Paroles et traduction Deine Freunde - Tick Tack
Erste
Stunde
und
ich
wäre
gern
dabei
First
period
and
I'd
love
to
be
engaged
Doch
kann
mich
leider
noch
nicht
Konzentrieren
But
unfortunately,
I
still
can't
concentrate
Zweite
Stunde
und
die
Hände
gehen
hoch,
aber
nicht
die
von
mir
Second
period
and
hands
are
going
up,
but
not
mine
Dritte
Stunde
und
die
Party
geht
ab,
endlich
wieder
Mathematik
Third
period
and
the
party's
starting,
finally
math
again
Und
auf
die
vierte
hab
ich
mich
wirklich
And
for
the
fourth,
I
was
really
Gefreut,
aber
frag
mich
wo
mein
Turnbeutel
liegt
Looking
forward
to
it,
but
ask
me
where
my
gym
bag
is
Aber
Ey,
Ey,
Ey,
noch
ist
alles
okay
But
hey,
hey,
hey,
everything's
still
okay
Denn
das
schlimmste
kommt
immer
zum
Schluss
Because
the
worst
always
comes
last
Und
dieses
Lied
ist
für
jeden
And
this
song
is
for
everyone
Der
sich
sagt,
dass
er
noch
ein
bisschen
durchhalten
muss
Who
tells
themself
they
just
have
to
hold
on
a
little
longer
Die
Stunden
vergehen
The
hours
pass
by
Sie
sind
alle
ganz
okay,
aber
die
letzte
verkauft
mich
für
dumm
They're
all
quite
alright,
but
the
last
one
makes
a
fool
of
me
Denn
sie
kriecht
und
sie
kriecht
sie
Because
it
crawls
and
it
crawls
Der
Kopf
liegt
auf
dem
Tisch
und
ich
starre
auf
die
Uhr
My
head
lies
on
the
desk
and
I
stare
at
the
clock
Ich
glaub
ich
werd
verrückt
I
think
I'm
going
crazy
Wie
lang
dauert
das
denn
nur
How
long
does
this
even
take
Ich
mal
mir
ständig
aus
wie
es
draußen
weitergeht
I
keep
imagining
how
things
continue
outside
Mit
dem
Gefühl,
dass
sich
dieser
Zeiger
kaum
bewegt
With
the
feeling
that
this
hand
barely
moves
Was
fehlt
dem
Jungen?
What's
wrong
with
the
kid?
Die
Zeit
geht
nicht
um!
Time
isn't
moving!
Was
fehlt
dem
Jungen?
What's
wrong
with
the
kid?
Die
Zeit
geht
nicht
um!
Time
isn't
moving!
Ich
will
nicht
jammern
I
don't
want
to
complain
Aber
frag
mich
wieso
sind
die
Stunden
heute
zäh
wie
Brei
But
ask
me
why
are
the
hours
today
tough
as
porridge
Und
die
Pausen
Gehn
so
And
the
breaks
go
like
Und
mein
Problem
hat
doch
nix
damit
zu
tun
And
my
problem
has
nothing
to
do
with
Dass
ich
mich
nicht
richtig
bemüh
The
fact
that
I'm
not
trying
hard
enough
Aber
frag
mich
wer
hat
an
der
Uhr
gedreht
But
ask
me
who
turned
the
clock
Ist
es
wirklich
noch
so
früh?
Is
it
really
still
so
early?
Die
Lehrer
sind
nett
The
teachers
are
nice
Die
können
Garnichts
dafür
They
can't
do
anything
about
it
Aber
meine
Schuld
ist
es
ja
wohl
auch
nicht
But
it's
not
my
fault
either
Wenn
die
Zeit
nicht
vergeht
und
ich
nix
mehr
versteh
When
time
doesn't
pass
and
I
don't
understand
anything
anymore
Verstehst
du
überhaupt
nicht
You
don't
understand
at
all
Ich
halt
mir
die
Augen
auf
I
keep
my
eyes
open
Guck
auf
die
Tafel,
doch
es
hat
keinen
Zweck
Look
at
the
board,
but
it's
no
use
Der
Zeiger,
er
tickt
und
ich
ticke
mit
The
hand,
it
ticks
and
I
tick
along
Er
hypnotisiert
mich
weg
It
hypnotizes
me
away
Der
Kopf
liegt
auf
dem
Tisch
und
ich
starre
auf
die
Uhr
My
head
lies
on
the
desk
and
I
stare
at
the
clock
Ich
glaub
ich
werd
verrückt
I
think
I'm
going
crazy
Wie
lang
dauert
das
denn
nur
How
long
does
this
even
take
Ich
mal
mir
ständig
aus
wie
es
draußen
weitergeht
I
keep
imagining
how
things
continue
outside
Mit
dem
Gefühl
With
the
feeling
Dass
sich
dieser
Zeiger
kaum
bewegt
That
this
hand
barely
moves
Was
fehlt
dem
Jungen?
What's
wrong
with
the
kid?
Die
Zeit
geht
nicht
um!
Time
isn't
moving!
Was
fehlt
dem
Jungen?
What's
wrong
with
the
kid?
Die
Zeit
geht
nicht
um!
Time
isn't
moving!
Die
Zeit
geht
nicht
um!
Time
isn't
moving!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): lukas nimscheck, florian sump, markus pauli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.