Deine Jugend - Sonnenbrille im Club - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Deine Jugend - Sonnenbrille im Club




[OkayOkay]
[Хорошо, ладно]
Im Bus und in der Straßenbahn [(okay)]
В автобусе и трамвае [(хорошо)]
Beim Joggen und beim Fahrradfahr'n [(okay)]
Бег трусцой и езда на велосипеде [(хорошо)]
Im Gerichtssaal und im Krankenhaus [(okay)]
В зале суда и больнице [(хорошо)]
Auf der Wache ist das Licht nie aus [(I I I I I I)]
На страже никогда не бывает света [(I I I I I I)]
Im Freibad und beim Shoppen geh'n
В открытом бассейне и во время шоппинга
Beim Zahnarzt und beim Schlange steh'n [(okay okay)]
У стоматолога и у змеи встаньте [(хорошо, хорошо)]
Neonröhren viel zu kalt
Неоновые лампы слишком холодные
Ganze Welt ist viel zu hell
Весь мир слишком яркий
Ich pack' meine Brille aus
Я снимаю очки
Sag allen, dass ich chill'
Скажи всем, что я холодею'
Mit Sonnenbrille im Club
С солнцезащитными очками в клубе
Mit Sonnenbrille im Club
С солнцезащитными очками в клубе
Sag deinen Leuten, dass ich chill'
Скажи своим людям, чтобы я охладел'
Mit Sonnenbrille im Club
С солнцезащитными очками в клубе
Mit Sonnenbrille im Club
С солнцезащитными очками в клубе
Mit Sonnenbrille im Club
С солнцезащитными очками в клубе
Sag deinen Leuten, dass ich chill'
Скажи своим людям, чтобы я охладел'
Mit Sonnenbrille im Club [(Sonnenbrille im Club - I I I I I I)]
С солнцезащитными очками в клубе [(Солнцезащитные очки в клубе - I I I I I I)]
[I I I I I I]
[I I I I I I]
Sag deinen Leuten dass ich chill'
Скажи своим людям, что я остужаюсь
Mit Sonnenbrille im Club [(Sonnenbrille im Club)]
С солнцезащитными очками в клубе [(солнцезащитные очки в клубе)]
Im Zug und auf dem Arbeitsamt [(okay)]
В поезде и в офисе по трудоустройству [(хорошо)]
Beim Reiten und am Südseestrand [(okay okay)]
Во время верховой езды и на пляже Южного моря [(хорошо, хорошо)]
Du sagst ich wär so elitär[-är-är-är]
Ты говоришь, что я был бы таким элитарным[-а-а-а-а]
Dich anzuschauen fällt mir schwer. [(I I I I I I)]
Мне трудно смотреть на тебя. [(I I I I I I)]
Das alles hier ist eine Farce
Все это здесь-фарс
Da seh ich lieber schwarz auf schwarz [(okay okay)]
Потому что я предпочитаю видеть черное на черном [(хорошо, хорошо)]
Meine Kette viel zu klein
Моя цепочка слишком мала
Der ganze Laden viel zu hell
Весь магазин слишком яркий
Ich pack' meine Brille aus
Я снимаю очки
Sag allen, dass ich chill'
Скажи всем, что я холодею'
Mit Sonnenbrille im Club
С солнцезащитными очками в клубе
Mit Sonnenbrille im Club
С солнцезащитными очками в клубе
Sag deinen Leuten, dass ich chill'
Скажи своим людям, чтобы я охладел'
Mit Sonnenbrille im Club
С солнцезащитными очками в клубе
Mit Sonnenbrille im Club
С солнцезащитными очками в клубе
Mit Sonnenbrille im Club
С солнцезащитными очками в клубе
Sag deinen Leuten, dass ich chill'
Скажи своим людям, чтобы я охладел'
Mit Sonnenbrille im Club [(Sonnenbrille im Club - I I I I I I)]
С солнцезащитными очками в клубе [(Солнцезащитные очки в клубе - I I I I I I)]
Alright, okay
Alright, okay
Alright, okay
Alright, okay
Alright, okay
Alright, okay
Okay, okay, okay, okay
Ладно, ладно, ладно, ладно.
Alright, okay
Alright, okay
Alright, okay
Alright, okay
Sag deinen Leuten, dass ich chill'
Скажи своим людям, чтобы я охладел'
Mit Sonnenbrille im Club [(Sonnenbrille im Club)]
С солнцезащитными очками в клубе [(солнцезащитные очки в клубе)]
Ich nehm die Brille niemals ab
Я никогда не снимаю очки
Nie, nie, nie, nie nehm ich sie ab
Никогда, никогда, никогда, никогда я не заберу ее
Denn ich hab' eine schöne Brille
Потому что у меня красивые очки
Ich nehm die Brille niemals ab
Я никогда не снимаю очки
Nie, nie, nie, nie nehm ich sie ab
Никогда, никогда, никогда, никогда я не заберу ее
Denn ich hab' eine schöne Brille
Потому что у меня красивые очки
Ich...
Я...





Writer(s): Tim Bonassis, Don Havanna


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.