Deichkind - Kids In Meinem Alter - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Deichkind - Kids In Meinem Alter




Kids In Meinem Alter
Kids My Age
Schmeißen mit Zwannis
Throwing twenties around
Freier Fall dem Ende entgegen
Freefalling towards the end
Nach dem Tal wird's schwerelos
After the valley, it's weightless
Sind niemals pleite
Never broke
Haben X-Ray-Vision
Have X-ray vision
Sind alle informiert
Always in the know
Fly wie ein Mönch
Fly like a monk
Unnützes Wissen
Useless knowledge
Denken sie verstehen Kunst
Think they understand art
Denken sie durchschauen
Think they see through it all
Woll'n so bleiben wie sie sind
Wanna stay the way they are
Finden Lehrer blöd
Think teachers are dumb
Finden Wissen arrogant
Think knowledge is arrogant
Gefährliches Halb-Googlen
Dangerous half-Googling
Parken im Schatten
Park in the shade
Rocken zu ZZ Top
Rock out to ZZ Top
Buchen Limousinen
Book limousines
Gehen spritzig zu Schweinske
Go to Schweinske in style
Kiek mol wedder in
Look again, girl
Kids in meinem Alter
Kids my age
Kids in meinem Alter hören Trap
Kids my age listen to trap
Kids in meinem Alter konsumier'n
Kids my age consume
Kids in meinem Alter fliegen viel
Kids my age fly a lot
Alkohol bleibt ihr einziges Ventil
Alcohol is their only escape
Kids in meinem Alter woll'n befehlen
Kids my age wanna command
Haben Ideen und stehlen wie Frank Thelen
Have ideas and steal like Frank Thelen
Hören Wu und Prince, BOOMERCRINGE
Listen to Wu and Prince, BOOMERCRINGE
Hören CDs in Cafés
Listen to CDs in cafes
Kids in meinem Alter durch die Bank
Kids my age across the board
Kids in meinem Alter weit weg
Kids my age far away
Hör'n nicht zu und sind verkopft
Don't listen and are stuck in their heads
Friedrich Merz und bauen ein Zelt
Friedrich Merz and pitching a tent
Und bloß kein Weed, tragen Jeans
And definitely no weed, wearing jeans
Olli Schulz, Rest in Fleece
Olli Schulz, the rest in fleece
Fühl'n progressiv und explodieren
Feeling progressive and exploding
Gehen konsumieren und gehen ins Bett
Go consume and go to bed
Und kommen ans Ziel, fühlen sich real
And reach their goals, feel real
Schlafen aus, wachen auf
Sleep in, wake up
Bellen laut, brauchen Geld
Barking loud, need money
Und gucken weg, bleiben jung
And look away, stay young
Und schauen zurück
And look back
Wollen kein' Stress, SOS
Don't want stress, SOS
1000 Klicks und 1000 Views
1000 clicks and 1000 views
Makin' moves
Makin' moves
CDU überall und Korken knallen
CDU everywhere and popping corks
Sind bereit, essen Fleisch
Are ready, eat meat
What a surprise, haben 'ne Band
What a surprise, have a band
Aber auch ambivalent
But also ambivalent
Geh'n zur Kur, keine Spur
Go to rehab, no trace
Geh'n auf Tour
Go on tour
Kids in meinem Alter haben Geld und schieben Frust
Kids my age have money and push frustration
Wer ist denn Mathias Rust?
Who the hell is Mathias Rust?
Raumschiff, Ausblick
Spaceship, view
Faustdick, Auftritt
Bold as brass, appearance
Mausklick
Mouse click
Kids in meinem Alter gucken nach atemberaubenden Gartenlauben
Kids my age are looking for breathtaking garden sheds
Kids in meinem Alter haben in eurem Alter eine Wohnung für 500€ bekomm
Kids my age got an apartment for 500€ at your age
Kiffen mit Cis-Männern
Smoking with cis-men
Suchen die Challenge, wähl'n grün
Looking for the challenge, voting green
Gock, Gock, Gock
Cock-a-doodle-doo
Denken sie sind eine ganz besondere Blume in Gottes Garten
Think they are a very special flower in God's garden
Rasieren durch Aldi, schreiben Einkaufszettel
Shaving through Aldi, writing shopping lists
Erst Gemüse und zum Schluss die Kippen
First vegetables and finally the cigarettes
Lieben Gluten, hassen Gluten
Love gluten, hate gluten
Lieben Gluten, hassen Gluten
Love gluten, hate gluten
Crazy Gluten, vegane-glutenfreie-laktosefreie Salami-Pizza
Crazy gluten, vegan-gluten-free-lactose-free salami pizza
Ohne Gluten
Without gluten
Machen Englischkurse
Taking English courses
Sind schlampige Zeichner
Are sloppy drawers
Ballern sich den Rücken durch
Screwing up their backs
Gehen skaten mit Helm, entwickeln Höhenangst
Go skating with helmets, develop a fear of heights
Haben Connections, setzen sich hin
Have connections, sit down
Buchen Sitzplätze, meiden Innenräume
Book seats, avoid interiors
Ohrringe größer als Klobrillen
Earrings bigger than toilet seats
Er steht auf der Torstraße, er hat keine Kultur
He stands on Torstraße, he has no culture
Kulturloses Fashion-gelöt mit geblurrtem Hintergrund
Cultureless fashion-wannabe with blurred background
Spiegelreflex-Selfie
SLR selfie
Fleckige Hände
Stained hands
Kacke an der Fellweste
Shit on the fur vest
Max Raabe oder Alvaro
Max Raabe or Alvaro
Er glotzt anmutig durch die Gegend
He stares gracefully into the distance
Er will gerne dem Sonnenuntergang entgegen gehen, aber bleibt stehen
He wants to walk towards the sunset, but stops
Er hat Fashion-Adviser, holt sich Klamotten-Packs
He has a fashion advisor, gets clothing packs
Wollte sich gesund stoßen mit Corona-Hilfen
Wanted to get rich with Corona aid
Sehnsucht nach einer Zeit
Longing for a time
Herr des Hauses
Man of the house
Hochgezüchtete Männerversteher:innen sind verunsichert
Highly-bred male understanders are insecure
Fühl'n sich frei, aber richten sich nach Vorschriften
Feel free, but follow regulations
Gehen auf dem Zahnfleisch, gehen freiwillig ins Bett
Running on empty, voluntarily go to bed
Haben innere Hitzes, sind individuell
Have hot flashes, are individual
Bali für zu Hause, Bali aus'm Baumarkt
Bali for home, Bali from the hardware store
Pinterest des Grauens
Pinterest of horror
Fürs Foto reicht's
It's enough for the photo
Können sich nirgendwo anlehnen
Can't lean on anything anywhere
Sie bewässern Mini-Hecken
They water mini hedges
Besser wissendes Trend-Googlen, das ist Blogger-Stress
Know-it-all trend-Googling, that's blogger stress
Denken das ist Hanf und rauchen Bambus
Think it's hemp and smoke bamboo
Denken an Bier, aber trinken Schampus
Think of beer, but drink champagne
Pflegen Feindbilder und Neurosen
Cultivate enemy images and neuroses
Holz oder Beton, was denn nun?
Wood or concrete, which one now?
Schuster bleib bei deinen Pinterest-Bildern
Shoemaker, stick to your Pinterest pictures
Fable für Interior und blättern Kataloge durch
Fable for interior and flipping through catalogs
Haptisches Erlebnis
Haptic experience
Das ist doch echte Musik
That's real music
Mega abgefahr'n, aber dann war das Geld alle
Mega awesome, but then the money ran out
Treten aus der Kirche aus und trinken dann das Bier aus
Leave the church and then finish the beer
Skippen sich durch Horrorfilme und grinsen dann wenn sie kacken
Skip through horror movies and then grin when they poop
Heulen rum, weil sie keinen Output haben
Whining because they have no output
Geheimratsecken, Strumpfhosen
Receding hairlines, tights
Da kommen viele geile Sachen zusammen
A lot of cool stuff comes together there
Ab-18-Erleb-
Under-18-experi-
Ab-18
Under-18
Ab-18-Erlebnis ist mindestens so lange her
Under-18-experience was at least that long ago
Sie gehen straight zum Italiener
They go straight to the Italian restaurant
Schmeißen mit Zwannis
Throwing twenties around
Freier Fall dem Ende entgegen
Freefalling towards the end
Chlor-Augen im Tesla
Chlorine eyes in the Tesla
Talfahrt ab 18, danach wird's schwerelos
Downhill from 18, then it's weightless






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.