Deftones - Lotion - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Deftones - Lotion




Lotion
Лосьон
I meant to come back to put out bliss
Я хотел вернуться, чтобы подарить блаженство,
But the style′s crumbling, covered, canned
Но стиль рушится, покрытый, законсервированный.
It was sick and no you don't even know how it comes and
Это было отвратительно, и ты даже не знаешь, как это приходит и
Shifts then gets ruined by you fucking slobs
Меняется, а потом разрушается вами, чертовыми неряхами.
It′s classical, anyway
Это классика, в любом случае.
I can't help it, it makes me so sick
Я ничего не могу с собой поделать, меня так тошнит.
Over and over, it sits stiff
Снова и снова, это сидит неподвижно,
Bound with no heart, fine 'cause this is where the separation starts arising
Связанное, без сердца, хорошо, потому что здесь начинается разделение.
I can see it coming over your cloud
Я вижу, как это надвигается на твое облако.
It′s classical, anyway
Это классика, в любом случае.
How cool are you?
Насколько ты крута?
I remember
Я помню.
I feel sick
Меня тошнит.
I feel sick
Меня тошнит.
I feel sick
Меня тошнит.
I feel sick
Меня тошнит.
I feel sick
Меня тошнит.
Just a bad call, it′s so funny
Просто неудачный звонок, это так смешно,
How you think I'm so serious, but that′s not it
Как ты думаешь, что я такой серьезный, но это не так.
The thing is I don't give enough to give a fuck
Дело в том, что мне недостаточно всё равно, чтобы волноваться.
You′re just plain boring and you bore me asleep
Ты просто ужасно скучная, и ты усыпляешь меня своей скукой.
It's classical, anyway
Это классика, в любом случае.
How cool are you?
Насколько ты крута?
I remember
Я помню.
I feel sick
Меня тошнит.
I feel sick
Меня тошнит.
I feel sick
Меня тошнит.
I feel sick
Меня тошнит.
Feel sickened
Тошнотворно.
Feel sickened
Тошнотворно.
Feel sickened
Тошнотворно.
Feel sickened
Тошнотворно.
Feel sickened
Тошнотворно.
Feel sickened
Тошнотворно.
I feel sick
Меня тошнит.
And who the fuck are you anyway, you fuck?
И кто ты, черт возьми, такая, ты, блин?
It′s making sick sense seeing how you're sticking out
Тошнотворно видеть, как ты выпячиваешься,
Hardly and hoping money please arise up off the fucking knees
Еле-еле, и надеешься, что деньги, пожалуйста, поднимутся с твоих чертовых коленей
And hop off the train for a second and try to find your own fucking heart
И спрыгнут с поезда на секунду и попытаются найти твое собственное чертово сердце.
It's classical, anyway
Это классика, в любом случае.
How cool are you?
Насколько ты крута?
I remember
Я помню.
I feel sick
Меня тошнит.
I feel sick
Меня тошнит.
I feel sick
Меня тошнит.
I feel sick
Меня тошнит.
Feel sickened
Тошнотворно.
Feel sickened
Тошнотворно.
Feel sickened
Тошнотворно.
Feel sickened
Тошнотворно.
Feel sickened
Тошнотворно.
Feel sickened
Тошнотворно.
Feel sickened
Тошнотворно.
Feel sickened
Тошнотворно.
I feel sick, in my head
Меня тошнит в голове.
I feel sick, in my head
Меня тошнит в голове.
I feel sick, in my head
Меня тошнит в голове.
I feel sick, in my head
Меня тошнит в голове.
I feel sick, in my head
Меня тошнит в голове.
I feel sick, in my head
Меня тошнит в голове.
I feel sick, in my head
Меня тошнит в голове.
I feel sick
Меня тошнит.





Writer(s): Carpenter Stephen, Cheng Chi, Cunningham Abran, Moreno Camilo Chino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.