Dejota2021 - El Cuarto - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dejota2021 - El Cuarto




El Cuarto
Комната
Uh, eh, epa, ya
Ух, эй, опа, да
El Dejota, ta, ta, ta, ta
Это Dejota, та, та, та, та
Yo no te busqué, no me buscaste
Я тебя не искал, ты меня не искала
No nos conocemos, pero qué desastre
Мы не знакомы, но какой бардак
Hicimos en el cuarto, oh, oh, oh
Мы устроили в комнате, о, о, о
La locura y el arrebato, oh, oh, oh
Сумасшествие и безумие, о, о, о
Yo no te busqué, no me buscaste
Я тебя не искал, ты меня не искала
No nos conocemos, pero qué desastre
Мы не знакомы, но какой бардак
Hicimos en el cuarto, oh, oh, oh
Мы устроили в комнате, о, о, о
La locura y el arrebato, oh, oh, oh
Сумасшествие и безумие, о, о, о
Epa, uh, eh
Опа, ух, эй
Yo no sabía que iba a encontrarme una mami como
Я не знал, что встречу такую красотку, как ты
Mami como tú, eh
Красотку, как ты, эй
Perreo pegaíto, de frente a poca luz, a poca luz, eh
Тесный танец, лицом к лицу в полумраке, в полумраке, эй
que es seria porque de primeras
Знаю, что ты серьёзная, потому что с самого начала
No se compromete, no se compromete, ah
Не берёшь на себя обязательств, не берёшь на себя обязательств, а
Me tiene en una nota loca
Ты сводишь меня с ума
Lo duro que le mete, y le mete
Как жёстко ты двигаешься, и да, ты двигаешься
No ni quién es, pero la invité
Я даже не знаю, кто ты, но я тебя пригласил
No dijo que no, dijo: "claro que yes"
Ты не сказала "нет", ты сказала: "конечно, да"
Vámonos derecho porque ya es un hecho
Поехали прямо, потому что это уже свершившийся факт
Afuera está el mercho, dime que e' lo que e', eh
Снаружи ждёт мерс, скажи мне, что это такое, эй
Estoy seguro que nos vamos a volver a comer, eh, epa, ah
Уверен, мы ещё повторим, эй, опа, а
Yo no te busqué, no me buscaste
Я тебя не искал, ты меня не искала
No nos conocemos, pero qué desastre
Мы не знакомы, но какой бардак
Hicimos en el cuarto, oh, oh, oh
Мы устроили в комнате, о, о, о
La locura y el arrebato, oh, oh, oh
Сумасшествие и безумие, о, о, о
Yo no te busqué
Я тебя не искал
Y tampoco me buscaste, eh
И ты тоже меня не искала, эй
Qué desastre
Какой бардак
Que hicimos en el cuarto, oh, oh, oh
Мы устроили в комнате, о, о, о
Qué locura y el arrebato, oh, oh, oh
Какое сумасшествие и безумие, о, о, о
Epa, uy, eh
Опа, уй, эй
El Dejota, ta, ta, ta, ta, ah
Это Dejota, та, та, та, та, а
Oanimuliomadna, The Kristoman, ah, yeh
Oanimuliomadna, The Kristoman, а, да
Uy, Sheeno el Sensey
Уй, Sheeno el Sensey
TWT, te lo dije
TWT, я тебе говорил
Claridad, oscuridad, códigos
Ясность, темнота, коды





Writer(s): Cristian Salazar, David Jesus Tovar, Franklin Edison Diaz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.