Paroles et traduction Dekoh - Intro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
5 letras
son
en
4 cifras,
Dekoh
2005
vibra,
Пять
букв
в
четырёх
цифрах,
Dekoh
2005
вибрирует,
Alma
de
libra,
rompo
sílabas
y
amígdalas
pajo!!...
Душа
Весов,
разбиваю
слоги
и
миндалины,
детка!...
Subo
el
nivel
y
rajo
a
Mcs
de
frente
Поднимаю
уровень
и
режу
MCs
на
куски,
Porque
en
mente
tengo
planes
que
harán
que
aprietes
los
dientes
Потому
что
в
голове
у
меня
планы,
от
которых
ты
сожмешь
зубы.
Someto
al
Rap
y
marco
inicios,
Покоряю
рэп
и
отмечаю
начало,
Tengo
estilo
y
principios
y
propicio
un
estropicio
en
forma
de
oficio...
У
меня
есть
стиль
и
принципы,
и
я
устраиваю
разрушения
в
форме
ремесла...
Señalo
indicios
qué!...
Указываю
на
признаки,
что!...
Harán
fallecer
la
mierda
qué!,
Убьют
всё
дерьмо,
что!...
Cubre
el
país
de
gérmenes
y
es!...
Покрывает
страну
микробами,
и
это!...
Una
promesa
que
se
cumple
Обещание,
которое
сбывается.
Bboys
entre
la
lumbre
sufren
con
la
hipocresía
que
les
descubre
B-boys
в
огне
страдают
от
лицемерия,
которое
их
разоблачает.
Se
acaba
el
tiempo
y
pienso
en
todo
aquello
Время
истекает,
и
я
думаю
обо
всем
том,
Que
pasó
delante
cual
destello
y
que
yo
convertí
en
un
atropello!
Что
промелькнуло,
как
вспышка,
и
что
я
превратил
в
бесчинство!
Abro
las
puertas
de
mi
Inframundo
Открываю
врата
своего
Преисподней,
Pasen
y
no
toquen
si
no
lo
sienten
profundo...
Входите
и
не
трогайте,
если
не
чувствуете
глубоко...
Mente,
te
hundo...
vente
a
esta
aberración
sonora
Разум,
я
тебя
топлю...
иди
на
эту
звуковую
аберрацию,
Llega
tu
hora
siente
el
impulso
de
esta
apisonadora
Приходит
твой
час,
почувствуй
импульс
этого
катка.
Sevilla
en
apogeo
creo
Севилья
в
расцвете,
я
думаю,
Que
si
en
cartel
brillan
todoslos
Mcs
de
aquí
es
porque
tú
lo
haces
más
feo
Что
если
на
афише
сияют
все
MCs
отсюда,
то
потому,
что
ты
делаешь
это
хуже
всех.
Curra
pigmeo
aquí
no
regalamos
nada
Работай,
пигмей,
здесь
мы
ничего
не
дарим,
Sólo
folios
que
demuestran
nuestra
calidad
innata...
Только
листы,
демонстрирующие
наше
врожденное
качество...
Se
desbaratan
tus
planes
tras
este
avance
Твои
планы
рушатся
после
этого
продвижения,
Dentro
de
2 cortes
más
ya
pensarás
que
no
hay
alcance
Через
два
трека
ты
уже
будешь
думать,
что
нет
предела.
Entrarás
en
trance
y
el
balance
es
claro...
Ты
войдешь
в
транс,
и
баланс
ясен...
Antes
de
que
comenzaras,
ya
dejé
orgullos
tocados
Еще
до
того,
как
ты
начала,
я
уже
задел
гордость.
Yo,
nado,
en
este
profundo
océano
Я
плыву
в
этом
глубоком
океане,
Lo
veas
o
no
me
mantengo
duro
como
un
témpano...
Видишь
ты
это
или
нет,
я
остаюсь
твердым,
как
айсберг...
Qué
más
decir
que
no
hallas
visto
en
frases
antes...
Что
еще
сказать,
чего
ты
не
видела
в
фразах
раньше...
Bienvenido
al
Inframundo
asilo
de
los
más
tunantes!!.
Добро
пожаловать
в
Преисподнюю,
убежище
самых
отъявленных
негодяев!.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.