Deitrick Haddon - Perfect Storm - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Deitrick Haddon - Perfect Storm




Perfect Storm
Идеальный шторм
If someone would've told me
Если бы кто-то сказал мне,
That my life would end up like this
Что моя жизнь сложится вот так,
A few years ago
Всего несколько лет назад,
I would've looked you in the eye and said,
Я бы посмотрел тебе в глаза и сказал:
How could it be so?
Как такое возможно?
When God had a plan that I could not see
Когда у Бога был план, который я не мог видеть,
He used the worst in me, to bring out the best in me
Он использовал худшее во мне, чтобы выявить лучшее.
It was the perfect storm
Это был идеальный шторм,
That blew me in the right direction
Который подул в правильном направлении.
You kept me from harm
Ты уберегла меня от беды,
When I didn't know I was in danger
Когда я не знал, что в опасности.
And oh, now I know why the winds had to blow
И о, теперь я знаю, почему ветрам нужно было дуть,
You were looking out for my soul
Ты заботилась о моей душе.
Thank you Lord, for the perfect storm
Спасибо, Господи, за идеальный шторм.
In life sometimes, ooooo
В жизни иногда, оооо,
Its hard to predict the weather
Трудно предсказать погоду.
And storms were never made to last forever
И штормы не вечны.
And what don't break you
И то, что не сломает тебя,
Can only make you better
Может только сделать тебя сильнее.
And when the dark transforms,
И когда тьма рассеется,
Remember I said
Вспомни, я сказал:
It was the perfect storm
Это был идеальный шторм,
That blew me in the right direction
Который подул в правильном направлении.
You kept me from harm
Ты уберегла меня от беды,
When I didn't know I was in danger
Когда я не знал, что в опасности.
And oh, now I know why the winds had to blow
И о, теперь я знаю, почему ветрам нужно было дуть,
You were looking out for my soul
Ты заботилась о моей душе.
Thank you Lord, for the perfect storm
Спасибо, Господи, за идеальный шторм.
Let the winds blow,
Пусть дуют ветра,
'Coz God knows how to make the perfect storm,
Ведь Бог знает, как создать идеальный шторм,
The perfect storm... Such a beautiful storm
Идеальный шторм... Такой прекрасный шторм.
Anybody got a umbrella?
У кого-нибудь есть зонтик?
Fountains worth Bentley
Фонтаны стоят как Bentley.
It's ok I don't need one, 'coz God is with me
Всё в порядке, мне он не нужен, ведь Бог со мной.
Let the winds blow, let the thunder roll
Пусть дуют ветра, пусть гремит гром,
I ride that storm like a rodeo
Я оседлаю этот шторм, как родео.
When its all said and done we be looking at
Когда всё сказано и сделано, мы увидим
A beautiful rainbow, rainbow, rainbow
Прекрасную радугу, радугу, радугу.
It's all workin out for yo good
Всё складывается к лучшему,
Knock on wood
Постучи по дереву.
Even when things don't work out
Даже когда всё идёт не так,
Like you wish they would
Как хотелось бы.
Yo test and trial are gonna work out fine
Твои испытания закончатся хорошо,
Gonna make it through yours like I made it through mine
Ты пройдешь через свои, как я прошел через свои.
Just follow the signs. Ooooo
Просто следуй знакам. Оооо.
It was the perfect storm
Это был идеальный шторм,
That blew me in the right direction
Который подул в правильном направлении.
You kept me from harm
Ты уберегла меня от беды,
When I didn't know I was in danger
Когда я не знал, что в опасности.
And oh, now I know why the winds had to blow
И о, теперь я знаю, почему ветрам нужно было дуть,
You were looking out for my soul
Ты заботилась о моей душе.
Thank you Lord, for the perfect storm
Спасибо, Господи, за идеальный шторм.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.