Paroles et traduction Dejan Matic - Gresnica I Vila
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gresnica I Vila
Sinner and Fairy
Od
prvog
dana
si
znala
ko
sam
ja
From
the
first
day
you
knew
who
I
am
Da
nemam
stalno
mesto
boravka
That
I
have
no
permanent
residence
Nikada
poslušan
Never
obedient
Uvek
ravnodušan
Always
indifferent
Kad
pustiš
suzu
zbog
ljubomore
When
you
shed
a
tear
because
of
jealousy
Od
prvog
dana
sam
te
upozorio
From
day
one
I
warned
you
Da
sam
vrata
srca
svog
zatvorio
That
I
had
closed
the
door
to
my
heart
I
ne
osluškuj
me
dok
spavam
kraj
tebe
And
don't
eavesdrop
on
me
while
I'm
sleeping
beside
you
Ni
u
snu
ti
neću
reći,
"Volim
te"
Even
in
my
dreams
I
won't
tell
you,
"I
love
you"
Jedna
je
bila
moja
grešnica
i
vila
There
was
one
who
was
my
sinner
and
my
fairy
Što
mi
je
srce
kao
staklo
razbila
Who
broke
my
heart
like
glass
I
ne
pada
mi
na
pamet
And
it
doesn't
occur
to
me
Da
dozvolim
to
opet,
zakleo
sam
se
To
allow
that
again,
I
swore
to
myself
Jedna
je
bila
moja
grešnica
i
vila
There
was
one
who
was
my
sinner
and
my
fairy
Što
mi
je
srce
kao
staklo
razbila
Who
broke
my
heart
like
glass
I
ne
pada
mi
na
pamet
And
it
doesn't
occur
to
me
Da
dozvolim
to
opet
To
allow
that
again
Živi
svoj
život
i
nemoj
čekati
Live
your
life
and
don't
wait
Zbog
tebe
nikad
neću
se
promeniti
Because
of
you
I
will
never
change
Ljubav
ne
rasipaj
Don't
waste
love
Bolje
je
sačuvaj
It's
better
to
save
it
Za
dobrog
momka
koji
će
je
ceniti
For
a
good
guy
who
will
appreciate
it
Od
prvog
dana
sam
te
upozorio,
From
day
one
I
warned
you,
Da
sam
vrata
srca
svog
zatvorio
That
I
had
closed
the
door
to
my
heart
I
ne
osluškuj
me
dok
spavam
kraj
tebe
And
don't
eavesdrop
on
me
while
I'm
sleeping
beside
you
Ni
u
snu
ti
neću
reći,
"Volim
te"
Even
in
my
dreams
I
won't
tell
you,
"I
love
you"
Jedna
je
bila
moja
grešnica
i
vila
There
was
one
who
was
my
sinner
and
my
fairy
Što
mi
je
srce
kao
staklo
razbila
Who
broke
my
heart
like
glass
I
ne
pada
mi
na
pamet
And
it
doesn't
occur
to
me
Da
dozvolim
to
opet,
zakleo
sam
se
To
allow
that
again,
I
swore
to
myself
Jedna
je
bila
moja
grešnica
i
vila
There
was
one
who
was
my
sinner
and
my
fairy
Što
mi
je
srce
kao
staklo
razbila
Who
broke
my
heart
like
glass
I
ne
pada
mi
na
pamet
And
it
doesn't
occur
to
me
Da
dozvolim
to
opet
To
allow
that
again
Jedna
je
bila
moja
grešnica
i
vila
There
was
one
who
was
my
sinner
and
my
fairy
Što
mi
je
srce
kao
staklo
razbila
Who
broke
my
heart
like
glass
I
ne
pada
mi
na
pamet
And
it
doesn't
occur
to
me
Da
dozvolim
to
opet,
zakleo
sam
se
To
allow
that
again,
I
swore
to
myself
Jedna
je
bila
moja
grešnica
i
vila
There
was
one
who
was
my
sinner
and
my
fairy
Što
mi
je
srce
kao
staklo
razbila
Who
broke
my
heart
like
glass
I
ne
pada
mi
na
pamet
And
it
doesn't
occur
to
me
Da
dozvolim
to
opet
To
allow
that
again
Da
si
bez
mane,
najlepša
i
najbolja
If
you
are
flawless,
the
most
beautiful
and
the
best
Uvek
će
faliti
za
ljubav,
moja
dobra
volja
My
good
will
is
always
missing
for
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Katarina Ostojić Kaja
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.