Paroles et traduction Deitrick Haddon - Raining R.E.D. Featuring Clareta Haddon-Jackson
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Raining R.E.D. Featuring Clareta Haddon-Jackson
Дождь КРАСНЫЙ (с участием Клареты Хэддон-Джексон)
It's
Raining
red!
Идет
красный
дождь!
Showers
of
the
love
of
Jesus
Ливень
любви
Иисуса
It's
in
the
air
Он
в
воздухе
His
blood
is
flowing
from
the
cross
Его
кровь
течет
с
креста
Straight
To
My
head
Прямо
на
мою
голову
Its
Restoring
everything
that's
damaged
Он
восстанавливает
все,
что
повреждено
It's
raining
Red!
Идет
красный
дождь!
It's
washing
my
sins
out
Он
смывает
мои
грехи
I
don't
care
who
knows
Мне
все
равно,
кто
знает
I'm
surrounded
by
the
grace
and
mercy
everywhere
I
go
Я
окружен
благодатью
и
милостью
везде,
куда
бы
я
ни
пошел
Its
Restoring
Everything
that's
Damaged
Он
восстанавливает
все,
что
повреждено
When
the
load
got
to
heavy
Когда
груз
стал
слишком
тяжелым
He
helped
me
carry
the
load
Он
помог
мне
нести
его
He
didn't
let
me
bare
the
burden
alone
Он
не
позволил
мне
нести
бремя
в
одиночку
And
now
I've
been
set
free
И
теперь
я
свободен
No
chains
holding
me
Никакие
цепи
меня
не
держат
He
reminded
me
of
the
sacrifice
he
made
on
Calvary
Он
напомнил
мне
о
жертве,
которую
он
принес
на
Голгофе
Now
the
windows
of
heaven
are
open
Теперь
окна
небесные
открыты
Pouring
out
a
blessing
over
me
Изливая
благословение
на
меня
I
thought
he
forgot
about
me
Я
думал,
он
забыл
обо
мне
Said
he
didn't
love
me
Думал,
что
он
не
любит
меня
Didn't
know
it
was
working
out
for
my
good
Не
знал,
что
все
это
обернется
мне
во
благо
That's
when
God
came
and
found
me
И
тогда
Бог
пришел
и
нашел
меня
He
put
his
loving
arms
around
me
Он
обнял
меня
своими
любящими
руками
Ohh,
Jesus
came
to
my
rescue
О,
Иисус
пришел
мне
на
помощь
Just
like
I
knew
he
would
Как
я
и
знал,
что
он
сделает
I
should've
never
doubted
my
Jesus
Мне
не
следовало
сомневаться
в
моем
Иисусе
Cause
he's
always
been
good
Потому
что
он
всегда
был
добр
It's
Raining,
Its
raining
Red
Идет
дождь,
идет
красный
дождь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Haddon, Deitrick Haddon, Jairus Mozee
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.