Degs - Pamoja Forever - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Degs - Pamoja Forever




Pamoja forever, pamoja forever
Pamoja forever, pamoja forever
Link arms in any weather
Соедините руки в любую погоду
Separation makes us lose
Разлука заставляет нас терять.
In sync we beat the pressure
Синхронно мы преодолеваем давление.
Pamoja forever
Памоджа навсегда
Pamoja forever
Памоджа навсегда
We can't do this on our own
Мы не можем сделать это сами.
If we got big dreams
Если бы у нас были большие мечты ...
Then we can't segregate
Тогда мы не сможем разделиться.
In division we lose focus
В делении мы теряем фокус.
We let our differences provoke us
Мы позволяем нашим различиям провоцировать нас.
To build self-esteem
Чтобы повысить самооценку
Then we must change
Тогда мы должны измениться.
I smile as I'm writing this verse
Я улыбаюсь, когда пишу этот куплет.
'Cause I'm feeling secure in these words
Потому что я чувствую себя уверенно в этих словах
Link arms in any weather
Соедините руки в любую погоду
Separation makes us lose
Разлука заставляет нас терять.
In sync we beat the pressure
Синхронно мы преодолеваем давление.
Pamoja forever
Памоджа навсегда
Pamoja forever
Памоджа навсегда
We can't do this on our own
Мы не можем сделать это сами.
(Do this on our own)
(Сделаем это сами)
(Do this on our own)
(Сделаем это сами)
There's a place for broken souls
Есть место для разбитых душ.
It's music where we're finding our escape
Это музыка, где мы находим спасение.
The family pulls us through
Семья помогает нам выжить.
Get lost in this unspoken code
Потеряйся в этом невысказанном коде.
In sound is where we find our better days
В звуке мы находим свои лучшие дни
The road ain't always smooth
Дорога не всегда гладкая.
But you can do this if you choose
Но ты можешь сделать это, если захочешь.
Link arms in any weather
Соедините руки в любую погоду
Separation makes us lose
Разлука заставляет нас терять.
In sync we beat the pressure
Синхронно мы преодолеваем давление.
Pamoja forever
Памоджа навсегда
Pamoja forever
Памоджа навсегда
Pamoja forever
Памоджа навсегда
Pamoja forever
Памоджа навсегда
We can't do this on our own
Мы не можем сделать это сами.
(Do this on our own)
(Сделаем это сами)





Writer(s): Andrew Ndegwa Davies


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.