Deichkind feat. Slime - Die rote Kiste - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Deichkind feat. Slime - Die rote Kiste




Die rote Kiste
The Red Chest
Aaah, yaaah, Yo!
Aaah, yaaah, Yo!
Die rote Kiste, macht mir angst.
The red chest makes me afraid.
Die rote Kiste, schaut mich schon wieder an.
The red chest keeps looking at me.
Die rote Kiste, öffnet ihr Maul.
The red chest opens its mouth.
Die rote Kiste, Ihre Zähne sind faul.
The red chest, its teeth are rotten.
Milben und Gesindel leben in ihrem Leib.
Bugs and vermin live in its body.
Ist sie erstmal offen versprüht sie den Vibe.
Once it's open, it spreads its vibe.
Die rote Kiste, im Backstageraum.
The red chest in the backstage room.
Die rote Kiste, ist ein Alptraum.
The red chest is a nightmare.
Blut, Bier und Federschleim,
Blood, beer, and feather slime,
Alles passt in die Kiste rein.
Everything fits in the chest.
Die rote Kiste, hat schon viel geseh′n.
The red chest has seen a lot.
Die rote Kiste, nie hat dein Ex sie.
The red chest, your ex never had it.
Ihr Schlund ist tief und gnadenlos,
Its throat is deep and merciless,
Ihr Mief verpasst dir den Todesstoß.
Its stench gives you the death blow.
Ein Mann schlägt Alarm vom Gesundheitsamt:
A man from the health department sounds the alarm:
"Die Kiste ist gefährlich, da darf keiner ran!"
"The chest is dangerous, no one should touch it!"
Das geht nicht, da sind Outfits drin,
That's not possible, there are outfits in there,
Für die Show von Deichkind!
For Deichkind's show!
Nasse Socken und Herrenslips,
Wet socks and men's briefs,
Reisen neben der Kiste mit,
Travel beside the chest,
Konfettiburger und Nagelschorf,
Confetti burgers and nail clippings,
Die Kiste war schon in jedem Dorf,
The chest has been to every village,
Blut, Bier und Federschleim
Blood, beer, and feather slime,
Alles passt in die Kiste rein
Everything fits in the chest.
Nasse Socken und Herrenslips,
Wet socks and men's briefs,
Reist neben der Kiste mit!
Travel beside the chest!
Yeah
Yeah
Reist neben der Kiste mit
Travel beside the chest
Reist neben der Kiste mit!
Travel beside the chest!





Writer(s): Gruetering Philipp, Duerre Sebastian, Knauf Roland, Reimann Sascha


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.