Deine Lieblings Rapper - Steh wieder auf - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Deine Lieblings Rapper - Steh wieder auf




Steh wieder auf
Get Back Up
Alle zusammen jetzt
All together now
(Ich leb mein Leben)
(I live my life)
Alle zusammen jetzt
All together now
(Ich leb mein Leben)
(I live my life)
Alle zusammen jetzt
All together now
Ich leb jeden Tag als wärs mein letzter,
I live every day like it's my last,
Versuch meine Frau zu verwöhnen mit allen Extras!
Trying to spoil my woman with all the extras!
Liebe das Leben erst seit der Geburt meiner Kinder,
Loved life only since the birth of my children,
Nur aus Liebe zu meiner Familie beweg ich meinen Hintern!
Only for the love of my family do I move my behind!
Ich mach alles klar für mein Blut,
I make everything clear for my blood,
Ich kann machen was ich will, ich denk immer ich mach nicht genug!
I can do what I want, I always think I'm not doing enough!
Ich lebe mein Leben so gut ichs kann,
I live my life the best I can,
Auch wenn es nicht klappt wenigstens versuch ichs, Mann!
Even if it doesn't work out, at least I try, man!
Ich könnte locker im Knast sein wie viele Kumpels von mir,
I could easily be in jail like many of my buddies,
Ich hatte Glück, hab mich gefangen und jetzt steh ich hier!
I was lucky, I caught myself and now I stand here!
Wir sind Deine Lieblingsrapper, erforsche deine Gefühle,
We are your favorite rappers, explore your feelings,
Und selbst wenn ich lüge, mach dir keine Mühe!
And even if I lie, don't bother!
Ich leb mein Leben, scheiß auf dich,
I live my life, screw you,
Drück mich zu Boden doch ich steh wieder auf!
Push me down but I get back up!
Hör zu, ich guck nach vorne und ich seh alles wird gut,
Listen, I look ahead and I see everything will be fine,
Seht ihr das auch?
Do you see that too?
Los schnell ins Hotel, Party machen gehn,
Let's go to the hotel quickly, let's go party,
Und wenn die Braut dann faxen macht, nimm einfach die daneben!
And if the bride is acting up, just take the one next to her!
Alle zusammen jetzt
All together now
(Ich leb mein Leben)
(I live my life)
Alle zusammen jetzt
All together now
(Ich leb mein Leben)
(I live my life)
Alle zusammen jetzt
All together now
Ich lebe jeden Tag als wärs mein erster,
I live every day like it's my first,
Ich scheiß drauf was ich gestern gelernt hab!
I don't give a damn what I learned yesterday!
Ich schmeiß alle eure Regeln übern Haufen,
I throw all your rules over the pile,
Auch wenns schön klingt, dafür kann ich mir nichts kaufen!
Even if it sounds nice, I can't buy anything for it!
Ich mag Leute die ständig einen bauen,
I like people who are constantly building one,
Ich steh auf Ketten und kleine Frauen!
I'm into chains and small women!
Sie sagen das ich niedlich ausseh,
They say I look cute,
Dann sag ich: Los zieh dich aus eh!
Then I say: Come on, get naked eh!
Komm wir zerstören mein Hotelzimmer,
Come on, let's destroy my hotel room,
Das sie mich reinlassen bereun Hotels immer!
Hotels always regret letting me in!
Und ich hoffe so bleibt es ewig,
And I hope it stays that way forever,
Solange mich keiner stoppt in meinem Wahn leb ich!
As long as no one stops me in my madness I live!
Ich leb mein Leben, scheiß auf dich,
I live my life, screw you,
Drück mich zu Boden doch ich steh wieder auf!
Push me down but I get back up!
Hör zu, ich guck nach vorne und ich seh alles wird gut,
Listen, I look ahead and I see everything will be fine,
Seht ihr das auch?
Do you see that too?
Los schnell ins Hotel, Party machen gehn,
Let's go to the hotel quickly, let's go party,
Und wenn die Braut dann faxen macht, nimm einfach die daneben!
And if the bride is acting up, just take the one next to her!
Alle zusammen jetzt
All together now
(Ich leb mein Leben)
(I live my life)
Alle zusammen jetzt
All together now
(Ich leb mein Leben)
(I live my life)
Alle zusammen jetzt
All together now
Leb dein leben auch wenn du beim Bund bist,
Live your life even if you're in the army,
Leb dein Leben auch wenn es ungesund ist!
Live your life even if it's unhealthy!
Leb dein Leben als alleinerziehende Mammi,
Live your life as a single mom,
Leb dein Leben und hör Siggi und Harri!
Live your life and listen to Siggi and Harri!
Wie wir versuchen, das beste daraus zu machen,
How we try to make the best of it,
Ich kann später weinen, jetzt find ichs besser zu lachen!
I can cry later, now I find it better to laugh!
Ich mit Jimmy und killer Weed,
Me with Jimmy and killer weed,
Ich wünsch euch noch viel Spaß im Leben,
I wish you all a lot of fun in life,
Bevor ihr sechs Meter unter der Erde liegt!
Before you are six feet under!
Du hast ein Ziel, wenn du einen Traum hast,
You have a goal when you have a dream,
Mach ihn wahr und du bist nicht mehr nur ein Zaungast!
Make it come true and you're no longer just a spectator!
Zeig jedem den du kennst, was du drauf hast,
Show everyone you know what you're capable of,
Guck in dein Herz, ich bin sicher du träumst auch was!
Look into your heart, I'm sure you dream something too!
Es muss nicht gleich der teuerste Hummer sein,
It doesn't have to be the most expensive lobster right away,
Hauptsache ich muss heute keinen Hunger leiden!
The main thing is I don't have to go hungry today!
Auch wenn die ganze Welt sich dir entgegen setzt,
Even if the whole world opposes you,
Machs wie Deine Lieblingsrapper: Leb dein Leben jetzt!
Do it like your favorite rappers: Live your life now!
Ich leb mein Leben, scheiß auf dich,
I live my life, screw you,
Drück mich zu Boden doch ich steh wieder auf!
Push me down but I get back up!
Hör zu, ich guck nach vorne und ich seh alles wird gut,
Listen, I look ahead and I see everything will be fine,
Seht ihr das auch?
Do you see that too?
Los schnell ins Hotel, Party machen gehn,
Let's go to the hotel quickly, let's go party,
Und wenn die Braut dann faxen macht, nimm einfach die daneben!
And if the bride is acting up, just take the one next to her!
Alle zusammen jetzt
All together now
(Ich leb mein Leben)
(I live my life)
Alle zusammen jetzt
All together now
(Ich leb mein Leben)
(I live my life)
Alle zusammen jetzt
All together now
Ich leb mein Leben!
I live my life!
Ich lebe jeden Tag als wärs mein letzter!
I live every day like it's my last!
Ich leb mein Leben!
I live my life!
Ich lebe jeden Tag als wärs mein erster!
I live every day like it's my first!
Ich leb mein Leben!
I live my life!
Ich lebe jeden Tag als wärs mein letzter!
I live every day like it's my last!
Ich leb mein Leben!
I live my life!
Ich lebe jeden Tag als wärs mein erster!
I live every day like it's my first!





Writer(s): KILIAN MUES, MICHAEL WHITELOV, OLIVER HARRIS, PAUL NEUMANN, SIDO GOLD

Deine Lieblings Rapper - Dein Lieblings Album
Album
Dein Lieblings Album
date de sortie
07-10-2005



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.