Paroles et traduction Deji - Ungrateful
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Simon,
your
bars
were
weak
as
shit
Саймон,
твои
рифмы
были
дерьмовыми,
Let
me
show
you
how
it's
done
Позволь
мне
показать
тебе,
как
это
делается.
Listen
here
now
Слушай
сюда.
I'm
tired
of
this
shit
Я
устал
от
этого
дерьма.
You
fabricate
lies
to
seem
sick
Ты
выдумываешь
ложь,
чтобы
казаться
больным,
But
you're
just
a
little
prick
Но
ты
просто
мелкий
засранец.
Your
mother
should
have
swallowed
you
Твоя
мать
должна
была
тебя
проглотить.
You
look
like
a
bitch
made
version
of
Gru
Ты
выглядишь
как
ублюдочная
версия
Грю.
Despicable
Me?
Nah,
despicable
you
Гадкий
Я?
Нет,
гадкий
ты.
Rackin'
up
lines
with
Wroetoshaw
too
Закидываешься
дорожками
вместе
с
Вротошоу.
The
charity
match
was
just
a
gimmick
Благотворительный
матч
был
просто
уловкой.
How
the
fuck
have
you
not
ended
up
in
a
clinic?
Как,
черт
возьми,
ты
еще
не
оказался
в
клинике?
Using
that
YouTube
money
for
drugs?
Тратишь
деньги
с
YouTube
на
наркотики?
How
the
fuck
do
you
keep
all
your
subs?
Как,
черт
возьми,
ты
удерживаешь
всех
своих
подписчиков?
Using
that
YouTube
money
for
fame?
Тратишь
деньги
с
YouTube
на
славу?
How
the
fuck
do
you
stay
so
lame?
Как,
черт
возьми,
ты
остаешься
таким
жалким?
I
looked
online
for
you
Я
поискал
тебя
в
интернете,
Turns
out
you're
the
blandest
motherfucker
too
Оказалось,
ты
самый
пресный
ублюдок.
No
one
records
the
shit
that
you
do
Никто
не
снимает
то
дерьмо,
которое
ты
делаешь.
Watching
your
vids
is
like
Deja
Vu
Смотреть
твои
видео
— как
дежавю.
You're
tryna
call
me
out
on
views
Ты
пытаешься
меня
уличить
в
накрутке
просмотров,
But
I
see
right
through
you
Но
я
вижу
тебя
насквозь.
You're
irrelevant
when
it's
just
you
Ты
ничтожество,
когда
ты
один.
Didn't
think
you
would
get
a
lyricist
(yeah)
Не
думал,
что
у
меня
есть
свой
автор
текстов
(да).
I
know
you
got
a
ghostwriter
bitch
(yeah)
Я
знаю,
у
тебя
есть
писатель-призрак,
сука
(да).
Snakes
on
a
plane,
snakes
on
the
roof
Змеи
в
самолете,
змеи
на
крыше,
Snakes
chattin'
shit
in
the
Sidemen
booth
Змеи
несут
чушь
в
будке
Сайдменов.
None
of
these
bitches
are
talkin'
the
truth
Ни
одна
из
этих
сучек
не
говорит
правду.
Yeah
my
brother
gave
me
the
boost
Да,
мой
брат
дал
мне
толчок,
But
he
gave
everything
to
you
Но
он
все
отдал
тебе:
Brand,
clothing,
house
too
Бренд,
одежду,
дом
тоже.
And
you
diss
the
Olatunji
crew?
И
ты
оскорбляешь
команду
Олатунджи?
We
bred
and
fed
you
Мы
вырастили
и
вскормили
тебя,
But
I
know
something
about
you
Но
я
кое-что
знаю
о
тебе.
You
went
to
Berkhamsted,
that's
a
private
school
Ты
учился
в
Беркхамстеде,
это
частная
школа.
Couldn't
follow
up
on
that
Uni
degree
Не
смог
получить
университетский
диплом.
He
had
to
beg
JJ
for
help,
didn't
he?
Тебе
пришлось
умолять
Джей
Джея
о
помощи,
не
так
ли?
You're
JJ's
bitch
Ты
сучка
Джей
Джея.
Anyway
I'm
done,
this
weren't
for
fun
В
любом
случае,
я
закончил,
это
было
не
для
забавы.
You
know
that
girl
Stella?
I
went
Interstellar
Знаешь
ту
девушку
Стеллу?
Я
ушел
в
межзвездное
пространство.
I
don't
give
a
fuck
man,
I
shit
in
a
urinal
Мне
плевать,
мужик,
я
сру
в
писсуар.
I
don't
give
a
shit
man,
I
fuck
in
the
cubicle
Мне
плевать,
мужик,
я
трахаюсь
в
кабинке.
In
other
words
I'm
saying
I
don't
care
Другими
словами,
мне
все
равно.
And
Harry,
you're
next
И
Гарри,
ты
следующий.
Next
time
don't
try
getting
drugs
at
a
charity
match
В
следующий
раз
не
пытайся
достать
наркотики
на
благотворительном
матче.
You
fucking
pleb
Ты,
чертов
плебей.
I'm
out
of
this
piece
Я
закончил
с
этим.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Deji
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.