Deichkind - Fachjargon - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Deichkind - Fachjargon




Fachjargon
Профессиональный жаргон
(Herzlich wilkommen, junger Geselle!
(Сердечно добро пожаловать, юный подмастерье!
Ich burne sie und ihre Eltern
Я сожгу тебя и твоих родителей,
Wie ein Gasballon bei der Explosion!)
Как газовый шар при взрыве!)
Hamburg dies, Hamburg das, Hamburg Fachjargon
Гамбург то, Гамбург сё, гамбургский профессиональный жаргон
Nicht so wischi waschi wie im Waschsalon
Не такой размытый, как в прачечной
Direkt unter die Haube wie ein Wasserbong
Прямо под капот, как водный бонг
Mit uns fliegst du höher als ein Gasballon
С нами ты взлетишь выше газового шара
Ist mir so scheißegal ob du mit Ende 20 ′n Wirtschaftsboss bist
Мне совершенно наплевать, являешься ли ты в свои почти 30 лет бизнес-боссом
Check hier erst mal wie unsere amtliche Wirtshauskost ist
Сначала проверь, какова наша фирменная трактирная еда
Feste Fleischklumpen, das Beste für Vegetarier
Плотные куски мяса, лучшее для вегетарианцев
In Scheißlumpen immer noch besser als Moshammers Bavaria
В обносках всё равно лучше, чем Moshammer's Bavaria
Auch wenn ich nichts zum Anziehen hab wie Colt im Countyyclub
Даже если мне нечего надеть, как Кольту в Кантри-клубе
Fress' ich jedes Mikro wie zum Frühstück Crunchynut
Я сжираю каждый микрофон, как на завтрак хрустящие орешки
Wir fließen wie der Yangste und ihr wie Planschbecken
Мы течём, как Янцзы, а вы, как детский бассейн
Steht ihr morgens auf könnt ihr uns dann zum Brunch wecken?
Когда вы встаёте по утрам, можете ли вы тогда разбудить нас на бранч?
Achtung! Der Scheiß ist ansteckend wie Brandflecken
Внимание! Это дерьмо заразно, как ожоги
Ich deck den Otzenblock, wie den Deich mit Sandsäcken
Я прикрою Оценблок, как дамбу мешками с песком
An alle Punkzecken, die das an die Wand taggen: Lauscher auf!
Всем панк-гнидам, которые пишут это на стене: Слушайте!
Hier kommen Kids mit grünen Flocken und Raucherrausch
Вот идут детишки с зелёными бумажками и в дыму
Und eure Tracks sind so dünn wie Packen Sunkist mit Wasser
А ваши треки такие же тонкие, как упаковки Sunkist с водой
Wir bevorzugen Dickes, wie Harald Juhnke Metaxa
Мы предпочитаем что-то покрепче, как Harald Juhnke Metaxa
Mit viel Evil Knevil-Qualität und Hulk Hogan Leistung
С большим количеством качества Evil Knievel и мощности Hulk Hogan
Wir burnen dich aus′m Untergrund wie 'ne Bodenheizung
Мы выжжем тебя из подполья, как система тёплых полов
Hamburg dies, Hamburg das, Hamburg Fachjargon (ja, ja!)
Гамбург то, Гамбург сё, гамбургский профессиональный жаргон (да, да!)
Nicht so wischi waschi wie im Waschsalon (genau so!)
Не такой размытый, как в прачечной (именно так!)
Direkt unter die Haube wie ein Wasserbong (ja, ja, ja!)
Прямо под капот, как водный бонг (да, да, да!)
Mit uns fliegst du höher als ein Gasballon (genau so!)
С нами ты взлетишь выше газового шара (именно так!)
Hamburg dies, Hamburg das, Hamburg Fachjargon (ja, ja!)
Гамбург то, Гамбург сё, гамбургский профессиональный жаргон (да, да!)
Nicht so wischi waschi wie im Waschsalon (genau so!)
Не такой размытый, как в прачечной (именно так!)
Direkt unter die Haube wie ein Wasserbong (ja, ja, ja!)
Прямо под капот, как водный бонг (да, да, да!)
Mit uns fliegst du höher als ein Gasballon (genau so!)
С нами ты взлетишь выше газового шара (именно так!)
Alter, ich rock das und wenn ich Bock hab, dann geht die Post ab
Старушка, я качаю это, и если у меня есть желание, то почта уходит
Wie bei Briefträgern auf Koks im Helikopter
Как почтальоны на коксе в вертолёте
Wer toppt das, Mann? Hier kommt der derbe Talk mit Leistung
Кто это переплюнет, красотка? Вот идёт жёсткий разговор с мощностью
Wir machen Schlagzeilen, wie die Bergedorfer Zeitung
Мы делаем заголовки, как газета Bergedorfer Zeitung
Auf'm Demo wird gebattelt da werden sogar Kurden blass
На демонстрации идёт баттл, там даже курды бледнеют
Rapshit mit mehr Tradition als jede Burschenschaft
Рэп с большей традицией, чем любое студенческое братство
Wir durften das und wenn′s losgeht, da kannste kieken
Нам это разрешили, и когда начнётся, ты можешь посмотреть
Guckst aus der Wäsche wie Frauenärzte bei Transvestiten
Вылупишь глаза, как гинекологи у трансвеститов
Wir bieten dir Raps auch ohne Flinten, ohne Killerbees
Мы предлагаем тебе рэп и без пушек, без пчёл-убийц
Sind wir nicht verloren wie Bill Clinton ohne Hillary
Разве мы не потеряны, как Билл Клинтон без Хиллари
Ob in der Friesenkneipe oder im Tiroler Festsaal
Будь то в фризском пабе или в тирольском банкетном зале
Hebt sich die Stimmung dann trinken wir statt Cola Meskal
Настроение поднимается, тогда мы пьём мескаль вместо колы
Wenn ich mich festhalt an meinem Mic kommt das wie Söldnerstyle
Когда я держусь за свой микрофон, это похоже на стиль наёмника
Schick Leute in den Scheintot wie beim Völkerball
Отправляю людей в обморок, как в вышибалах
Wenn ich euch meine Raps im Schein der Nacht ins Face schwall
Когда я изливаю тебе свои рэпы в лицо в свете ночи
Wird das Mic geburnt, wie bei der Macht von Grayskull
Микрофон сгорит, как от силы Грейскалла
Hamburg dies, Hamburg das, Hamburg Fachjargon (genau so!)
Гамбург то, Гамбург сё, гамбургский профессиональный жаргон (именно так!)
Nicht so wischi waschi wie im Waschsalon (ja, ja!)
Не такой размытый, как в прачечной (да, да!)
Direkt unter die Haube wie ein Wasserbong (genau so!)
Прямо под капот, как водный бонг (именно так!)
Mit uns fliegst du höher als ein Gasballon (ja, ja, ja!)
С нами ты взлетишь выше газового шара (да, да, да!)
Hamburg dies, Hamburg das, Hamburg Fachjargon (ja, ja!)
Гамбург то, Гамбург сё, гамбургский профессиональный жаргон (да, да!)
Nicht so wischi waschi wie im Waschsalon (genau so!)
Не такой размытый, как в прачечной (именно так!)
Direkt unter die Haube wie ein Wasserbong (ja, ja, ja!)
Прямо под капот, как водный бонг (да, да, да!)
Mit uns fliegst du höher als ein Gasballon (genau so!)
С нами ты взлетишь выше газового шара (именно так!)
Das ist der Überfall, ja, das kesse Kind, der Hyperknall der Bässe stimmt
Это ограбление, да, дерзкий ребёнок, гипервзрыв басов в порядке
Im Boogiepark, ja weil wir dort an der besten Adresse sind
В Буги-парке, да, потому что мы там по лучшему адресу
Mit Tracks die so treiben wie Mexicoscheiben
С треками, которые прут, как мексиканские таблетки
Wobei wir hier beim Rapstilo bleiben und dabei Textniveau zeigen
При этом мы придерживаемся рэп-стиля и показываем текстовый уровень
Wir lassen kein Dreck ab wie Wattenwürmer oder Spacken Wirrwarr
Мы не оставляем грязи, как песчаные черви или пустоголовые болтуны
Sondern bring die satten Burner, dann geht′s ab zur Plattenfirma
А приносим насыщенные боевики, затем отправляемся на звукозаписывающую компанию
Hier lernst du das Stiloteam kennen
Здесь ты познакомишься со стильной командой
Der krasse Tobak der Kiddie-Band macht den Nikotinfan topfit
Крутой табак детской группы делает фанатов никотина в отличной форме
Sowie Skeletor mit Schwert oder He-Man mit Topfschnitt
Как Скелетор с мечом или Хи-Мен с горшком на голове
Beweg' den Kopf mit zu dem Rockshit, denn der ist creamy wie Hot Chocolate
Двигай головой под этот рок, потому что он сливочный, как горячий шоколад
Kuhdorfkiddies komm′ in deine Stadt und ziehen das stramm durch
Деревенские детишки приезжают в твой город и делают всё чётко
Wie aus New York City kommt der satte Sound aus Hamburg
Как из Нью-Йорка, насыщенный звук идёт из Гамбурга
Das volle Programm geht dann, wenn wir uns zusammensetzen
Полная программа идёт, когда мы собираемся вместе
Klatschen Sätze zusamm' wie Hits beim Schlammcatchen
Собираем фразы вместе, как хиты на боях в грязи
Da hilft kein Scheuermittel, denn in eure Viertel kommen die Countrystars
Никакое чистящее средство не поможет, потому что в ваши кварталы приходят кантри-звёзды
Auf der Demo wird gebattlet wie die Antifas
На демонстрации идёт баттл, как у антифашистов
Hamburg dies, Hamburg das, Hamburg Fachjargon (ja, ja!)
Гамбург то, Гамбург сё, гамбургский профессиональный жаргон (да, да!)
Nicht so wischi waschi wie im Waschsalon (genau so!)
Не такой размытый, как в прачечной (именно так!)
Direkt unter die Haube wie ein Wasserbong (ja, ja, ja!)
Прямо под капот, как водный бонг (да, да, да!)
Mit uns fliegst du höher als ein Gasballon (genau so!)
С нами ты взлетишь выше газового шара (именно так!)
Hamburg dies, Hamburg das, Hamburg Fachjargon (ja, ja!)
Гамбург то, Гамбург сё, гамбургский профессиональный жаргон (да, да!)
Nicht so wischi waschi wie im Waschsalon (genau so!)
Не такой размытый, как в прачечной (именно так!)
Direkt unter die Haube wie ein Wasserbong (ja, ja, ja!)
Прямо под капот, как водный бонг (да, да, да!)
Mit uns fliegst du höher als ein Gasballon (genau so!)
С нами ты взлетишь выше газового шара (именно так!)





Writer(s): Philipp Gruetering, Malte Pittner, Bartosch Jeznach


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.