Paroles et traduction Deitrick Haddon - Oh Yeah
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah
yeah
ohh)
Да,
да,
ооо)
Everybody
come
on
Все,
давайте
же
Everybody
come
on
Все,
давайте
же
Everybody
come
on
Все,
давайте
же
Everybody
come
on
Все,
давайте
же
Everybody
come
on
Все,
давайте
же
If
you
know
the
Lord
for
yourself,
say,
"oh
yeah".
Если
ты
знаешь
Господа,
скажи:
"О
да".
If
He's
your
everything,
your
help,
say,
"oh
yeah".
Если
Он
- всё
для
тебя,
твоя
помощь,
скажи:
"О
да".
If
Jesus
Christ
is
Lord
of
your
life,
say,
"oh
yeah".
Если
Иисус
Христос
- Господь
твоей
жизни,
скажи:
"О
да".
If
for
God
you
live,
for
God
you
die,
say,
"oh
yeah"
Если
ты
живёшь
ради
Бога,
умрёшь
ради
Бога,
скажи:
"О
да".
Church
we've
been
silent
for
much
too
long,
Церковь,
мы
молчали
слишком
долго,
It's
time
to
expose
what's
going
on,
Пора
показать,
что
происходит,
The
brothas
singin'
'bout
booties,
this
ain't
'bout
thongs,
Братья
поют
о
прелестях,
это
не
о
стрингах,
Don't
let
'em
stop
us
from
singin'
our
song
Не
позволяй
им
мешать
нам
петь
нашу
песню.
We're
the
sons,
we're
on
a
mission,
Мы
- сыновья,
у
нас
есть
миссия,
We're
the
chosen
ones,
the
battle
ain't
over,
Мы
- избранные,
битва
не
окончена,
But
it's
just
begun
and
when
you're
through
Но
она
только
началась,
и
когда
вы
закончите,
You
and
your
crew
will
know
what
God
can
do
Ты
и
твоя
команда
узнаете,
на
что
способен
Бог.
Just
join
with
us,
Просто
присоединяйся
к
нам,
Do
you
wanna
join
Ты
хочешь
присоединиться?
Just
come
on
help
us
lift
Him
up.
Просто
помогите
нам
возвысить
Его.
Stand
on
your
feet,
Встаньте
на
ноги,
Stand
up
on
your
feet,
yeah
Встаньте
на
ноги,
да
If
you
know
you
got
victory.
Если
ты
знаешь,
что
у
тебя
есть
победа.
If
you
know
the
Lord
for
yourself,
say,
"oh
yeah".
Если
ты
знаешь
Господа,
скажи:
"О
да".
If
He's
your
everything,
your
help,
say,
"oh
yeah".
Если
Он
- всё
для
тебя,
твоя
помощь,
скажи:
"О
да".
If
Jesus
Christ
is
Lord
of
your
life,
say,
"oh
yeah".
Если
Иисус
Христос
- Господь
твоей
жизни,
скажи:
"О
да".
If
for
God
you
live,
for
God
you
die,
say,
"oh
yeah"
Если
ты
живёшь
ради
Бога,
умрёшь
ради
Бога,
скажи:
"О
да".
How
long
will
you
halt
between
two
opinions,
Как
долго
ты
будешь
колебаться
между
двумя
мнениями?
If
the
Lord's
your
God,
then
go
take
dominion
Если
Господь
- твой
Бог,
тогда
иди
и
возьми
власть
Over
this
land,
like
only
you
can,
Над
этой
землёй,
как
можешь
только
ты,
I
need
Fred
Hammond
to
help
you
understand.
Мне
нужен
Фред
Хаммонд,
чтобы
помочь
тебе
понять.
(Fred
Hammond)
(Фред
Хаммонд)
We
are
not
ashamed
to
preach
the
gospel
Мы
не
стыдимся
проповедовать
Евангелие,
Like
it
ain't
no
game,
casting
out
devils
in
Jesus'
name;
Как
будто
это
не
игра,
изгоняя
бесов
именем
Иисуса;
Don't
run,
don't
hide,
it's
the
only
way
for
you
to
survive.
Не
беги,
не
прячься,
это
единственный
способ
выжить.
Just
join
with
us,
Просто
присоединяйся
к
нам,
(Just
join
with
us)
(Просто
присоединяйся
к
нам)
Just
come
on
help
us
lift
Him
up.
Просто
помогите
нам
возвысить
Его.
Stand
on
your
feet,
up
on
your
feet,
yeah
Встаньте
на
ноги,
на
ноги,
да,
If
you
know
you
got
victory.
Если
ты
знаешь,
что
у
тебя
есть
победа.
If
you
know
the
Lord
for
yourself,
say,
"oh
yeah".
Если
ты
знаешь
Господа,
скажи:
"О
да".
(Everybody
come
on
(Все,
давайте
же
Everybody
come
on)
Все,
давайте
же)
(If
you
know
the
Lord)
(Если
ты
знаешь
Господа)
If
He's
your
everything,
your
help,
say,
"oh
yeah".
Если
Он
- всё
для
тебя,
твоя
помощь,
скажи:
"О
да".
(Let
me
hear
you
say
ohh
yeahh)
(Дай
мне
услышать,
как
ты
говоришь
"О
да")
If
Jesus
Christ
is
Lord
of
your
life,
say,
"oh
yeah".
Если
Иисус
Христос
- Господь
твоей
жизни,
скажи:
"О
да".
(If
he's
Lord
of
your
Life)
(Если
Он
- Господь
твоей
жизни)
If
for
God
you
live,
for
God
you
die,
say,
"oh
yeah"
Если
ты
живёшь
ради
Бога,
умрёшь
ради
Бога,
скажи:
"О
да".
(Oooo...
oooo...
oooo)
(Ооо...
ооо...
ооо)
If
you
can
know
Him
for
yourself,
Если
ты
можешь
узнать
Его,
If
He's
your
everything,
He's
your
help.
Если
Он
- всё
для
тебя,
Он
- твоя
помощь.
If
He's
Lord
over
your
life,
Если
Он
- Господь
твоей
жизни,
If
for
God
you
live
and
for
God
you
die.
Если
ты
живёшь
ради
Бога
и
умрёшь
ради
Бога.
(Yo
Fred
thanks
for
stopping
by)
(Йоу,
Фред,
спасибо,
что
заглянул)
Oh
yeahhhh
yeah
О
дааа,
да
God's
been
good
y'all
Бог
был
добр
к
вам
(B.B
Jay
what
you
got
to
say)
(Би-Би
Джей,
что
ты
скажешь?)
Yo,
extra,
extra
read
all
about
it,
Йоу,
экстренное
сообщение,
читайте
все
об
этом,
You
know
the
track's
sick
'cause
Deitrick
is
'bout
it.
Ты
знаешь,
трек
крутой,
потому
что
Детрик
в
деле.
Oops
did
it
again,
dance
floor
crowded,
Упс,
сделал
это
снова,
танцпол
переполнен,
Baptized
ruckus
like
dressing
on
salad.
Окрещённый
шум,
как
заправка
для
салата.
I'm
non-violent
but
I
spit
strong,
Я
не
агрессивный,
но
я
читаю
жёстко,
J
4-7,
haters
be
gone.
Иеремия
4:7,
ненавистники,
прочь.
You're
dead
wrong
if
you
ain't
born
again,
Ты
глубоко
ошибаешься,
если
не
рождён
свыше,
Might
of
had
strong
cats
all
fall
to
sin.
Возможно,
у
тебя
были
сильные
ребята,
которые
все
пали
во
грехе.
Anointing
of
God
destroyed
the
yoke
of
bondage,
Помазание
Божье
разрушило
ярмо
рабства,
Keep
it
grimy
and
gutter
like
your
armpits.
Сохраняйте
его
грязным
и
убогим,
как
ваши
подмышки.
So
free
to
be
me
like
only
I
can,
Настолько
свободен
быть
собой,
насколько
могу
только
я,
Mr.
All-fix-it,
I'm
that
man.
Мистер
"Всё
поправлю",
это
я.
Butter's
still
daddy,
flossin'
that
beat
Баттерс
всё
ещё
папочка,
отжигает
под
этот
бит,
Two
hours
with
D.
Haddy,
Два
часа
с
Ди
Хадди,
BB
Jay
worldwide
just
phat
Verity,
Би-Би
Джей
по
всему
миру
- это
просто
жирная
правда,
J
to
the
I
to
V
to
the
E,
2003,
holla
at
me.
J
к
I
к
V
к
E,
2003,
кричите
мне.
People
in
the
Front
Holla
"oh
yeah"
Люди
на
переднем
плане
кричат:
"О
да!"
And
if
you
in
the
back
holla
"oh
yeah"
И
если
ты
сзади,
кричи:
"О
да!"
To
the
left
and
the
right
holla
"oh
yeah"
Слева
и
справа
кричи:
"О
да!"
Oh
everybody
"oh
yeah"
О,
все
вместе:
"О
да!"
If
you
love
the
Lord
"oh
yeah"
Если
любишь
Господа:
"О
да!"
"Oh
yeahhhh
yeah
yeah
oh
yeah"
"О
дааа,
да,
да,
о
да!"
"Oh
yeah
yeah"
"О
да,
да!"
If
you
know
Him
for
yourself
Если
ты
знаешь
Его
сам,
Don't
need
nobody
else
Тебе
никто
больше
не
нужен,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dietrick Haddon, Shawn Carter, Jean Olivier, Samuel Barnes, Robert Kelly, Jarvis Cooper
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.