Degs - Sleepless (feat. Pola & Bryson) - traduction des paroles en allemand




Sleepless (feat. Pola & Bryson)
Schlaflos (feat. Pola & Bryson)
I like moving in these lights
Ich mag es, mich in diesen Lichtern zu bewegen
Instrumental
Instrumental
To tell you the truth
Um dir die Wahrheit zu sagen
It's the nighttime I'm alive
Es ist die Nachtzeit, in der ich lebendig bin
It's where I feel loose
Hier fühle ich mich locker
To tell you the truth
Um dir die Wahrheit zu sagen
I like moving in these lights
Ich mag es, mich in diesen Lichtern zu bewegen
Instrumental
Instrumental
To tell you the truth
Um dir die Wahrheit zu sagen
It's the nighttime I'm alive
Es ist die Nachtzeit, in der ich lebendig bin
It's where I feel loose
Hier fühle ich mich locker
To tell you the truth
Um dir die Wahrheit zu sagen
I like moving in these lights
Ich mag es, mich in diesen Lichtern zu bewegen
Instrumental
Instrumental
In the rave I feel my problems just subside
Im Rave spüre ich, wie meine Probleme einfach nachlassen
Juxtaposed with music yeah, this formula is right
Gegenübergestellt mit Musik, ja, diese Formel stimmt
For any soul who's got a war on in their home or in their mind
Für jede Seele, die einen Krieg zu Hause oder im Kopf führt
The release is just a part of it, the rest is fixing life
Die Befreiung ist nur ein Teil davon, der Rest ist, das Leben in Ordnung zu bringen
So that you're armed with everything you need to face
Damit du mit allem bewaffnet bist, was du brauchst, um dich zu stellen
The devil's might
Der Macht des Teufels
I don't believe but this depiction's right bang on the line
Ich glaube nicht daran, aber diese Darstellung trifft es genau
It's like the enemy that grows within but casts you to the side
Es ist wie der Feind, der in dir wächst, dich aber beiseite wirft
So, I renounce and let this drumbeat be my guide
Also schwöre ich ab und lasse diesen Trommelschlag mein Führer sein
Yeah
Yeah
Instrumental
Instrumental
To tell you the truth
Um dir die Wahrheit zu sagen
It's the nighttime I'm alive
Es ist die Nachtzeit, in der ich lebendig bin
It's where I feel loose
Hier fühle ich mich locker
To tell you the truth
Um dir die Wahrheit zu sagen
I like moving in these lights
Ich mag es, mich in diesen Lichtern zu bewegen
Sometimes I shine much brighter in the dark
Manchmal strahle ich im Dunkeln viel heller
3 a.m. the sound it starts to infiltrate my heart
3 Uhr morgens beginnt der Klang, mein Herz zu infiltrieren
The waves protect me from the outside world, they help me disembark
Die Wellen schützen mich vor der Außenwelt, sie helfen mir, mich zu lösen
So, I can switch off from the ills that help insomnia play a part
Damit ich von den Sorgen abschalten kann, die der Schlaflosigkeit helfen, eine Rolle zu spielen
And yeah you bet it plays a part
Und ja, du kannst wetten, es spielt eine Rolle
Sleepless nights I feel it
Schlaflose Nächte, ich fühle es
VSOP don't always help, the booze ain't always needed
VSOP hilft nicht immer, der Alkohol ist nicht immer nötig
Trying to put your head down but you're staring at the ceiling
Versuchst, den Kopf hinzulegen, aber du starrst an die Decke
And on this weekend yeah, this cycle is repeated, yeah
Und an diesem Wochenende, ja, wiederholt sich dieser Kreislauf, yeah
Instrumental
Instrumental
I like moving in this light (I like moving in this light)
Ich mag es, mich in diesem Licht zu bewegen (Ich mag es, mich in diesem Licht zu bewegen)





Writer(s): Andrew Ndegwa Davies, Harry Bryson, Jack Charles Higgins


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.