Degs - Do Not Pass Go (feat. Unglued & Javeon) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Degs - Do Not Pass Go (feat. Unglued & Javeon)




Pieces of this board game
Кусочки этой настольной игры
Trying to roll the dice so it′s in our favour
Мы пытаемся бросить кости, так что это в нашу пользу.
The calmness that we're seeking
Спокойствие, которое мы ищем.
Can only come from harnessing something greater
Это может произойти только от использования чего-то большего.
It′s all you, yeah it's all you
Это все ты, да, это все ты.
It only takes one day to think
Это займет всего один день, чтобы подумать.
I'm tired of living on the brink
Я устал жить на грани.
Confusion littered all around these sentences
Вокруг этих фраз царила неразбериха.
A series of revolving doors, it′s hard to find the entrances
Череда вращающихся дверей, трудно найти входы.
But I found openings in my mind
Но я нашел лазейки в своем сознании.
I never knew the wall that I climbed
Я никогда не знал, на какую стену я взобрался.
The path you take is never set in stone
Путь, по которому ты идешь, никогда не высечен в камне.
So it′s up to you to decide
Так что решать тебе.
If you're pigeonholed as a victim
Если ты считаешься жертвой ...
Or put the brakes on your slide
Или притормози на своем скольжении
It′s a tricky one this mental health but your attitude will define
Это сложное дело психическое здоровье но ваше отношение определит
How you're balancing
Как ты балансируешь
Day to day, we try managing
Изо дня в день мы пытаемся управлять.
Yeah this life ain′t fairy tales but
Да эта жизнь не сказка но
Your deeper fears they need challenging, aiyo
Твои глубинные страхи нуждаются в испытании, Айо
Pieces of this board game
Кусочки этой настольной игры
Trying to roll the dice so it's in our favour
Мы пытаемся бросить кости, так что это в нашу пользу.
The calmness that we′re seeking
Спокойствие, которое мы ищем.
Can only come from harnessing something greater
Это может произойти только от использования чего-то большего.
It's all you (It's all you), yeah it′s all you
Это все ты (это все ты), да, это все ты.
It only takes one day to think (Takes one day)
Это займет всего один день, чтобы подумать (занимает один день).
I′m tired of living on the brink, yeah
Я устал жить на грани, да
I'm tired of living on the brink, oh-oh, oh
Я устал жить на грани, о-о - о ...
When the tension overwhelms and you start to doubt yourself
Когда напряжение переполняет тебя, и ты начинаешь сомневаться в себе.
When direction feels so alien you put things on the shelf
Когда направление кажется таким чужим, ты кладешь вещи на полку.
Like your dreams ain′t shit
Как будто твои мечты-это не дерьмо.
Transmitting blockades to your mind's eye
Передача блокад вашему мысленному взору
These conscious inhibitions occupy your limelight
Эти сознательные запреты занимают твое внимание.
I′m quite right
Я совершенно прав.
'Cause I ain′t the only one that's been here
Потому что я не единственный, кто был здесь.
And turned around my fortunes with a reset so my head's clear
И перевернул свою судьбу с помощью перезагрузки, так что моя голова прояснилась.
Now I sit upon my throne
Теперь я сижу на своем троне.
No need to wear a crown
Не нужно носить корону.
′Cause I′ve got the strength to fight when chips are down
Потому что у меня есть силы бороться, когда все кончено.
Pieces of this board game
Кусочки этой настольной игры
Trying to roll the dice so it's in our favour
Мы пытаемся бросить кости, так что это в нашу пользу.
The calmness that we′re seeking
Спокойствие, которое мы ищем.
Can only come from harnessing something greater
Это может произойти только от использования чего-то большего.
It's all you (It′s all you), yeah it's all you
Это все ты (это все ты), да, это все ты.
It only takes one day to think (Takes one day)
Это займет всего один день, чтобы подумать (занимает один день).
I′m tired of living on the brink, yeah
Я устал жить на грани, да





Writer(s): Andrew Ndegwa Davies, Joshua Peter Brown


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.