Paroles et traduction Deitrick Haddon - City Called Heaven
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
City Called Heaven
Город под названием Небеса
Good
things
come
outta
Detroit,
I
was
born
there
Хорошие
вещи
рождаются
в
Детройте,
я
родился
там,
And
the
summer
time
in
Chicago
is
beautiful
as
anywhere
А
лето
в
Чикаго
прекрасно,
как
нигде,
And
I
like
shopping
in
New
York,
hanging
out
in
Time
Square
И
мне
нравится
ходить
по
магазинам
в
Нью-Йорке,
гулять
по
Таймс-сквер,
Then
I
take
a
train
to
Philly,
brotherly
lover
is
in
the
air
Потом
я
сажусь
на
поезд
до
Филадельфии,
братская
любовь
витает
в
воздухе.
Now
if
all
of
these
cool
cities
exist
Если
все
эти
классные
города
существуют,
Why
is
it
so
hard
for
you
to
be
convinced
Почему
тебе
так
трудно
поверить,
There's
a
city
called
heaven
somewhere
Что
где-то
есть
город
под
названием
Небеса?
There's
a
city
called
heaven
somewhere
Что
где-то
есть
город
под
названием
Небеса?
Oh
I
wanna
go,
I
hope
I
see
you
there
Я
хочу
туда
попасть,
надеюсь,
увидеть
тебя
там,
City
called
heaven
somewhere
В
городе
под
названием
Небеса.
City
called
heaven
Город
под
названием
Небеса,
City
called
heaven
Город
под
названием
Небеса,
City
called
heaven
Город
под
названием
Небеса,
City
called
heaven
somewhere
Город
под
названием
Небеса
где-то
там.
They
say
that
there
are
mansions
as
far
as
you
can
see
Говорят,
там
особняки,
насколько
хватает
глаз,
They
say
the
streets
of
gold
surrounded
by
the
crystal
sea
Говорят,
улицы
из
золота,
окруженные
хрустальным
морем,
I
say
they
in
despair
if
you
don't
believe
Я
говорю,
они
в
отчаянии,
если
ты
не
веришь,
I
ain't
gon'
argue
with
ya
'cause
it's
a
place
I
never
seen
Я
не
собираюсь
спорить
с
тобой,
потому
что
это
место
я
никогда
не
видел.
Just
because
you
never
seen
it
doesn't
mean
that
it's
not
there
Просто
потому,
что
ты
никогда
этого
не
видела,
не
значит,
что
этого
нет,
You
don't
see
the
air
you
breathin'
but
you
can't
live
without
it
Ты
не
видишь
воздух,
которым
дышишь,
но
ты
не
можешь
без
него
жить.
All
I'm
trying
to
tell
you
is
Все,
что
я
пытаюсь
тебе
сказать,
There's
got
to
be
a
better
place
than
this
Должно
быть
место
лучше,
чем
это.
There's
a
city
called
heaven
somewhere
Где-то
есть
город
под
названием
Небеса,
A
city
called
heaven
somewhere
Город
под
названием
Небеса
где-то
там,
Oh
I
wanna
go,
I
hope
I
see
you
there
Я
хочу
туда
попасть,
надеюсь,
увидеть
тебя
там,
City
called
heaven
somewhere
В
городе
под
названием
Небеса.
City
called
heaven
Город
под
названием
Небеса,
City
called
heaven
Город
под
названием
Небеса,
City
called
heaven
Город
под
названием
Небеса,
City
called
heaven
somewhere
Город
под
названием
Небеса
где-то
там.
I
got
a
whole
lot
of
loved
ones
that
I
can't
wait
to
see
У
меня
много
близких,
которых
я
не
могу
дождаться,
чтобы
увидеть,
My
grandmother's
over
there
she
go
by
the
name
of
Jimmy
Lee
Моя
бабушка
там,
ее
зовут
Джимми
Ли,
But
I
ain't
in
no
hurry
I'll
get
there
one
day
Но
я
не
спешу,
я
попаду
туда
однажды,
If
I
keep
walking
on
the
narrow
way
Если
буду
продолжать
идти
по
узкому
пути.
Gonna
share
a
few
laughs
with
my
momma
Faye
Посмеюсь
с
моей
мамой
Фэй,
When
I
make
it
to
the
city
called
heaven
one
day
Когда
попаду
в
город
под
названием
Небеса
однажды.
City
called
heaven
Город
под
названием
Небеса,
City
called
heaven
Город
под
названием
Небеса,
City
called
heaven
Город
под
названием
Небеса,
City
called
heaven
Город
под
названием
Небеса,
City
called
heaven
Город
под
названием
Небеса,
City
called
heaven
Город
под
названием
Небеса,
City
called
heaven
Город
под
названием
Небеса,
City
called
heaven
Город
под
названием
Небеса.
See
my
cousin
David,
see
my
uncle
James
Увижу
моего
кузена
Дэвида,
увижу
моего
дядю
Джеймса,
Gonna
see
Jesus
one
day,
oh
Увижу
Иисуса
однажды,
о.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Deitrick Haddon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.