Degs - The Roots (feat. Missing) - traduction des paroles en allemand

The Roots (feat. Missing) - Degstraduction en allemand




The Roots (feat. Missing)
Die Wurzeln (feat. Missing)
We the people
Wir, das Volk
You′ll never stop us from the ways
Ihr werdet uns niemals von unseren Wegen abbringen
We used to see through all your haze
Wir sehen durch euren ganzen Dunst hindurch
Yeah we see you
Ja, wir sehen euch
Maybe we're lost up in the rave
Vielleicht sind wir im Rave verloren
We′re trying to live our lives with flavour (Flavour)
Wir versuchen, unser Leben mit Würze zu leben (Würze)
Our hearts are the last to give way
Unsere Herzen geben als Letztes nach
So we trust music to numb all the pain
Also vertrauen wir auf Musik, um all den Schmerz zu betäuben
'Cause you don't ever speak the truth
Denn ihr sagt niemals die Wahrheit
Trying to dissect it from the news
Versuchen, sie aus den Nachrichten zu sezieren
You actually think that you can play us?
Glaubt ihr wirklich, ihr könnt mit uns spielen?
We′re the roots
Wir sind die Wurzeln
Don′t forget that
Vergesst das nicht
We're the roots
Wir sind die Wurzeln
We′re the roots
Wir sind die Wurzeln
Don't forget that
Vergesst das nicht
Don′t forget that
Vergesst das nicht
We're the roots
Wir sind die Wurzeln
We′re the roots
Wir sind die Wurzeln
Don't forget that
Vergesst das nicht
We're the roots
Wir sind die Wurzeln
We the people
Wir, das Volk
You′ll never stop us from the ways
Ihr werdet uns niemals von unseren Wegen abbringen
We used to see through all your haze, nah
Wir sehen durch euren ganzen Dunst hindurch, nee
Yeah, we see you
Ja, wir sehen euch
Maybe we′re lost up in the rave
Vielleicht sind wir im Rave verloren
We're trying to live our lives with flavour (Flavour)
Wir versuchen, unser Leben mit Würze zu leben (Würze)
Our hearts are the last to give way
Unsere Herzen geben als Letztes nach
So we trust music to numb all the pain
Also vertrauen wir auf Musik, um all den Schmerz zu betäuben
′Cause you don't ever speak the truth
Denn ihr sagt niemals die Wahrheit
Trying to dissect it from the news
Versuchen, sie aus den Nachrichten zu sezieren
You actually think that you can play us?
Glaubt ihr wirklich, ihr könnt mit uns spielen?
Don′t forget that
Vergesst das nicht
Don't forget that
Vergesst das nicht
We′re the roots
Wir sind die Wurzeln
Don't forget that
Vergesst das nicht
We're the roots
Wir sind die Wurzeln
We′re the roots
Wir sind die Wurzeln
We′re the roots
Wir sind die Wurzeln
Don't forget that
Vergesst das nicht
We′re the roots
Wir sind die Wurzeln
We're the roots
Wir sind die Wurzeln
We′re the roots
Wir sind die Wurzeln
Don't forget that
Vergesst das nicht





Writer(s): Andrew Ndegwa Davies, Samuel Gordon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.