Deko - Shine - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Deko - Shine




Shine
Сияние
Yeah, MoonKid, yeesh
Да, Парень-Луна, чёрт возьми
Brodie, broth, ayy
Братан, братишка, эй
Hey, yeesh, yeesh, yeesh
Эй, чёрт, чёрт, чёрт
Oh, oh, yah
О, о, да
Took a trip to the goddamn Philippines
Съездил на хреновые Филиппины
White bitch in a limousine
Белая сучка в лимузине
All I do is smoke blunts and sip Hennessy, ayy
Всё, что я делаю, это курю косяки и потягиваю Hennessy, эй
Rocky Top, no Tennessee
Роки Топ, но не Теннесси
She wanna go out for the night
Она хочет потусить ночью
We just want some drinks on ice
Мы просто хотим выпить со льдом
I give her a taste of the limelight
Я даю ей вкусить светской жизни
But I'm the MoonKid, so I always shine bright, oh-whoa whoa
Но я Парень-Луна, поэтому я всегда ярко сияю, о-ух ты
I might get a section when I'm in Atlanta, ayy
Может быть, я возьму себе столик, когда буду в Атланте, эй
Pouring out the bottles like they can't stand up, ayy
Разливаю бутылки, будто они не могут стоять, эй
Skrrt, skrrt
Скрррт, скрррт
I pull off in a Phantom
Я уезжаю на Фантоме
MoonKid, I get lit just like a candle, whoa
Парень-Луна, я зажигаю, как свеча, ух ты
Tijuana hoes getting lit off tequila (Wow)
Тихуанские шлюшки зажигают от текилы (Вау)
Bad bitch, radar went off of the meter (Sheesh)
Плохая сучка, радар сработал от счетчика (Чёрт)
Homerun, ball, flex, I feel a Jeter (Ball)
Хоумран, мяч, круто, я чувствую себя Джетером (Мяч)
Run the Benz up like a goddamn cheetah
Веду Бенц, как чёртов гепард
Took a trip to the goddamn Philippines
Съездил на хреновые Филиппины
White bitch in a limousine
Белая сучка в лимузине
All I do is smoke blunts and sip Hennessy, ayy
Всё, что я делаю, это курю косяки и потягиваю Hennessy, эй
Rocky Top, no Tennessee
Роки Топ, но не Теннесси
She wanna go out for the night
Она хочет потусить ночью
We just want some drinks on ice
Мы просто хотим выпить со льдом
I give her a taste of the limelight
Я даю ей вкусить светской жизни
But I'm the MoonKid, so I always shine bright, oh-whoa whoa
Но я Парень-Луна, поэтому я всегда ярко сияю, о-ух ты
So I always shine bright, oh-whoa whoa
Поэтому я всегда ярко сияю, о-ух ты
So I always shine bright, oh-whoa whoa
Поэтому я всегда ярко сияю, о-ух ты
MoonKid (So I always shine bright, oh-whoa whoa)
Парень-Луна (Поэтому я всегда ярко сияю, о-ух ты)
Brodie, broth, ayy
Братан, братишка, эй





Writer(s): Anthony Cappolino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.