Paroles et traduction Degs - Sleepless (feat. Pola & Bryson)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sleepless (feat. Pola & Bryson)
Бессонница (совместно с Pola & Bryson)
I
like
moving
in
these
lights
Мне
нравится
двигаться
в
этих
огнях
Instrumental
Музыкальная
композиция
To
tell
you
the
truth
По
правде
говоря,
It's
the
nighttime
I'm
alive
Ночью
я
оживаю,
It's
where
I
feel
loose
Именно
тогда
я
чувствую
себя
свободным.
To
tell
you
the
truth
По
правде
говоря,
I
like
moving
in
these
lights
Мне
нравится
двигаться
в
этих
огнях.
Instrumental
Музыкальная
композиция
To
tell
you
the
truth
По
правде
говоря,
It's
the
nighttime
I'm
alive
Ночью
я
оживаю,
It's
where
I
feel
loose
Именно
тогда
я
чувствую
себя
свободным.
To
tell
you
the
truth
По
правде
говоря,
I
like
moving
in
these
lights
Мне
нравится
двигаться
в
этих
огнях.
Instrumental
Музыкальная
композиция
In
the
rave
I
feel
my
problems
just
subside
На
рейве
мои
проблемы
просто
исчезают.
Juxtaposed
with
music
yeah,
this
formula
is
right
В
сочетании
с
музыкой,
да,
эта
формула
работает.
For
any
soul
who's
got
a
war
on
in
their
home
or
in
their
mind
Для
любой
души,
у
которой
война
дома
или
в
голове,
The
release
is
just
a
part
of
it,
the
rest
is
fixing
life
Освобождение
— это
только
часть,
остальное
— налаживание
жизни.
So
that
you're
armed
with
everything
you
need
to
face
Чтобы
ты
была
вооружена
всем
необходимым,
чтобы
противостоять
The
devil's
might
Силе
дьявола.
I
don't
believe
but
this
depiction's
right
bang
on
the
line
Я
не
верю,
но
это
описание
точно
подходит.
It's
like
the
enemy
that
grows
within
but
casts
you
to
the
side
Это
как
враг,
который
растет
внутри,
но
отбрасывает
тебя
в
сторону.
So,
I
renounce
and
let
this
drumbeat
be
my
guide
Поэтому
я
отрекаюсь
и
позволяю
этому
барабанному
биту
быть
моим
проводником.
Instrumental
Музыкальная
композиция
To
tell
you
the
truth
По
правде
говоря,
It's
the
nighttime
I'm
alive
Ночью
я
оживаю,
It's
where
I
feel
loose
Именно
тогда
я
чувствую
себя
свободным.
To
tell
you
the
truth
По
правде
говоря,
I
like
moving
in
these
lights
Мне
нравится
двигаться
в
этих
огнях.
Sometimes
I
shine
much
brighter
in
the
dark
Иногда
я
сияю
гораздо
ярче
в
темноте.
3 a.m.
the
sound
it
starts
to
infiltrate
my
heart
3 часа
ночи,
звук
начинает
проникать
в
мое
сердце.
The
waves
protect
me
from
the
outside
world,
they
help
me
disembark
Звуковые
волны
защищают
меня
от
внешнего
мира,
они
помогают
мне
сойти
на
берег,
So,
I
can
switch
off
from
the
ills
that
help
insomnia
play
a
part
Чтобы
я
мог
отключиться
от
недугов,
которые
подпитывают
мою
бессонницу.
And
yeah
you
bet
it
plays
a
part
И
да,
можешь
быть
уверена,
она
играет
свою
роль.
Sleepless
nights
I
feel
it
Бессонные
ночи,
я
чувствую
это.
VSOP
don't
always
help,
the
booze
ain't
always
needed
VSOP
не
всегда
помогает,
выпивка
не
всегда
нужна.
Trying
to
put
your
head
down
but
you're
staring
at
the
ceiling
Пытаешься
уснуть,
но
смотришь
в
потолок.
And
on
this
weekend
yeah,
this
cycle
is
repeated,
yeah
И
в
эти
выходные,
да,
этот
цикл
повторяется,
да.
Instrumental
Музыкальная
композиция
I
like
moving
in
this
light
(I
like
moving
in
this
light)
Мне
нравится
двигаться
в
этом
свете
(Мне
нравится
двигаться
в
этом
свете).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrew Ndegwa Davies, Harry Bryson, Jack Charles Higgins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.