Deichkind - Party 2 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Deichkind - Party 2




Party 2
Party 2
Party 2, Party 2
Party 2, Party 2
Die Macher hab'n den Club hier umgebaut (krass)
The organizers have completely remodeled this club (awesome)
Die Akustik ist jetzt besser, nicht so laut (jaa!)
The acoustics are better now, and it's not as loud (yay!)
Die Biersorte hat jetzt 'n neuen Look (ja, blau)
The beer has a new look now (yes, blue)
Schmeckt ganz gut, probier doch mal 'n Schluck (bäh)
It tastes quite good, you should try a sip (yuck)
In mein'n Goodybag passt echt 'ne Menge rein (ist das alles?)
My goody bag can really hold a lot (is that all?)
Aber irgendwie ist sie doch bisschen klein (du aber auch)
But somehow it is still a bit too small (you too)
Den DJ kenn' ich schon aus Party 1
I know the DJ from Party 1
Bisschen dated seine Mucke,
His music is a bit dated,
Nicht so meins (ey, jetzt spiel doch mal den andern wieder)
Not really my thing (hey, play the other one again now)
Party 2, Party 2
Party 2, Party 2
Organisierte Feierei, Party 2
Organized partying, Party 2
Party 2, hier sind Profis mit dabei (Party 2)
Party 2, professionals are here (Party 2)
Merchandise und Jägi Shots for free (yeah, geil)
Merchandise and Jägermeister shots for free (yeah, great)
In dei'm Outfit steckt total viel Fantasie (ey, du siehst toll aus)
Your outfit is really imaginative (hey, you look great)
Dresscode passt schon, ungezwung'n (ooh)
The dress code is appropriate, casual (ooh)
Die Visuals hier sind echt ziemlich
The visuals here are really pretty
Gelung'n (ist ja so wie unter Wasser, ey)
Well done (it's like being underwater, hey)
Der Gewinner aus der zweiten Staffel lacht
The winner of the second season laughs
Mit dem Regisseur von Fack ju Göhte 8 (aha)
With the director of Fack ju Göhte 8 (aha)
Und tanzt zu Mambo Number 5 die ganze
And dances to Mambo Number 5 all
Nacht (check this out, dude, check this)
Night (check this out, dude, check this)
Party 2 wäre damit wohl bald geschafft (oah, ab nach Hause)
Party 2 would probably be over soon (oh, let's go home)
Party 2, Party 2
Party 2, Party 2
Organisierte Feierei, Party 2
Organized partying, Party 2
Party 2, hier sind Profis mit dabei (Party 2)
Party 2, professionals are here (Party 2)
Party 2, Party 2
Party 2, Party 2
Alle geh'n hin und wissen vorher
Everyone goes there and knows about it beforehand
Schon Bescheid (vorher schon Bescheid)
Already (already beforehand)
Den'n fällt doch garnix neues mehr ein (nichts neues mehr ein)
They can't come up with anything new (anything new)
Warum zieh'n wir uns das nur immer wieder rein? (immer wieder rein)
Why do we put ourselves through this over and over again? (over and over)
Die Leute warten schon auf Party 3 (Party 3)Let's go!
The people are already waiting for Party 3 (Party 3)Let's go!
Party 2, Party 2
Party 2, Party 2
Organisierte Feierei, Party 2
Organized partying, Party 2
Party 2, hier sind Profis mit dabei (Party 2)
Party 2, professionals are here (Party 2)
Party 2, Party 2
Party 2, Party 2





Writer(s): ROLAND KNAUF, SEBASTIAN DUERRE, MAURICE SUMMEN, PHILIPP GRUETERING


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.