Paroles et traduction Deine Freunde - Nervig
Hier
kommt
Sir
nervelot
der
erste
Here
comes
Sir
Annoying
the
First
Ich
kam,
sah
und
nervte
I
came,
I
saw,
I
annoyed
Ihr
wollt
schöne
Reime
doch
ich
geb
euch
schlechte
Scherze
You
want
pretty
rhymes,
but
I'll
give
you
bad
jokes
Zündet
eine
Kerze
an,
ich
komme
und
pusste
sie
aus
Light
a
candle,
I'll
come
and
blow
it
out
Und
weil
ich
schön
nerven
kann
kam
auch
etwas
Spucke
mit
raus
And
because
I
can
be
annoying,
I
also
spat
a
bit
Ekelhaft
ich
benehme
mich
pflegelhaft
Disgusting,
I
behave
boorishly
Wie
es
beileibe
nicht
jeder
schafft
As
not
everyone
can
manage
to
do
Packt
dem
Füller
von
Lami
denen
Grab
the
Lami
fountain
pen
from
those
nice
Guten
aus
Holz
zurück
in
die
Federtasch
People
and
put
it
back
in
their
pencil
case
Ich
geh
weiter
nerven
mit
schwierigen
Fersen
I'll
keep
bugging
you
with
difficult
heels
Nur
um
meine
Höreschaft
aus
der
Bahn
zu
werfen
Just
to
throw
my
audience
off
course
Ich
bin
so
nervig,
ich
weiss
was
ich
kann
I
am
so
annoying,
I
know
what
I
can
do
Wenn
du
genervt
bist
fang
ich
gerade
an
When
you
are
annoyed,
I
am
just
getting
started
Das
nerven
ist
meine
Pflicht,
komm
in
den
Nervenunterricht
Annoying
is
my
duty,
come
to
my
annoyance
class
Kenne
niemanden
der
so
gut
nervt
wie
ich
I
don't
know
anyone
who
is
as
good
at
annoying
as
I
am
Ich
bin
nervig,
nervig!
(wiederholen)
I'm
annoying,
annoying!
(repeat)
Oh
nein,
du
nervst!!!!!
Oh
no,
you're
annoying!
Sag
Bescheid
wenn
ich
dich
nerve,
das
wird
mich
amüsieren
Let
me
know
if
I
annoy
you,
that
will
amuse
me
Damit
ich
dann
so
tun
kann,
als
würd
ich's
nicht
kapieren
So
that
I
can
pretend
I
don't
get
it
Wie
meinst
du
das
ich
nerv
dich,
erklär
doch
mal
bitte
was
fühlst
du?
How
do
you
mean
I
annoy
you,
explain
to
me
what
you
feel?
Ich
gehe
auf
toilette,
I
go
to
the
toilet,
Lass
alles
raus
und
frag
Dich
danach
wann
spülst
du?
Let
everything
out
and
ask
you
afterwards,
when
will
you
flush?
Wo
ist
nervig
schön,
Where
is
annoying
nice,
Ist
wo
der
spass
für
mich
anfängt
Is
where
the
fun
starts
for
me
Ja
Lukas
und
Pauli,
Yes,
Lukas
and
Pauli,
Sie
riefen
im
Chor,
der
Piet
ist
uns
zu
angestrengend
They
called
out
in
chorus,
Piet
is
too
strenuous
for
us
Also
nehme
ich
genau
den
um
ein
paar
zeilen
drauf
zu
werfen
So
I
take
exactly
him
to
throw
in
a
few
lines
about
him
Und
am
Ende
was
wohl
richtig
doll
zu
nerven
And
in
the
end,
what
is
really
annoying
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): lukas nimscheck, florian sump, markus pauli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.