Paroles et traduction Degs feat. Nu:Tone & Duskee - Can We Talk? (feat. Nu:Tone & Duskee)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can We Talk? (feat. Nu:Tone & Duskee)
Можем поговорить? (совместно с Nu:Tone & Duskee)
Can
we
talk?
Можем
поговорить?
We
all
need
to
lean
on
each
other
sometimes
Нам
всем
нужно
иногда
полагаться
друг
на
друга,
It′s
harder
on
a
solo
walk
В
одиночку
идти
труднее.
So
many
people
leave
their
woes
ignored
Так
много
людей
игнорируют
свои
беды,
It's
so
unhealthy
Это
так
вредно
To
have
these
skeletons
in
mental
stores
Хранить
эти
скелеты
в
тайниках
разума.
It′s
like
you
can't
even
have
open
doors
Как
будто
ты
даже
не
можешь
открыть
двери,
Unwritten
but
the
people
stay
the
course
Неписаный
закон,
но
люди
продолжают
свой
путь.
See
some
days
Знаешь,
бывают
дни,
It's
a
long
stare
with
a
numb
face
Когда
я
долго
смотрю
в
пустоту
с
онемевшим
лицом,
Like
I
lost
air
when
the
rush
came
Как
будто
потерял
воздух,
когда
нахлынул
поток.
Can
we
talk
more
and
touch
base?
Можем
мы
больше
разговаривать
и
быть
на
связи?
Savour
the
one
taste
Насладиться
этим
единственным
мгновением,
Swallow
your
pride
a
couple
times
to
leave
the
runway
Проглотить
свою
гордость
пару
раз,
чтобы
покинуть
взлетную
полосу.
No
chip
on
my
shoulder
У
меня
нет
камня
за
пазухой,
Just
a
place
for
you
to
lean
on
Просто
место,
на
которое
ты
можешь
опереться.
Reignite
the
feeling
when
the
dreams
gone
Возродить
чувство,
когда
мечты
ушли,
We′re
fleeing
to
the
sweet
spot
Мы
бежим
к
сладкому
месту,
Doing
circles
round
the
globe
Кружим
вокруг
земного
шара,
A
minor
hurdle
for
the
soul
Небольшое
препятствие
для
души,
Tryna
learn
as
I
evolve
Пытаюсь
учиться,
пока
развиваюсь.
God
knows
I
don′t
believe
Religion
never
gave
me
Бог
знает,
я
не
верю,
религия
никогда
не
давала
мне
In
my
youth
I
was
exploring
everything
В
юности
я
исследовал
всё,
But
when
I
finally
felt
the
breeze
Но
когда
я
наконец
почувствовал
ветерок,
The
world
has
everything
we
need
Я
понял,
что
в
мире
есть
всё,
что
нам
нужно.
An
epiphany
but
one
not
heaven
sent
Это
было
прозрение,
но
не
от
Бога,
The
freshest
air
I'm
tryna
breathe
Самый
свежий
воздух,
которым
я
пытаюсь
дышать.
I′m
done
with
staring
at
the
ceiling
Я
устал
смотреть
в
потолок,
Thought
they
cared
it
was
misleading?
Думал,
что
им
не
всё
равно,
но
это
было
обманом?
Yell
it
with
ya
chest
Крикни
это
во
весь
голос!
I'm
seeing
leaves
fall
off
the
trees
Я
вижу,
как
листья
падают
с
деревьев,
Regenerate
& grow
in
peace
I
send
this
message
overseas
Возрождаются
и
растут
в
мире.
Я
посылаю
это
сообщение
за
океан,
I
hope
you
see
the
sense
Надеюсь,
ты
понимаешь.
Can
we
talk?
Можем
поговорить?
We
all
need
to
lean
on
each
other
sometimes
Нам
всем
нужно
иногда
полагаться
друг
на
друга,
It′s
harder
on
a
solo
walk
В
одиночку
идти
труднее.
So
many
people
leave
their
woes
ignored
Так
много
людей
игнорируют
свои
беды,
It's
so
unhealthy
Это
так
вредно
To
have
these
skeletons
in
mental
stores
Хранить
эти
скелеты
в
тайниках
разума.
It′s
like
you
can't
even
have
open
doors
Как
будто
ты
даже
не
можешь
открыть
двери,
Unwritten
but
the
people
stay
the
course
Неписаный
закон,
но
люди
продолжают
свой
путь.
Can
we
talk?
Можем
поговорить?
Can
we
talk?
Можем
поговорить?
We
all
need
to
lean
on
each
other
Нам
всем
нужно
иногда
полагаться
друг
на
друга,
SometimesIt's
harder
on
a
solo
walk
В
одиночку
идти
труднее.
So
many
people
leave
their
woes
ignored
Так
много
людей
игнорируют
свои
беды,
It′s
so
unhealthy
Это
так
вредно
To
have
these
skeletons
in
mental
stores
Хранить
эти
скелеты
в
тайниках
разума.
It′s
like
you
can't
even
have
open
doors
Как
будто
ты
даже
не
можешь
открыть
двери,
Unwritten
but
the
people
stay
the
course
Неписаный
закон,
но
люди
продолжают
свой
путь.
Stay
the
course,
stay
the
course
Продолжают
свой
путь,
продолжают
свой
путь.
An
invasion
of
force
Вторжение
силы,
A
manufactured
boundary
Созданная
граница.
Man
up
is
the
way
we
were
taught
Нас
учили
быть
мужчинами,
A
complex
organ
Сложный
орган,
That
some
folks
are
afraid
to
explore
Который
некоторые
боятся
исследовать.
How
can
you
find
your
purpose
Как
ты
можешь
найти
свое
предназначение,
When
you
never
stray
far
from
the
shore?
Если
никогда
не
уходишь
далеко
от
берега?
I
felt
I
came
correct
Я
чувствовал,
что
все
делаю
правильно,
But
life
don′t
always
pan
out
right
Но
жизнь
не
всегда
складывается
так,
как
надо.
It's
only
through
my
ignorance
Только
по
своему
невежеству
I
never
saw
with
open
eyes
Я
никогда
не
видел
открытыми
глазами.
Was
cycling
this
apathy
Я
крутился
в
этой
апатии,
Wondering
why
some
friends
have
died
Размышляя,
почему
некоторые
друзья
умерли.
What
did
I
do
to
earn
this
spot?
Что
я
сделал,
чтобы
заслужить
это
место?
Don′t
even
know
what
that
implies
Даже
не
знаю,
что
это
значит.
So
with
that
in
mind
Итак,
имея
это
в
виду,
The
blessing
that
we
have
is
life
Благословение,
которое
у
нас
есть,
- это
жизнь.
Turning
chapters
on
a
script
that
I
can't
even
analyse
Переворачивая
страницы
сценария,
который
я
даже
не
могу
проанализировать,
Elaborate
your
paradise
Расскажи
о
своем
рае.
I′m
quite
familiar
Я
хорошо
знаком
With
pouring
out
my
heart
to
feel
satisfied
С
тем,
чтобы
излить
свое
сердце,
чтобы
почувствовать
удовлетворение.
Don't
stand
alone
it's
a
connected
world
Не
стой
в
одиночестве,
это
связанный
мир,
There′s
ways
and
means
to
get
by
Есть
способы
выжить.
Even
those
of
us
with
the
coldest
hearts
need
stimulus
to
feel
life
Даже
тем
из
нас,
у
кого
самые
холодные
сердца,
нужен
стимул,
чтобы
чувствовать
жизнь,
So
I
implore
you
to
please
try
Поэтому
я
умоляю
тебя,
пожалуйста,
попробуй.
Don′t
shame
yourself
if
you
cry
Не
стыдись,
если
плачешь,
Just
reach
out
to
your
people
Просто
обратись
к
своим
людям,
Never
wait
for
a
sign
Никогда
не
жди
знака.
Can
we
talk?
Можем
поговорить?
We
all
need
to
lean
on
each
other
Нам
всем
нужно
иногда
полагаться
друг
на
друга,
SometimesIt's
harder
on
a
solo
walk
В
одиночку
идти
труднее.
So
many
people
leave
their
woes
ignored
Так
много
людей
игнорируют
свои
беды,
It′s
so
unhealthy
to
have
these
skeletons
in
mental
stores
Это
так
вредно
хранить
эти
скелеты
в
тайниках
разума.
It's
like
you
can′t
even
have
open
doors
Как
будто
ты
даже
не
можешь
открыть
двери,
But
the
people
stay
the
course
Закон,
но
люди
продолжают
свой
путь.
Can
we
talk?
Можем
поговорить?
It's
like
you
can′t
even
have
open
doors
Как
будто
ты
даже
не
можешь
открыть
двери,
But
the
people
stay
the
course
Закон,
но
люди
продолжают
свой
путь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Louis Gresham, Andrew Ndegwa Davies, Oliver Clark
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.