Paroles et traduction Deftones - What Happened to You?
In
the
winds
of
your
cape
На
ветру
твоего
плаща
...
I′ve
sailed
with
you
Я
плавал
с
тобой.
From
the
shore
to
the
gates
От
берега
до
ворот.
We
sway...
Мы
раскачиваемся...
We're
alive
somewhere
else
Мы
живы
где-то
в
другом
месте.
Far
ahead
of
our
time...
Далеко
впереди
нашего
времени...
In
a
game
of
display
we
break
in
two
В
этой
игре
Мы
разбиваемся
пополам.
We
perform
the
ornate
escape...
Мы
совершаем
витиеватый
побег...
We′re
alive
somewhere
else
Мы
живы
где-то
в
другом
месте.
Still
asleep
someplace
new
Все
еще
спит
в
каком-то
новом
месте.
We're
ahead
of
our
time
Мы
опережаем
свое
время.
Floating
through...
Плыву
сквозь...
The
sky
is
falling
down
Небо
падает
вниз.
This
night
belongs
to
you
Эта
ночь
принадлежит
тебе.
Forty
years
in
the
winds
Сорок
лет
на
ветру.
I've
played
with
you
Я
играл
с
тобой.
For
the
rest
of
our
days
I′ll
remain...
До
конца
наших
дней
я
останусь...
The
sky
is
falling
down
Небо
падает
вниз.
The
night
is
calling
you
Ночь
зовет
тебя.
A
star
is
burning
out
Звезда
догорает.
The
sky
belongs
to
you
Небо
принадлежит
тебе.
We′re
alive
somewhere
else
Мы
живы
где-то
в
другом
месте.
Still
asleep
someplace
new
Все
еще
спит
в
каком-то
новом
месте.
Far
ahead
of
our
time
Далеко
впереди
нашего
времени.
Now
floating
through
Теперь
плыву
сквозь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sergio Vega, Abe Cunningham, Stephen Carpenter, Chino Camilo Moreno, Frank Mirelez Delgado
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.