mind
Решись
Or you dont believe
Или ты не веришь
Can′t decide till you
Не можешь решить, пока не
Hit the ground
Коснешься земли
Make your mind
Решись
Cause you're holding me down
Потому что ты тянешь меня вниз
Down
Вниз
And over again
Снова и снова
Down
Вниз
And over again
Снова и снова
Down
Вниз
And over again
Снова и снова
And dont think that i dont know
И не думай, что я не знаю
Because i do, nice try,
Потому что я знаю, хорошая попытка,
Cause thats what your really like, like, like, like...
Потому что ты на самом деле такая, такая, такая, такая...
This all came out, you said,
Всё это вышло наружу, ты сказала,
Say something else.
Скажи что-нибудь ещё.
Decide, who′s side you're on.
Реши, на чьей ты стороне.
Who′s side are you on?
На чьей ты стороне?
Who's side are you on?
На чьей ты стороне?
Come on!
Давай же!
Who′s side are you on?
На чьей ты стороне?
Who's side are you on?
На чьей ты стороне?
Who's side are you on?
На чьей ты стороне?
Who′s side are you on?
На чьей ты стороне?
Who′s side are you on?
На чьей ты стороне?
Who's side are you on?
На чьей ты стороне?
Who′s side you on?
На чьей ты стороне?





Writer(s): Carpenter Stephen, Cheng Chi, Cunningham Abran, Moreno Camilo Chino, Delgado Frank Mirelez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.