Deitrick Haddon - Help Somebody - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Deitrick Haddon - Help Somebody




Help Somebody
Помочь кому-нибудь
Your day is someones night, your smile is someones cry
Твой день чья-то ночь, твоя улыбка чьи-то слезы
Even when you're happy, there is someone somewhere hurting
Даже когда ты счастлив, кто-то где-то страдает
And though the sun fill your sky, tears fill someone else's eyes
И хотя солнце наполняет твое небо, слезы наполняют чьи-то другие глаза
Even though you're alright, there is someone lonely tonight, so
Даже если у тебя все хорошо, кто-то одинок сегодня вечером, поэтому
Help me Lord, please to touch somebody
Помоги мне, Господи, прикоснуться к кому-нибудь
'Cause everybody needs to know they're loved
Потому что каждый должен знать, что его любят
Touch me Lord, please to help somebody
Дай мне сил, Господи, помочь кому-нибудь
'Cause everybody needs to know they're loved
Потому что каждый должен знать, что его любят
Someone's full of sorrow, with no hope for tomorrow
Кто-то полон печали, без надежды на завтра
Searchin' for the answer 'cause they have no one to follow
Ищет ответ, потому что ему некого слушать
Make me an example, so I can lead them to You
Сделай меня примером, чтобы я мог привести их к Тебе
Let me be the pathway, with Your help I know they'll feel brand new
Позволь мне быть путем, с Твоей помощью я знаю, они почувствуют себя обновленными
Help me Lord, please to touch somebody
Помоги мне, Господи, прикоснуться к кому-нибудь
'Cause everybody needs to know they're loved
Потому что каждый должен знать, что его любят
Touch me Lord please to help somebody
Дай мне сил, Господи, помочь кому-нибудь
'Cause everybody needs to know they're loved
Потому что каждый должен знать, что его любят
Somebody's losin' faith, fallin' away from grace
Кто-то теряет веру, отпадает от благодати
Ooh, Lord, take us to another place
О, Господи, перенеси нас в другое место
They're on the verge of lettin' go, you're about to lose a soul
Они на грани того, чтобы отпустить, Ты вот-вот потеряешь душу
Please hear my cry, touch me help me please
Пожалуйста, услышь мой плач, прикоснись ко мне, помоги мне, пожалуйста
Help me Lord, please to touch somebody
Помоги мне, Господи, прикоснуться к кому-нибудь
'Cause everybody needs to know they're loved
Потому что каждый должен знать, что его любят
Touch me Lord, please to help somebody
Дай мне сил, Господи, помочь кому-нибудь
'Cause everybody needs to know they're loved
Потому что каждый должен знать, что его любят
Help me Lord, please to touch somebody
Помоги мне, Господи, прикоснуться к кому-нибудь
'Cause everybody needs to know they're loved
Потому что каждый должен знать, что его любят
Touch me Lord, please to help somebody
Дай мне сил, Господи, помочь кому-нибудь
'Cause everybody needs to know they're loved
Потому что каждый должен знать, что его любят
Help me Lord, please to touch somebody
Помоги мне, Господи, прикоснуться к кому-нибудь
'Cause everybody needs to know they're loved
Потому что каждый должен знать, что его любят
Touch me Lord, please to help somebody
Дай мне сил, Господи, помочь кому-нибудь
'Cause everybody needs to know they're loved
Потому что каждый должен знать, что его любят
...
...





Writer(s): Tim Kelley, Bob Robinson, Deitrick Haddon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.