Paroles et traduction Deichkind - Travelpussy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wenn
du
mal
geil
bist
When
you're
into
it
Wenn
du
mal
geil
bist
When
you're
into
it
Deine
Alte
ist
nicht
mehr
am
Start
schon
seit
Tagen
Your
old
lady
is
not
in
the
game
for
days
already
Permanenter
Bielefelder
Bodenwellen-Massagen
Permanent
Bielefeld
speed
bumps
massage
Pulsierende
Gedanken
zwingen
dich
straight
zum
Automaten
Pulsating
thoughts
force
you
straight
to
the
machine
Puma-Jogger,
stramme
Adern,
Ausfahrt
Pelzerhaken
Puma
joggers,
taut
veins,
Pelzerhaken
exit
Gieriges
Gewühl
in
deiner
Greifen-in-der-Schachtel
Greedy
rummaging
in
your
grab-in-the-box
Keine
Zeit
für
Bockwurst,
weil
du
schnell
zurück
in
Truck
willst
No
time
for
sausage,
because
you
quickly
want
to
go
back
to
your
truck
Auf
dem
Weg
zurück
fällt
dein
Tropfen
in
die
Welt
On
your
way
back
your
drop
falls
into
the
world
Travelpussy
Glück
dazu
brauch
man
nicht
viel
Geld
Travelpussy
luck
you
don't
need
much
money
for
it
Truckdriver
gehn
ab
auf
Fun
mit
Travelpussy
Truck
drivers
have
fun
with
Travelpussy
Truckdriver
gehn
ab
auf
Fun
mit
Travelpussy
Truck
drivers
have
fun
with
Travelpussy
Truckdriver
gehn
ab
auf
Fun
mit
Travelpussy
Truck
drivers
have
fun
with
Travelpussy
Truckdriver
gehn
ab
auf
Fun
Fun
Fun
Truck
drivers
have
fun
with
fun
fun
fun
Wenn
du
mal
geil
bist
When
you're
into
it
Wenn
du
mal
geil
bist
When
you're
into
it
Wenn
du
mal
geil
bist
When
you're
into
it
Wenn
du
mal
geil
bist
When
you're
into
it
Schönes
Ambiente
Vorhang
zu
knister
knister
Beautiful
ambiance
curtain
to
crackling
crackling
In
den
Kasseler
Bergen
kommt
der
Stutzen
in
Kanister
In
the
Kassel
Mountains
the
nozzle
comes
into
the
canister
In
deiner
Kabine
bist
du
frei
mit
dir
alleine
In
your
cabin
you
are
free
alone
with
yourself
Hitze
Bock
und
Paste
werfen
Steam
an
deine
Scheibe
Heat,
desire
and
paste
throw
steam
on
your
disc
Hart
to
beat
mit
Plastik,
nach
ner
Woche
riechts
noch
strenger
Hard
to
beat
with
plastic,
after
a
week
it
smells
even
stronger
14
Tonnen
Himmelbett,
der
Kleister
kommt
vom
Hänger
14
tons
four-poster
bed,
the
paste
comes
from
the
trailer
Fleißiges
Bienchen
mach
die
Töpfchen
voll
ganz
schnell
Hardworking
bee,
make
the
pots
full
very
quickly
Travelpussy
Glück
dazu
brauch
man
nicht
viel
Geld
Travelpussy
luck
you
don't
need
much
money
for
it
Truckdriver
gehn
ab
auf
Fun
mit
Travelpussy
Truck
drivers
have
fun
with
Travelpussy
Truckdriver
gehn
ab
auf
Fun
mit
Travelpussy
Truck
drivers
have
fun
with
Travelpussy
Truckdriver
gehn
ab
auf
Fun
mit
Travelpussy
Truck
drivers
have
fun
with
Travelpussy
Truckdriver
gehn
ab
auf
Fun
Fun
Fun
Truck
drivers
have
fun
with
fun
fun
fun
Truckdriver
gehn
ab
auf
Fun
mit
Travelpussy
Truck
drivers
have
fun
with
Travelpussy
Truckdriver
gehn
ab
auf
Fun
mit
Travelpussy
Truck
drivers
have
fun
with
Travelpussy
Truckdriver
gehn
ab
auf
Fun
mit
Travelpussy
Truck
drivers
have
fun
with
Travelpussy
Truckdriver
gehn
ab
auf
Fun
Fun
Fun
Truck
drivers
have
fun
with
fun
fun
fun
Wenn
du
mal
geil
bist
When
you're
into
it
Wenn
du
mal
geil
bist
When
you're
into
it
Wenn
du
mal
geil
bist
When
you're
into
it
Wenn
du
mal
geil
bist
When
you're
into
it
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gruetering Philipp, Duerre Sebastian
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.