Paroles et traduction Degs feat. De:Tune - Poveglia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Try
listening
to
my
friends
Послушай
моих
друзей,
They
told
me
Bro,
it
ain't
worth
it
Они
сказали,
бро,
оно
того
не
стоит.
You
know
how
these
things
turn
out
in
the
end
Ты
знаешь,
чем
такие
вещи
заканчиваются.
But
baby,
I
can't
pretend
Но,
детка,
я
не
могу
притворяться.
It's
all
my
fault,
I'm
returning
Это
моя
вина,
я
возвращаюсь.
It
ain't
so
easy
just
to
knock
it
on
the
head
Не
так
просто
взять
и
все
закончить,
When
I'm
feeling
like
I'm
falling
into
you
Когда
я
чувствую,
что
падаю
в
тебя.
Because
just
this
one
time
Ведь
только
в
этот
раз
You're
making
me
unwind
Ты
помогаешь
мне
расслабиться
And
see
the
truth
И
увидеть
правду.
I
never
really
wanted
this,
I
gave
you
my
excuse
Я
никогда
не
хотел
этого
по-настоящему,
я
дал
тебе
оправдание.
You're
taking
the
control
Ты
берешь
контроль,
I'm
watching
it
unfold
Я
смотрю,
как
все
происходит,
But
I'm
feeling
good
Но
мне
хорошо.
Well
it
was
8:21
on
a
saturday,
right
Было
8:21
в
субботу
вечером,
Had
no
plans
to
go
out,
just
my
zoot
for
the
night
Не
было
планов
куда-то
идти,
только
мой
косяк
на
ночь.
Oh,
another
message
came
up,
ayy
О,
пришло
еще
одно
сообщение,
эй,
Blowing
up
my
line
you're
straight
up,
ayy
Взрываешь
мой
телефон,
ты
прямолинейна,
эй,
You
tell
me
you
got
the
kush
let's
blaze
up,
ayy
Ты
говоришь,
что
у
тебя
есть
куш,
давай
покурим,
эй,
You're
home
all
on
your
own,
no
makeup,
ayy
Ты
дома
одна,
без
макияжа,
эй,
So
persuasive,
persuasive,
woo
Такая
убедительная,
убедительная,
ух,
Your
techniques
are
creative
Твои
методы
изобретательны,
Even
when
I'm
trying
to
be
evasive
Даже
когда
я
пытаюсь
уклониться,
'Cause
confidence's
gone,
yeah
you
got
it
in
droves
and
I'm
Потому
что
уверенность
пропала,
да,
у
тебя
ее
хоть
отбавляй,
и
я
Back
in
the
whip
with
just
my
socks
on
my
toes
Снова
в
тачке,
только
носки
на
ногах,
Cause
I
can't
wait,
oh
Потому
что
я
не
могу
ждать,
о,
Yeah
yeah,
I
can't
wait
Да,
да,
я
не
могу
ждать.
When
I'm
feeling
like
I'm
falling
into
you
Когда
я
чувствую,
что
падаю
в
тебя,
Because
just
this
one
time
Ведь
только
в
этот
раз
You're
making
me
unwind
Ты
помогаешь
мне
расслабиться
And
see
the
truth
И
увидеть
правду.
I
never
really
wanted
this,
I
gave
you
my
excuse
Я
никогда
не
хотел
этого
по-настоящему,
я
дал
тебе
оправдание.
You're
taking
the
control
Ты
берешь
контроль,
I'm
watching
it
unfold
Я
смотрю,
как
все
происходит,
But
I'm
feeling
good
Но
мне
хорошо.
When
I'm
feeling
like
I'm
falling
into
you
Когда
я
чувствую,
что
падаю
в
тебя,
Because
just
this
one
time
Ведь
только
в
этот
раз
You're
making
me
unwind
Ты
помогаешь
мне
расслабиться
And
see
the
truth
И
увидеть
правду.
I
never
really
wanted
this,
I
gave
you
my
excuse
Я
никогда
не
хотел
этого
по-настоящему,
я
дал
тебе
оправдание.
You're
taking
the
control
Ты
берешь
контроль,
I'm
watching
it
unfold
Я
смотрю,
как
все
происходит,
But
I'm
feeling
good
Но
мне
хорошо.
I
pull
up
in
your
eye
Я
подъезжаю
к
твоему
дому,
Even
though
we
know
it's
the
worst
thing
that
we
could
do
Хотя
мы
оба
знаем,
что
это
худшее,
что
мы
можем
сделать.
We've
been
lost
for
a
while
Мы
потерялись
на
какое-то
время,
History
repeats
and
everytime
it's
like
we
push
through
История
повторяется,
и
каждый
раз
мы
как
будто
прорываемся,
Abandoning
sense
and
balancing
friends
Отбрасывая
здравый
смысл
и
балансируя
между
друзьями,
But
can
you
just
call
this
love
Но
можно
ли
это
назвать
любовью?
Girl
you
set
presendence
and
its
self-evident
Девочка,
ты
задаешь
прецедент,
и
это
самоочевидно.
We're
spectating
the
story
now
Мы
теперь
наблюдаем
за
историей.
One
more
game,
yeah
Еще
одна
игра,
да,
One
more
game
Еще
одна
игра.
When
I'm
feeling
like
I'm
falling
into
you
Когда
я
чувствую,
что
падаю
в
тебя,
Because
just
this
one
time
Ведь
только
в
этот
раз
You're
making
me
unwind
Ты
помогаешь
мне
расслабиться
And
see
the
truth
И
увидеть
правду.
I
never
really
wanted
this,
I
gave
you
my
excuse
Я
никогда
не
хотел
этого
по-настоящему,
я
дал
тебе
оправдание.
You're
taking
the
control
Ты
берешь
контроль,
I'm
watching
it
unfold
Я
смотрю,
как
все
происходит,
But
I'm
feeling
good
Но
мне
хорошо.
(When
I'm
feeling
like
I'm
falling
into
you)
(Когда
я
чувствую,
что
падаю
в
тебя)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrew Davies
Album
Poveglia
date de sortie
11-05-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.