Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
my mind is a mountain
Mein Geist ist ein Berg
the
cold
escapes,
my
heart
is
drenched
through,
fate
comes
pouring
down
Die
Kälte
entweicht,
mein
Herz
ist
durchnässt,
das
Schicksal
ergießt
sich
negative
space
in
cycles
been
caught
on
our
radar
Negativer
Raum
in
Zyklen,
auf
unserem
Radar
fixiert
we've
been
waiting
here
patiently
locked
in
this
state
clocking
our
time
Wir
warteten
hier
geduldig,
in
diesem
Zustand
gekettet,
messen
unsere
Zeit
the
storm
remains
and
my
heart's
entrenched
new
fate
explores
me
now
Der
Sturm
verharrt
und
mein
Herz,
befestigt,
neues
Schicksal
erkundet
mich
nun
why
do
we
bathe
in
this
psyche?
Remain
calm
in
our
mental
Warum
baden
wir
in
dieser
Psyche?
Bleib
ruhig
in
unserem
Mentalen
we
display
it
in
our
patience
locked
in
this
stage
plotting
our
time
Wir
zeigen
es
in
Geduld,
an
dieser
Bühne
gekettet,
planen
unsere
Zeit
now
we
sail
(into)
the
storm
implodes
(around)
exploring
your
fate
Jetzt
segeln
wir
(hinein)
der
Sturm
implodiert
(um
uns)
erkundet
dein
Schicksal
now
we
sail,
we're
starting
now
- behold!
Jetzt
segeln
wir,
wir
beginnen
jetzt
- sieh!
negative
space
in
cycles
destroying
our
mental
Negativer
Raum
in
Zyklen
zerstört
unser
Mental
remains
in
our
conscious
constant
Verweilt
in
unserem
Bewusstsein,
beständig
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Abe Cunningham, Chino Moreno, Frank Delgado, Fred Sablan, Stephen Carpenter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.