Paroles et traduction Deitrick Haddon - Ungrateful
I
feel
so
ashamed
Мне
так
стыдно.
To
be
asking
You
again
Просить
тебя
снова.
You
have
proven
yourself
Ты
доказал
свою
правоту.
To
be
more
than
a
friend
Быть
больше,
чем
другом.
And
You've
offered
me
И
ты
предложил
мне
...
The
perfect
sacrifice
Идеальная
жертва.
You
paid
it
all
Ты
заплатил
за
все.
When
You
hung,
bled,
and
died.
Когда
ты
висел,
истекал
кровью
и
умирал.
After
all
You
did
После
всего,
что
ты
сделал.
How
could
I
not
be
satisfied
Как
я
мог
не
быть
удовлетворен?
It's
nothing
but
greed
Это
не
что
иное,
как
жадность.
I
should
go
somewhere
and
hide
Я
должен
пойти
куда-нибудь
и
спрятаться.
Lord
please
don't
strike
me
down
Господи,
пожалуйста,
не
убивай
меня.
Have
mercy
on
me!
Сжалься
надо
мной!
And
I'm
so
unworthy
И
я
такой
недостойный.
How
could
I
be
Как
я
могу
быть
So
ungrateful!
Какая
неблагодарность!
So
unthankful!
Так
неблагодарно!
After
all
that
You've
done
После
всего,
что
ты
сделал.
I'm
so
ungrateful
Я
такая
неблагодарная.
So
ungrateful
Такая
неблагодарная.
Lord,
I
look
around
and
I
shake
my
head.
Господи,
я
оглядываюсь
и
качаю
головой.
It's
as
if
You're
not
alive,
they
act
like
You're
still
dead
Они
ведут
себя
так,
будто
ты
все
еще
мертв.
You've
given
the
gift
of
life,
oh
that's
a
fact.
Ты
подарил
мне
жизнь,
это
факт.
What
would
we
do,
if
You
took
it
all
back?
Что
бы
мы
делали,
если
бы
ты
забрал
все
назад?
After
all
You
did,
how
could
I
not
be
satisfied?
После
всего,
что
ты
сделал,
как
я
могла
не
быть
довольна?
It's
my
selfish-ness.
Это
мой
эгоизм.
I
should
go
somewhere
and
hide.
Я
должен
пойти
куда-нибудь
и
спрятаться.
Lord,
please
forgive
us
for
being
so
unfaithful
Господи,
пожалуйста,
прости
нас
за
то,
что
мы
были
такими
неверными.
Lord,
how
could
we
be
so
ungrateful?
Господи,
как
мы
можем
быть
такими
неблагодарными?
So
unthankful?
Такой
неблагодарный?
After
all
that
You've
done.
После
всего,
что
ты
сделал.
So
ungrateful
Такая
неблагодарная.
Oh,
So
ungrateful
О,
какая
неблагодарность!
So
unthankful
Так
неблагодарно
After
all
that
He's
done.
После
всего,
что
он
сделал.
So
unthankful...
Так
неблагодарно...
So
ungrateful...
Такая
неблагодарная...
I
admit
I
get
beside
myself
sometimes.
Признаюсь,
иногда
я
бываю
вне
себя.
I
don't
deserve
to
be
called
Your
son.
Я
не
заслуживаю,
чтобы
меня
называли
твоим
сыном.
And
I'm,
always
asking
You
for
something
else.
И
я
всегда
прошу
Тебя
о
чем-то
другом.
When
there
are
children
that's
in
need
of
help.
Когда
есть
дети,
которым
нужна
помощь.
Lord,
forgive
meeeee!
Господи,
прости
меня!
So
ungrateful!
Какая
неблагодарность!
When
I
should
be
thankful!
Когда
я
должен
быть
благодарен!
Please
forgive
meee!
Пожалуйста,
прости
меня!
Lord,
I'm
sorry!
Господи,
прости
меня!
I
should
be
thankful!
Я
должен
быть
благодарен!
But
look
at
me,
I'm
soo
ungrateful!
Но
посмотри
на
меня,
я
такая
неблагодарная!
So
unthankful.
Так
неблагодарно.
After
all
that
You've
done.
После
всего,
что
ты
сделал.
So
ungrateful!
Какая
неблагодарность!
Oh,
So
ungrateful!
О,
какая
неблагодарность!
So
unthankful!
Так
неблагодарно!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Deitrick Haddon, David Haddon
Album
Revealed
date de sortie
02-09-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.