Deine Freunde - Helikopter - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Deine Freunde - Helikopter




Helikopter
Helicopter
Dies sind die neusten Abenteuer der coolsten Kinderband der Welt
This is the latest adventure of the coolest kids' band in the world
Folge 5
Episode 5
(Kassettenwechselgeräusch)
(sound of cassette tape changing)
Hallo ihr da
Hello you over there
Hallo ihr da
Hello you over there
Ihr da unten
You over there
Könnt ihr uns sehen?
Can you see us?
Wie wir wieder
How we are on the move again
Immer wieder
Again and again
Unsere Runden
Our rounds
Über euch drehen
Above you
Im Helikopter, Helikopter, Helikopter
In the helicopter, helicopter, helicopter
Helikopter, Helikopter, Helikopter
Helicopter, helicopter, helicopter
Im Helikopter, Helikopter, Helikopter
In the helicopter, helicopter, helicopter
Helikopter, Helikopter, Helikopter
Helicopter, helicopter, helicopter
HI KIDS!
HI KIDS!
Wir lassen euch nicht los, dazu sind wir nicht bereit
We won't let you go, we're not ready for that
Wir helikoptern über euch rum
We're bombing around in the helicopter above you
Wir sagen's wie es ist, wir haben euch zu lieb
We're saying it how it is, we love you all too much
Denn ihr seid unser Publikum
Because you're our audience
Wie könnten wir euch gehen lassen, im Regen stehen lassen
How could we let you go, leave you standing in the rain?
Das bringen wir nicht übers Herz
We couldn't bear to do that
Also bleiben wir noch hier, machen ab und zu mal Quinten
So we're staying here a little longer, playing the occasional fifth
Und danach wieder Terz
And then a third again
Wichtig ist nur das ihr in der Nähe bleibt, wo sind die Hände hier
All that matters is that you stay close by, where are the hands, people?
Bitte gebt uns ein Zeichen
Please show us a sign
Mindestens noch eine halbe Ewigkeit, so lange werden wir
For at least another half an eternity, that's how long we'll
Nicht von eurer Seite weichen
Not leave your side
Wir wollen wieder singen, wir wollen wieder mit euch rappen
We want to sing again, we want to rap with you again
Eigentlich keine Ding wenn wir'n bisschen dabei kletten
It's really no big deal if we cling on to you
Steigen in den Heli, darauf könnt ihr wetten
We'll get into the helicopter, you can bet on that
Gehen wieder in die Luft aber nur um euch zu retten
We'll be back in the air, but only to save you
Hallo ihr da
Hello you over there
Hallo ihr da
Hello you over there
Ihr da unten
You over there
Könnt ihr uns sehen?
Can you see us?
Wie wir wieder
How we are on the move again
Immer wieder
Again and again
Unsere Runden
Our rounds
Über euch drehen
Above you
Im Helikopter, Helikopter, Helikopter
In the helicopter, helicopter, helicopter
Helikopter, Helikopter, Helikopter
Helicopter, helicopter, helicopter
Im Helikopter, Helikopter, Helikopter
In the helicopter, helicopter, helicopter
Helikopter, Helikopter, Helikopter
Helicopter, helicopter, helicopter





Writer(s): Florian Sump


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.