Paroles et traduction Deftones - Minus Blindfold
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Minus Blindfold
Без повязки на глазах
Done
feeding,
I
leaned
back
head
rested
on
the
couch′s
top
Поев,
откинулся
назад,
голова
лежит
на
спинке
дивана.
Must
leave
the
house
soon,
mean
gone,
'cause
my
pops,
he′s
hot
Надо
уходить
из
дома,
побыстрее
смыться,
пока
батя
не
взорвался.
Grab
my
blue
backpack,
my
Walkman,
grip
my
bicycle
Хватаю
синий
рюкзак,
плеер,
велосипед,
'Cause
I
know
my
friends
are
waiting
at
the
door
Ведь
знаю,
друзья
ждут
у
дверей.
I'm
feeling
loose
like
you,
just
fuckin′
around
and
shit
Чувствую
себя
свободно,
как
и
ты,
просто
валяем
дурака.
′Til
that
comes,
you're
fifty-five
or
twenty-six
Пока
это
не
случится,
тебе
пятьдесят
пять
или
двадцать
шесть.
I
give
more
Я
отдаю
больше.
And
you
know
I′m
flown
И
ты
знаешь,
я
улетаю.
Come
at
me,
come,
come
Давай
ко
мне,
давай,
давай.
My
fingers
don't
cross,
but
they
crack
Мои
пальцы
не
скрещены,
но
они
трещат.
You
know
I
want
to
pick
you
up
Ты
знаешь,
я
хочу
тебя
поднять.
But
they
don′t
want
you
to
Но
они
не
хотят,
чтобы
ты
была
со
мной.
Asking
for
it,
like
we
got
Просишь
об
этом,
как
будто
у
нас
есть
шанс.
Yes,
we
cross,
but
we
crack
Да,
мы
пересекаемся,
но
мы
ломаемся.
You
know
I
want
to
pick
you
up
Ты
знаешь,
я
хочу
тебя
поднять.
But
they
don't
want
you,
so
fuck
′em
Но
они
тебя
не
хотят,
так
что
к
черту
их.
You
let
them
screw
you,
I
thought
they
knew
you
Ты
позволила
им
поиметь
тебя,
я
думал,
они
тебя
знают.
But
when
you
turned
your
back,
I
know
they're
gonna
do
Но
когда
ты
отвернулась,
я
знал,
что
они
сделают.
You
had
to
prove
me
right
and
then
we
did
Ты
должна
была
доказать
мою
правоту,
и
мы
это
сделали.
And
that
son
of
a
bitch,
he
swerved,
almost
hit
two
kids
И
этот
сукин
сын,
он
вильнул,
чуть
не
сбил
двух
детей.
I'm
feeling
heartless,
I′m
feeling
hate
Я
чувствую
безразличие,
я
чувствую
ненависть.
So
when
there′s
nothing
but
the
real
swing
in
her
fucking
rape
Так
что,
когда
ничего
не
остается,
кроме
настоящего,
качайся
в
ее
чертовом
изнасиловании.
(No
choice)
(Нет
выбора).
I
get
bored
Мне
становится
скучно.
And
you
know
I'm
fuckin′
flown
И
ты
знаешь,
я
чертовски
улетаю.
Come
on,
come,
come
Давай,
давай,
давай.
My
fingers
don't
cross
but
they
crack
Мои
пальцы
не
скрещены,
но
они
трещат.
You
know
I
want
to
pick
you
up
Ты
знаешь,
я
хочу
тебя
поднять.
But
they
don′t
want
you
to
Но
они
не
хотят,
чтобы
ты
была
со
мной.
Let
me
go,
like
we
got
Отпусти
меня,
как
будто
у
нас
есть
шанс.
Yeah,
we,
cross
but
we
crack
Да,
мы
пересекаемся,
но
мы
ломаемся.
You
know
I
want
to
pick
you
up
Ты
знаешь,
я
хочу
тебя
поднять.
But
they
don't
want
you,
burn
Но
они
тебя
не
хотят,
гори.
I
give
more
Я
отдаю
больше.
And
you
know,
oh
И
ты
знаешь,
о.
So
good,
we
could
Так
хорошо,
мы
могли
бы.
And
we
learned
to
cry
И
мы
научились
плакать.
And
lift
me
up
И
подними
меня.
Come
on,
come
Давай,
давай.
My
fingers
don′t
cross,
but
they
crack
Мои
пальцы
не
скрещены,
но
они
трещат.
You
know
I
want
to
pick
you
up
Ты
знаешь,
я
хочу
тебя
поднять.
But
they
don't
want
you
Но
они
тебя
не
хотят.
Let
me
go,
like
we
got
Отпусти
меня,
как
будто
у
нас
есть
шанс.
Yeah,
we
cross,
but
we
crack
Да,
мы
пересекаемся,
но
мы
ломаемся.
You
know
I
want
to
pick
you
up
Ты
знаешь,
я
хочу
тебя
поднять.
But
they
don't
want
you
Но
они
тебя
не
хотят.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chi Cheng, Abe Cunningham, Stephen Carpenter, Chino Camilo Moreno
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.