Paroles et traduction Deichkind - Cliffhänger
Geil,
keine
Werbung,
geil,
ohne
Ende
fahr'n
Классная
игра,
без
рекламы,
без
рекламы,
без
конца
Bingewatchen,
mach
die
nächste
Episode
an
Bingewatchen,
приступайте
к
следующему
эпизоду
Geil,
keine
Werbung,
geil,
ohne
Ende
fahr'n
Классная
игра,
без
рекламы,
без
рекламы,
без
конца
Eine
nach
der
andern,
diese
Nacht
wird
wieder
lang
Одна
за
другой,
эта
ночь
снова
будет
долгой
Eine
Folge,
zwei
Folgen,
drei
Folgen,
vier
Один
эпизод,
два
эпизода,
три
эпизода,
четыре
Cliffhänger-Modus,
wir
woll'n
wissen,
was
passiert
Мы
хотим
знать,
что
происходит
Fünf
Folgen,
sechs
Folgen,
sieben
Folgen,
acht
Пять
эпизодов,
шесть
эпизодов,
семь
эпизодов,
восемь
Staffellauf
im
Sitzen,
das
geht
heut'
die
ganze
Nacht
Эстафета
в
сидении,
это
продолжается
всю
ночь
сегодня
Heute
Abend
Netflix
oder
Prime,
das
zieh'n
wir
uns
nachher
rein
Сегодня
вечером
Netflix
или
Prime,
это
то,
что
мы
одеваем
позже
Ich
glaub'
Dark
hab'n
wir
schon
geseh'n,
Я
думаю,
что
мы
уже
видели
Дарка,
War
das
nicht
mit
der
oder
doch
mit
dem?
Не
с
той
ли
или
все-таки
с
той?
Was
mit
Tier'n
oder
was
mit
Knast,
Что
с
животным
или
что
с
тюрьмой,
Hab'n
wir
wirklich
schon
so
viel
geschafft?
Неужели
мы
уже
столько
успели?
Willst
du
Guns
oder
was
mit
Love?
Хочешь
оружие
или
что-то
с
любовью?
Staffel
Nummer
zwölf,
ich
glaub'
das
war's
Сезон
номер
двенадцать,
я
думаю,
это
все
Can't
stop
streaming,
can'
stop
streaming
Can't
stop
streaming,
can'stop
streaming
Can't
stop–,
streams
are
my
reality
Can't
stop-потоки
are
my
reality
Can't
stop
streaming,
can'
stop
streaming
Can't
stop
streaming,
can'stop
streaming
Can't
stop–,
streams
are
my
reality
Can't
stop-потоки
are
my
reality
Eine
Folge,
zwei
Folgen,
drei
Folgen,
vier
Один
эпизод,
два
эпизода,
три
эпизода,
четыре
Cliffhänger-Modus,
wir
woll'n
wissen,
was
passiert
Мы
хотим
знать,
что
происходит
Fünf
Folgen,
sechs
Folgen,
sieben
Folgen,
acht
Пять
эпизодов,
шесть
эпизодов,
семь
эпизодов,
восемь
Staffellauf
im
sitzen,
das
geht
heut'
die
ganze
Nacht
Эстафета
в
сидении,
это
продолжается
всю
ночь
сегодня
Er
hat
sie
betrogen,
oh
mein
Gott
Он
обманул
ее,
Боже
мой
Wenn
das
Baby
schreit,
Pausenknopf
Когда
ребенок
кричит,
кнопка
паузы
Skip
das
Intro,
weil
es
nervt
Пропустите
интро,
потому
что
это
раздражает
Die
ander'n
neuen
Staffeln
komm'
im
Herbst
Другие
новые
сезоны
приходите
осенью
Ich
geb
dir
Net,
du
gibst
mir
Flix
Я
даю
тебе
Net,
ты
даешь
мне
Flix
Wo
ist
das
Becks,
wo
sind
die
Chips?
Где
Бекс,
где
чипсы?
Heute
zähl'n
wir
keine
Kalorien
Сегодня
мы
не
подсчитываем
калории
Die
Leitung
steht
für'n
guten
Stream
Линия
- хороший
поток
Can't
stop
streaming,
can'
stop
streaming
Can't
stop
streaming,
can'stop
streaming
Can't
stop–,
streams
are
my
reality
Can't
stop-потоки
are
my
reality
Can't
stop
streaming,
can'
stop
streaming
Can't
stop
streaming,
can'stop
streaming
Can't
stop–,
streams
are
my
reality
Can't
stop-потоки
are
my
reality
Eine
Folge,
zwei
Folgen,
drei
Folgen,
vier
Один
эпизод,
два
эпизода,
три
эпизода,
четыре
Cliffhänger-Modus,
wir
woll'n
wissen,
was
passiert
Мы
хотим
знать,
что
происходит
Fünf
Folgen,
sechs
Folgen,
sieben
Folgen,
acht
Пять
эпизодов,
шесть
эпизодов,
семь
эпизодов,
восемь
Staffellauf
im
sitzen,
das
geht
heut'
die
ganze
Nacht
Эстафета
в
сидении,
это
продолжается
всю
ночь
сегодня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roland Knauf, Philipp Gruetering, Sebastian Duerre
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.